Translation of "Bezugsrahmen" in English
In
bestimmten
Bereichen
schaffen
sie
einen
unerläßlichen
Bezugsrahmen
für
die
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten.
In
some
areas,
it
creates
an
essential
framework
of
reference
for
Member
States'
actions.
Europarl v8
Der
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienende
Betrag
beläuft
sich
auf
160000
EUR.“
The
financial
reference
amount
shall
be
EUR
160000.’;
DGT v2019
In
dieser
Situation
unterstützen
wir
den
finanziellen
Bezugsrahmen.
We
also
approve
of
having
a
financial
reference
amount
in
this
situation.
Europarl v8
Der
finanzielle
Bezugsrahmen
für
die
in
Artikel
1
genannten
Zwecke
beträgt
515000
EUR.
The
financial
reference
amount
for
the
purposes
referred
to
in
Article
1
shall
be
EUR
515000.
DGT v2019
Er
könnte
Klarheit
schaffen
und
einen
internationalen
Bezugsrahmen
vorgeben.
Such
a
code
would
give
clarity,
providing
international
terms
of
reference.
Europarl v8
Er
ist
ein
Bezugsrahmen
für
die
Ausarbeitung
der
Programmplanung
des
Fonds.
The
national
strategy
plan
shall
be
a
reference
tool
for
preparing
EAFRD
programming.
DGT v2019
Diese
Dossiers
sind
miteinander
verbunden
und
stellen
eindeutig
einen
aktualisierten
rechtlichen
Bezugsrahmen
dar.
These
dossiers
are
integrated
with
each
other
and
definitely
form
an
updated
legal
frame
of
reference.
Europarl v8
Der
finanzielle
Bezugsrahmen
stellt
den
derzeit
besten
Schätzwert
für
diese
Kosten
dar.
The
financial
reference
amount
constitutes
the
best
current
estimate
of
these
costs.
DGT v2019
Der
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienende
Betrag
beläuft
sich
auf
900000
EUR.
The
financial
reference
amount
is
EUR
900000.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
müssen
diese
Aktivitäten
mit
ihren
strategischen
nationalen
Bezugsrahmen
koordinieren.
Member
States
need
to
coordinate
these
activities
with
their
national
strategic
reference
frameworks.
Europarl v8
Die
Arbeiten
an
den
gemeinsamen
Bezugsrahmen
gehen
ebenfalls
voran.
Work
on
common
reference
frameworks
is
progressing
too.
Europarl v8
Für
jeden
spezifischen
Bereich
werden
vorläufige
finanzielle
Bezugsrahmen
festgelegt.
Financial
reference
amounts
shall
be
laid
down
on
an
indicative
basis
for
each
specific
field.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
beschließt
erforderlichenfalls
einen
finanziellen
Bezugsrahmen
für
die
Fortsetzung
dieser
Gemeinsamen
Aktion.
The
Council
shall
decide,
as
necessary,
on
the
financial
reference
amount
for
the
continuation
of
this
Joint
Action.
JRC-Acquis v3.0
Hierauf
wird
in
jedem
Rechtsakt
hingewiesen,
der
einen
solchen
finanziellen
Bezugsrahmen
enthält.
This
provision
will
be
mentioned
in
all
instruments
which
include
such
a
financial
reference.
JRC-Acquis v3.0
Sie
stellt
den
Bezugsrahmen
für
die
interinstitutionelle
Haushaltsdisziplin
dar.
It
constitutes
the
reference
framework
for
interinstitutional
budgetary
discipline.
JRC-Acquis v3.0
Das
UNCRPD
war
stets
der
Bezugsrahmen
für
die
Arbeit
der
Ad-hoc-Gruppe
zu
Behinderungen.
The
UN
CRPD
was
always
the
frame
of
the
work
for
the
Ad
Hoc
Group
on
Disability.
TildeMODEL v2018
Der
europäische
Bezugsrahmen
für
Schlüsselkompetenzen
hat
hier
einen
maßgeblichen
Beitrag
geleistet.
The
European
Framework
of
Key
Competences
has
contributed
considerably
to
this.
TildeMODEL v2018
Folglich
stellt
die
Körperschaftssteuer
den
maßgeblichen
Bezugsrahmen
für
die
Beurteilung
der
Ausnahmeregelung
dar.
Hence,
the
corporate
tax
constitutes
the
relevant
reference
framework
against
which
the
derogation
must
be
measured.
DGT v2019
Bezugsrahmen
für
eine
solche
Reform
sind
die
kürzlich
angenommenen
neuen
Regeln
für
APS-Begünstigte.
A
point
of
reference
for
these
reforms
is
the
recently
adopted
regime
for
GSP
beneficiaries.
TildeMODEL v2018
Der
Bezugsrahmen
wird
von
den
Dienststellen
der
Kommission
entwickelt.
Terms
of
reference
will
be
developed
by
Commission
services.
TildeMODEL v2018
All
das
bildet
den
Bezugsrahmen
für
Europa.
The
entire
world
is
the
reference
framework
for
Europe.
TildeMODEL v2018
Artikel
11
gibt
den
finanzieller
Bezugsrahmen
für
die
weiteren
finanziellen
Verfahren
an.
Article
11
gives
the
financial
reference
amount
for
the
next
financial
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
IAO-Übereinkommen
bilden
den
Bezugsrahmen
für
einschlägige
Vereinbarungen.
ILO
conventions
form
the
frame
of
reference
for
joint
agreements.
TildeMODEL v2018
Diese
strategischen
Ziele
bilden
den
Bezugsrahmen
für
die
Gestaltung
der
Politik.
These
strategic
objectives
provide
a
frame
of
reference
for
policy
development.
TildeMODEL v2018