Translation of "Bewusstes handeln" in English
Der
Schlüssel
zu
Erfolg
und
Erfüllung
sind
bewusstes
Handeln,
The
key
to
success
and
fulfillment
is
conscious
action
CCAligned v1
Bewusstes
Wirtschaften
und
Handeln
ist
fester
Bestandteil
unserer
Unternehmensstrategie
und
bestimmt
unsere
Wertschöpfungskette.
Acting
and
doing
business
sensibly
is
a
core
element
of
our
corporate
strategy
and
determines
our
value
chain.
ParaCrawl v7.1
Unser
bewusstes
Handeln
ruft
die
entsprechenden
Energien
an
und
erschafft.
Our
conscious
action
invokes
and
creates
the
corresponding
energies.
ParaCrawl v7.1
Doch
diese
objektiven
Triebkräfte
müssen
in
bewusstes
politisches
Handeln
übersetzt
werden.
But
these
objective
impulses
must
be
translated
into
politically
conscious
action.
ParaCrawl v7.1
Durch
bewusstes
Handeln
kann
jeder
dazu
beitragen,
die
Korallenriffe
zu
schützen.
With
a
conscious
behavior
everybody
can
contribute
to
the
protection
the
coral
reefs.
ParaCrawl v7.1
Kann
der
Mensch
die
Folgen
der
Vergangenheit
durch
bewusstes
Handeln
in
der
Gegenwart
ändern?
Can
man
change
the
consequences
of
the
past
through
conscious
action
in
the
present?
ParaCrawl v7.1
Aristoteles
sagte
einst:
"Qualität
ist
kein
bewusstes
Handeln,
sondern
Gewohnheit".
Aristotle
once
said,
"Quality
is
not
an
act,
it
is
a
habit."
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
den
jüngeren
Generationen
ein
angemessenes
und
bewusstes
Handeln
nahe
legen,
und
unsere
Generation
muss
dies
natürlich
auch
lernen.
We
must
pass
on
to
the
younger
generations
the
appropriate
and
considered
actions
and,
of
course,
our
generation
must
learn
them
too.
Europarl v8
Das
Sicherungssystem
muss
so
konstruiert
sein,
dass
die
Sicherung
nur
durch
bewusstes,
absichtliches
Handeln
gelöst
werden
kann,
um
dann
den
Öffnungsmechanismus
der
Kupplung
zu
betätigen.
The
locking
system
shall
be
such
as
to
require
positive,
conscious
action
to
release
the
locking
device
in
order
to
operate
coupling
release
mechanism.
DGT v2019
Bewusstes
Handeln
um
die
Energien
zu
verändern
ist
wesentlich
effektiver,
als
passiv
zu
warten
bis
sie
sich
ändern.
Making
decisive
actions
to
change
the
energy
is
far
more
effective
than
passively
waiting
for
it
to
change.
ParaCrawl v7.1
Diese
Initiative
soll
zeigen,
dass
durch
bewusstes
und
geplantes
Handeln,
sowie
fachliche
Maßnahmen,
Kirchen
und
Kirchenburgen
geschützt
werden
können
–
und
zwar
auch
mit
kleineren
Geldbeträgen.
This
initiative
is
intended
to
show
that
with
conscious
and
planned
action,
as
well
as
professional
technical
measures,
churches
and
fortified
churches
can
be
protected
–
even
with
smaller
sums
of
money.
ParaCrawl v7.1
Leistungsfähige
Funktionalität
in
allen
Aspekten,
die
nachhaltige
Entwicklung
in
einem
Schulhof
beschreiben,
in
Verbindung
mit
hoher
Gestaltqualität
können
eine
Bildwelt
der
Alltagskultur
generieren,
die
eine
Kindheit
und
Jugend
sosehr
prägen
kann,
dass
bewusstes
nachhaltiges
Handeln
erstmals
möglich
werden
kann.
Functionality
with
performance
capability
in
every
aspect,
the
description
of
sustainable
development
in
a
schoolyard,
in
combination
with
high
design
quality:
these
can
generate
an
"image
world"
of
everyday
culture
able
to
shape
childhood
and
youth
to
such
an
extent
that
conscious
sustainable
action
can
become
possible
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Jeder
kann
eine
Aufgabe
mit
dem
Wissen
um
die
eigene
Motivation
und
die
Notwendigkeit
der
Aufgabe
für
eine
begrenzte
Zeit
über
bewusstes
Handeln
erfüllen,
auch
wenn
sie
keinen
Spaß
macht
und
der
innere
Widerstand
mehr
oder
weniger
hoch
ist.
Anyone
can
accomplish
a
task
by
knowing
their
own
motivation
and
the
need
to
perform
the
task
for
a
limited
time
through
conscious
action,
even
if
it
is
not
fun
and
the
internal
resistance
is
more
or
less
high.
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
sieht
bei
aktivierter
Segelfunktion
oder
Rollfunktion
im
Automatikmodus
des
Getriebes
vor,
dass
der
Fahrer
durch
bewusstes
Handeln
die
aktivierte
Rollfunktion
oder
Segelfunktion
beenden
kann
und
eine
gewünschte
Schaltstrategie
auslösen
kann.
In
the
method
according
to
the
invention
it
is
provided
that
when
a
rolling
or
coasting
function
has
been
activated
in
the
automatic
mode
of
the
transmission,
by
taking
deliberate
action,
the
driver
can
terminate
the
active
rolling
function
or
coasting
function
and
can
initiate
a
desired
shifting
strategy.
EuroPat v2
Der
Benutzer
der
Steckverbindung
muss
daher
bewusst
ein
separates
Werkzeug
einsetzen,
um
die
Verrastung
zu
lösen,
so
dass
die
Entrastung
ein
bewusstes
und
überlegtes
Handeln
voraussetzt.
The
user
of
plug-in
connection
must
therefore
deliberately
use
a
separate
tool
to
release
the
locking,
so
that
unlocking
requires
a
deliberate
and
considered
action.
EuroPat v2
Die
TeilnehmerInnen
erfahren
den
Stellenwert
von
Kommunikation
und
Teamarbeit
für
den
unternehmerischen
Erfolg
und
kennen
die
wichtigsten
BWL
Kennzahlen
(wie
z.
B.
Kapitalrendite,
Umsatzrendite,
ROI,
Cash
Flow
u.Ä..)
und
können
diese
durch
bewusstes
Handeln
beeinflussen.
Participants
learn
the
importance
of
communication
and
teamwork
for
business
success
and
know
the
business
administration
majorratios
(such
as
return
on
investment
(ROI),
return
on
sales
(ROS),
cash
flowand
so
forth.Furthermore,
participants
are
instructed
and
encouraged
to
takeappropriate
action
to
improve
them.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Pfad
frei
geräumt
von
erkennbaren
und
versteckten
Hindernissen,
auch
von
tödlichen
Waffen,
ist
der
Pfad
zu
Wegen
und
Straßen
geworden,
die
freies,
erkenntnisreiches,
neugestaltendes,
holistisch
bewusstes
und
verantwortungsvolles
Handeln
zulassen,
auf
dass
der
Menschheit
ein
glorreiches
Leben
beschert
ist
und
die
Istzustände
aus
den
vergangenen
Jahrtausenden,
als
leere
Hüllen
eines
Erfolgsweges
der
Menschheit
zurückbleiben.
If
the
path
is
cleared
free
of
obvious
and
hidden
obstacles,
and
of
deadly
weapons,
the
location
of
roads
and
streets
has
become
that
allow
free,
knowledge-rich,
re-creating,
holistic,
conscious
and
responsible
action,
to
that
of
mankind,
a
glorious
life
brings
and
the
actual
conditions
of
the
past
millennia,
are
left
as
empty
shells
of
a
successful
path
of
humanity.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
bezeichnet
die
Künstlerin
das
Flechten
als
ein
bewusstes
Handeln,
welches
sich
jedoch
im
Zuge
des
Gestaltens
der
immergleichen
Verschränkung
von
horizontalen
und
vertikalen
Bändern
unterwirft.
Accordingly,
the
artist
refers
to
weaving
as
a
conscious
act
which,
in
the
course
of
creation,
is,
however,
subject
to
the
unchanging
interlacing
of
horizontal
and
vertical
tapes.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
Falun
Gong
Praktizierender
versuche
ich,
die
Gesellschaft
durch
meine
bewusstes
und
verantwortliches
Handeln
zu
stärken.
As
a
Falun
Gong
practitioner
I
seek
to
benefit
society
by
being
conscious
of
and
responsible
for
my
actions.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
eine
bewusste
Wahl,
eine
weitreichende
Entscheidung
treffen,
Ihr
Leben
nicht
mehr
durch
Angst,
Schuld
oder
Zorn
kontrollieren
zu
lassen,
sondern
stattdessen
als
ein
freies,
bewusstes
Wesen
zu
handeln.
You
can
make
a
conscious
choice,
a
deep
decision,
to
not
have
fear
or
guilt
or
anger
controlling
your
life,
but
rather
to
act
as
a
free
conscious
Being.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
bewusst,
doch
wir
handeln
nicht.
We
are
aware,
but
we
are
not
taking
action.
Europarl v8
Ich
bin
mir
voll
der
Notwendigkeit
bewusst,
rasch
zu
handeln.
I
am
fully
conscious
of
the
need
to
act
quickly.
MultiUN v1
Ein
Lösen
des
Türlagers
ist
dann
nur
durch
bewußtes
Handeln
möglich.
Releasing
of
the
door
bearing
is
then
possible
only
by
intentional
action.
EuroPat v2
Gleichzeitig
müssen
aktive
Kämpfe
die
unterstützen,die
bewußt
politisch
handeln.
At
the
same
time,
active
struggles
need
to
support
those
who
act
consciously,
politically.
ParaCrawl v7.1
Jedes
bewusste
menschliche
Handeln
setzt
einen
Willen
voraus.
Every
conscious
human
action
presupposes
a
will.
ParaCrawl v7.1
Die
herkömmliche
speicherprogrammierbare
Steuerung
40
entspricht
dem
bewussten
Handeln.
The
conventional
programmable
controller
40
corresponds
to
the
conscious
action.
EuroPat v2
Seien
Sie
sich
der
Wichtigkeit
bewusst
und
handeln
Sie
schnell!
Be
aware
of
the
importance
and
act
fast!
CCAligned v1
Wir
sind
uns
unserer
großen
Verantwortung
bewusst
und
handeln
danach.
We
are
aware
of
our
great
responsibility
and
do
business
with
that
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Bewusst
leben,
nachhaltig
handeln
–
sich
selbst
und
unserem
Planeten
Gutes
tun.
Living
with
awareness,
acting
sustainably
–
doing
good
for
yourself
and
our
planet.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
uns
der
Verantwortung
gegenüber
der
Nachwelt
bewusst
und
handeln
danach.
We
are
aware
of
the
responsibility
compared
with
the
future
generations
and
act
afterwards.
ParaCrawl v7.1
Aber
alle
diese
Leute
handeln
bewusst.
But
all
these
people
act
consciously.
ParaCrawl v7.1
Würde
er
bewußt
dagegen
handeln,
so
verurteilte
er
sich
selbst.
If
he
were
deliberately
to
act
against
it,
he
would
condemn
himself.
ParaCrawl v7.1
Schulung
und
Information
befähigen
unsere
Mitarbeiter
zu
verantwortungs-bewusstem
und
eigenverantwortlichem
Handeln.
Training
and
the
provision
of
information
enable
our
employees
to
take
proper,
responsible,
and
independent
action.
ParaCrawl v7.1