Translation of "Beurteilungsmaßstäbe" in English
Im
folgenden
Kapitel
2.2
wird
hierzu
anhand
charakteristischer
Beurteilungsmaßstäbe
eine
einfache
Vorgehensweise
beschrieben.
A
simple
procedure
is
described
in
section
2.2
below
using
typical
criteria.
TildeMODEL v2018
Kennzeichnend
ist
das
Fehlen
einheitlicher
Beurteilungsmaßstäbe
für
Fragen
der
Unternehmens
konzentration
.
A
striking
point
in
these
rules
is
the
absence
of
any
assessment
of
the
takeover
as
a
change
in
the
industrial
or
commercial
structure.
EUbookshop v2
Neue
Ideen
oder
Verfahren
entwickeln,
anwenden
und
unter
Berücksichtigung
unterschiedlicher
Beurteilungsmaßstäbe
bewerten.
Develop
and
apply
new
ideas
or
procedures
and
assess
these
taking
into
account
various
evaluation
criteria.
CCAligned v1
Die
Grundverordnungen
enthalten
keine
einschlägigen
Beurteilungsmaßstäbe,
die
bei
dieser
Festsetzung
zu
berücksichtigen
wären.
The
basic
regulations
do
not
lay
down
the
criteria
for
determining
prices.
EUbookshop v2
Für
sie
gelten
dieselben
Beurteilungsmaßstäbe
wie
für
die
Verwaltungsberichte
der
einzelstaatlichen
Verwaltungskontrolleure,
und
sie
sind
in
bezug
auf
diese
als
gleichwertig
zu
betrachten.
They
shall
be
subject
to
the
same
evaluation
rules
as
those
applicable
to
administrative
reports
drawn
up
by
national
administrative
inspectors
and
shall
be
of
identical
value
to
such
reports.
JRC-Acquis v3.0
Der
Gerichtshof
hat
vor
allem
eine
wesentliche
Voraussetzung
genannt,
die
die
Mitgliedstaaten
erfüllen
müssen,
damit
ihre
Regelung
über
die
Kostenerstattung
von
Arzneimitteln
mit
Artikel
30
vereinbar
ist:
die
im
Fall
einer
Negativliste
ausgeschlossenen
oder
im
Fall
einer
Positivliste
erstattungsfähigen
Arzneimittel
sind
auf'
der
Grundlage
objektiver
Beurteilungsmaßstäbe
unabhängig
vom
Ursprung
der
Erzeugnisse
zu
bestimmen.
The
Court
has
essentially
laid
down
a
fundamental
condition
to
be
satisfied
by
the
Member
States
to
ensure
that
their
reimbursement
systems
for
medicinal
products
are
compatible
with
Article
30:
the
determination
of
medicinal
products
excluded
in
the
case
of
a
negative
list
or
included
in
the
case
of
a
positive
list
must
be
carried
out
in
accordance
with
objective
criteria
regardless
of
the
origin
of
the
products.
EUbookshop v2
In
Anbetracht
der
Unterschiede,
die
zwischen
den
Arbeitsmarktverhältnissen
der
verschiedenen
Mitgliedstaaten
bestehen
können,
sowie
angesichts
der
Verschiedenheit
der
Beurteilungsmaßstäbe,
die
an
diese
Art
von
Tätigkeit
angelegt
werden,
kann
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Leistung
erbracht
werden
soll,
nicht
das
Recht
abgesprochen
werden,
eine
Genehmigung
zu
verlangen,
die
unter
denselben
Voraussetzungen
wie
für
seine
eigenen
Staatsangehörigen
erteilt
wird.
In
view
of
the
differences
there
may
be
in
conditions
on
the
labour
market
between
one
Member
State
and
another,
on
the
one
hand,
and
the
diversity
of
the
criteria
which
may
be
applied
with
regard
to
the
pursuit
of
activities
of
that
nature
on
the
other
hand,
the
Member
State
in
which
the
services
are
to
be
supplied
has
unquestionably
the
right
to
require
possession
of
a
licence
issued
on
the
same
conditions
as
in
the
case
of
its
own
nationals.
EUbookshop v2
Außerdem
unterstützt
der
Ausschuß
die
Kommission
bei
der
Bestimmung
der
gemeinsamen
Strategie
für
Forschung
und
Entwicklung
und
liefert
ihr
Denkanstöße
und
Beurteilungsmaßstäbe
im
Rahmen
der
Ausarbeitung
des
allgemeinen
Rahmenprogramms
für
wissenschaftliche
und
technische
Tätigkeiten
in
der
Gemeinschaft.
In
particular,
assist
the
Commission
in
defining
the
common
R
&
D
strategy,
and
provide
it
information
with
elements
for
consideration
and
appraisal
during
the
preparation
of
the
overall
framework
programme
for
Community
scientific
and
technical
activities.
EUbookshop v2
In
dieser
Empfehlung
werden
Anforderungen
und
Beurteilungsmaßstäbe
für
die
ethisch-rechtliche
Bewertung
der
Errichtung
und
des
Betriebs
von
Biobanken
spezifiziert.
In
this
recommendation,
requirements
and
assessment
criteria
for
the
ethical
and
legal
evaluation
of
the
establishment
and
operation
of
biobanks
are
specified.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Schiedsrichter,
Guo
Xiu,
verriet,
dass
mit
jedem
Wettbewerb
die
Teilnehmer
noch
herausragendere
technische
Fähigkeiten
zeigten
und
auch
höhere
Ziele
für
die
Beurteilungsmaßstäbe
setzten.
One
of
the
judges,
Guo
Xiu,
revealed
that
with
each
competition
contestants
have
demonstrated
more
outstanding
technical
skills,
raising
the
bar
on
judging
standards
as
well.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Beständigkeiten
sind
nicht
nur
die
chemischen
und/oder
mechanischen
Eigenschaften
von
Bedeutung,
sondern
auch
die
zur
Anwendung
kommenden
Fertigungsmethoden
und
die
Beurteilungsmaßstäbe
während
der
Prüfung.
For
the
stabilities,
not
only
the
chemical
and/or
mechanical
properties
are
of
significance,
but
also
the
methods
of
manufacture
employed
and
the
assessment
standards
during
the
testing.
EuroPat v2
Hier
kann
aufgrund
subjektiver
und
sich
ändernder
Beurteilungsmaßstäbe
nicht
immer
mit
gleichbleibender
Sicherheit
erkannt
werden,
ob
es
sich
um
eine
vergleichsweise
eher
normale
oder
schon
anormale
Verfärbung
des
Dialysats
im
Auslauf
aus
der
Bauchhöhle
handelt.
Due
to
subjective
and
changing
criteria
for
evaluation,
the
observer
cannot
always
recognize
with
constant
certainty
whether
the
dialysate
drained
from
the
abdominal
cavity
exhibits
a
comparatively
normal
or
abnormal
discoloration.
SUMMARY
EuroPat v2
Die
Würdi-gung
des
Tatrichters
ist
revisionsrechtlich
nur
eingeschränkt
dahin
überprüfbar,
ob
er
die
maßgeblichen
rechtlichen
Beurteilungsmaßstäbe
verkannt,
den
ihm
unterbreiteten
Sachverhalt
nicht
erschöpfend
gewürdigt
oder
gegen
Denkgeset-ze
und
allgemeine
Erfahrungssätze
verstoßen
hat.
As
evaluating
the
judge
of
fact-gung
revision
is
legally
restricted
then
checked,
if
he
disregarded
the
relevant
legal
standards
of
judgment,
has
the
question
submitted
facts
not
exhaustive
appreciated
or
violate
Denkgeset-ze
and
overall
experience
sets.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
Person,
zu
der
ich
Informationen
suchen
musste,
da
ich
nicht
die
notwendigen
Beurteilungsmaßstäbe
zur
Hand
hatte.
It
dealt
with
a
person
about
whom
I
should
have
sought
out
some
information,
since
I
didn't
have
the
elements
on
hand
to
make
the
necessary
judgement.
ParaCrawl v7.1
Im
Vordergrund
standen
die
grafischen
Schutzbeschränkungserklärungen
("Disclaimer")
sowie
die
zulässigen
Arten
von
Ansichten
und
die
Beurteilungsmaßstäbe
für
einen
neutralen
Hintergrund.
Focus
was
on
the
disclaimers
as
well
as
the
acceptable
types
of
views
and
rules
to
assess
if
a
background
is
neutral.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinsame
Empfinden
eines
Volkes,
die
Grundlagen
seines
Denkens
und
seiner
Kreativität,
die
Grundsätze
seines
Lebens,
die
Beurteilungsmaßstäbe
hinsichtlich
der
Prioritäten
und
Leitsätze
seines
Handelns
gründen
und
wachsen
auf
einer
ganzheitlichen
Sicht
des
Menschen.
The
common
“feeling”
of
a
people,
the
foundations
of
its
thought
and
creativity,
the
basic
principles
of
its
life,
the
criteria
with
which
it
assesses
priorities
and
ways
of
acting,
are
based
on
and
grow
from
an
integral
vision
of
the
human
person.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
ist
es
in
den
meisten
Fällen
ausreichend,systematisch
das
Explosionsrisiko
entlang
einer
Abfolge
spezifischer
Fragestellungen
zu
ermitteln
und
zu
beurteilen.Im
folgenden
Kapitel
2.2
wird
hierzu
anhand
charakteristischer
Beurteilungsmaßstäbe
eine
einfache
Vorgehensweise
beschrieben.
In
practice,it
is
usually
sufficient
to
determine
and
assess
the
explosion
risk
by
working
systematically
through
a
setof
focused
questions.A
simple
procedure
is
described
in
Section
2.2
below
using
typical
criteria.
EUbookshop v2
Der
Gerichtshof
hat
vor
allem
eine
wesendiche
Voraus
setzung
genannt,
die
die
Mitglicdstaaten
erfüllen
müssen,
damit
ihre
Regelung
über
die
Kostenerstattung
von
Arzneimitteln
mit
Artikel
30
vereinbar
ist:
Die
im
Fall
einer
Negativliste
ausgeschlossenen
oder
im
Fall
einer
Positivliste
erstanungsfähigen
Arzneiminel
sind
auf
der
Grundlage
objektiver
Beurteilungsmaßstäbe
unabhängig
vom
Ursprung
der
Erzeugnisse
zu
bestimmen.
The
Court
has
essentially
laid
down
a
fundamental
condition
to
be
satisfied
by
the
Member
Sutes
to
ensure
that
their
reimbursement
systems
for
medicinal
products
are
compatible
with
Article
30:
the
determination
of
medicinal
products
excluded
in
the
case
of
a
negative
list
or
included
in
the
case
of
a
positive
list
must
be
carried
out
in
accordance
with
objective
criteria
regardless
of
the
origin
of
the
products.
EUbookshop v2