Translation of "Beurteilen können" in English
Ich
glaube,
dass
man
das
auch
objektiv
beurteilen
können
muss.
I
believe
we
also
need
to
be
able
to
assess
that
objectively.
Europarl v8
Wir
brauchen
diese
Information,
um
die
Situation
richtig
beurteilen
zu
können.
It
is
a
piece
of
information
we
need
if
we
are
to
be
able
to
monitor
developments.
Europarl v8
Weitere
Daten
werden
sorgfältig
ausgewertet
werden
,
um
diese
Auswirkungen
beurteilen
zu
können
.
Further
data
will
be
carefully
evaluated
in
order
to
assess
this
impact
.
ECB v1
Soweit
wir
das
beurteilen
können,
wurden
keine
wichtigen
Teile
verletzt.
It
has
not
damaged
any
vital
parts,
as
far
as
we
know.
OpenSubtitles v2018
Catherine
ist
bildschön,
sagen
die
Leute,
die
das
beurteilen
können.
Catherine's
said
to
be
very
good-looking
by
people
who
know.
OpenSubtitles v2018
Soweit
die
das
hier
beurteilen
können,
geht
es
dem
Baby
gut.
From
what
they
can
tell,
the...
The
baby's
fine.
OpenSubtitles v2018
Soweit
wir
das
beurteilen
können,
hat
Adam
Duke
nicht
einmal
gelogen.
Aas
fars
we
could
tell,
adam
duke
didn't
lie
once.
OpenSubtitles v2018
Soweit
wir
das
beurteilen
können,
ist
die
Schnitzerei
ungefähr
sechs
Monate
alt.
From
what
we
can
tell,
the
carving's
about
six
months
old.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
nicht
lange
genug
hier,
um
das
beurteilen
zu
können.
I
haven't
been
here
long
enough
to
judge.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
noch
nicht
genug,
um
die
Lage
richtig
beurteilen
zu
können.
We
don't
yet
know
enough
to
make
any
kind
of
intelligent
judgments.
OpenSubtitles v2018
Soweit
sie
es
beurteilen
können,
ist
er
nicht
dort.
As
far
as
they
can
tell,
he's
not
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gar
nicht
beurteilen
können,
ob
er
geistreich
ist.
I
suppose
I
shouldn't
have
known
if
he
was
clever.
OpenSubtitles v2018
Soweit
wir
das
beurteilen
können,
funktioniert
ihr
Intellekt
sehr
gut.
As
far
as
we
can
tell,
your
intellect
seems
to
function
as
well,
if
not
better
than
normal.
OpenSubtitles v2018
Wie
sollen
die
Be
schäftigten
ihren
Ausbildungsbedarf
beurteilen
können
(Ziel
7)?
How
to
allow
workers
to
assess
their
training
requirements
(Objective
7)?
and
lastly
what
opportunities
are
there
for
individuals
to
organise
their
training
on
their
own
initiative?
EUbookshop v2
Wir
hätten
sonst
beurteilen
können,
wie
die
Hochschule
den
geschäftlichen
Erfordernissengerecht
wird.
This
would
have
enabled
us
to
judge
howthe
university
is
satisfying
business
needs.
EUbookshop v2
Um
dennoch
die
erzielte
Schutzschicht
beurteilen
zu
können,
wurde
die
Röntgenfluoriszensspektroskopie
angewandt.
However,
to
assess
the
passivation
layer
obtained,
detailed
examinations
of
the
surface
layers
obtained
by
this
treatment
were
carried
out
using
X-ray
photoelectron
spectroscopy.
EUbookshop v2
Um
die
unterschiedlichen
Ansichten
beurteilen
zu
können,
war
eine
ausführliche
Systemanalyse
erforderlich.
In
order
to
assess
the
different
opinions
it
was
necessary
to
make
a
detailed
analysis
of
the
system.
EUbookshop v2
Soweit
wir
das
beurteilen
können,
haben
es
die
Tiere
getan.
As
far
as
we
can
tell,
the
animals
did.
OpenSubtitles v2018
Um
dies
beurteilen
zu
können,
müßten
noch
mehr
Güter
transportiert
werden.
More
shipments
were
needed
in
order
to
make
a
judgement.
EUbookshop v2
Wir
haben
es
in
seiner
Gesamtheit
beurteilen
und
bewerten
können.
Together,
we
were
able
to
assess
it
and
consider
it.
EUbookshop v2