Translation of "Betriebsfertig" in English

Die Kommission möchte das System bis zum Jahr 2008 betriebsfertig machen.
The Commission is proposing that the Galileo system should be operational in 2008.
TildeMODEL v2018

Danach steht der Refrigerator betriebsfertig zur Verfügung.
Then the refrigerator is ready for operation.
EuroPat v2

Die NoiseLOG_mobil Station wird von uns auch betriebsfertig in unterschiedlichen PKW-Anhängern geliefert.
We also offer the NoiseLOG_mobil station ready for operation in various car trailers.
ParaCrawl v7.1

Alle Leuchten sind direkt betriebsfertig und brauchen nur am Steuermodul angeschlossen werden.
All luminaires are directly ready-for-use and merely have to be connected on the control module.
ParaCrawl v7.1

Der motorische Stellantrieb 1 kann nun an seinem Bestimmungsort eingebaut und betriebsfertig werden.
The motor-driven actuator 1 can then be installed at its intended location and become ready for operation.
EuroPat v2

In dieser Position ist der Ballast betriebsfertig mit dem Oberwagen verbunden.
In this position, the ballast is connected to the superstructure in a manner ready for operation.
EuroPat v2

Die NoiseLOG_mobil Station wird von uns auch betriebsfertig in unterschiedlichen Pkw-Anhängern geliefert.
We also supply the ready-to-use NoiseLOG_mobil station in various passenger car trailers.
ParaCrawl v7.1

Sie werden mit der Elektronik komplett montiert und betriebsfertig geliefert.
The system is assembled with the electronics and delivered ready for service.
ParaCrawl v7.1

Das System wird inklusive Türöffnerrelais betriebsfertig geliefert.
The system is supplied ready for operation including a door release relay.
ParaCrawl v7.1

Beheizung und Kühlung sind betriebsfertig installiert (Plug & Play).
Heating and cooling are installed ready for use.
ParaCrawl v7.1

Die neue Anlage wird betriebsfertig vor Ort installiert.
The new system will be installed ready for use on site.
ParaCrawl v7.1

Das mobile Akkuladegerät ist schnell, hat eine hohe Kapazität und ist betriebsfertig.
The mobile accu charger is quick, has a high capacity and ready for use.
ParaCrawl v7.1

Die Lager- und Dosierstationen zur Phosphatfällung werden komplett verkabelt und verrohrt betriebsfertig geliefert.
The storage and dosing system is delivered completely wired and piped and ready for operation.
ParaCrawl v7.1

Die Prototyp-Untertage-Kühlanlage stand betriebsfertig für die Uebertage^Simulations-versuche gegen Ende des letzten Berichtzeitraumes zur Verfügung.
The basic underground cooling unit was produced and operational for the surface simulation trials at the end of the last period.
EUbookshop v2

In dem in Fig. 7 dargestellten Zustand mit aufgesetzter Kombibuchse 20 ist der HF-Anschluß betriebsfertig.
In the condition shown in FIG. 7, i.e. with the fitted contact portion 20, the RF connector is ready for operation.
EuroPat v2

Wir bieten Ihnen Lösungen, die Ihr Spa-Bereich zu vollendeter Form führen und betriebsfertig machen können.
We offer you solutions, which will bring your spa zone to a finished state and ready for operation.
ParaCrawl v7.1

Der Dienst ist betriebsfertig, ohne dass dedizierte Hardware oder Software gekauft werden müssen.
The service is ready to use without the need to buy dedicated hardware or software.
CCAligned v1

Das System ist betriebsfertig aufgebaut und kann nach Anschluss der erforderlichen Medien in Betrieb genommen werden.
The system is built ready for operation and can put into operation after connection of the necessary media.
ParaCrawl v7.1

Die Neutralisationsanlage wurde betriebsfertig in das Schutzgehäuse eingebaut, verkabelt, verrohrt und geprüft.
The neutralisation system was pre-installed in the protective cabinet, wired, piped and factory tested.
ParaCrawl v7.1

Alle benötigten Komponenten sind ab Werk bereits betriebsfertig vormontiert (Rohrleitungssystem, Ventilstation, Besprühregler).
All the necessary components are already pre-assembled in the factory and ready for use (conduits, valves, spraying controller).
ParaCrawl v7.1