Translation of "Bestätigen mit" in English
Die
Wunden
bestätigen,
dass
er
mit
etwas
aneinander
geriet.
His
wounds
testify
to
a
confrontation
with
something.
OpenSubtitles v2018
Die
Berichterstatter
bestätigen
ihr
Einverständnis
mit
dem
Änderungsvorschlag
von
Richard
ADAMS.
The
rapporteurs
confirm
that
they
approve
the
amendment
tabled
by
Mr
Adams.
TildeMODEL v2018
Es
ist
der
sicherste
Weg
zu
bestätigen,
was
mit
ihm
nicht
stimmt.
It's
the
safest
way
to
confirm
what's
wrong
with
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Strömungsbilder
der
Anlage
bestätigen
die
Vorversuche
mit
Wasser.
The
flow
diagramms
of
the
experimental
unit
confirm
the
preliminary
tests
with
water.
EUbookshop v2
Also
unsere
Agenten
bestätigen
Sichtkontakt
mit
Abigail.
So
our
agents
confirmed
eyes
on
Abigail.
OpenSubtitles v2018
Die
andere,
wie
Monsieur
Violet
bestätigen
kann,
schießt
mit
echten
Kugeln.
The
second,
as
Mr
Violet
can
confirm,
shoots
real
bullets.
OpenSubtitles v2018
Symptome
und
Gewebeproben
bestätigen:
Testperson
ist
mit
KV
infiziert.
Symptoms
and
tissue
samples
confirm
subject
is
infected
with
KV.
OpenSubtitles v2018
Klicken
Sie
jetzt
auf
und
bestätigen
Sie
mit
Anwenden.
Click
on
and
confirm.
CCAligned v1
Lesen
Sie
die
Hinweise
im
nächsten
Dialog
und
bestätigen
Sie
bitte
mit
Weiter.
Read
the
information
in
the
next
dialog
and
please
confirm
by
clicking
on
Next.
CCAligned v1
Wir
bestätigen,
dass
wird
mit
den
oben
festgelegten
Bedingungen
einverstanden
sind.
We
confirm
that
we
are
in
agreement
with
the
above
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bestätigen
Sie
mit
einem
Klick
auf
diesen
Link
Ihre
Anmeldung.
Please
confirm
your
registration
by
clicking
on
this
link.
ParaCrawl v7.1
Dazu
klicken
Sie
auf
die
Schaltfläche
und
bestätigen
die
Systemmeldung
mit
Ja
.
To
do
so,
click
the
button
and
confirm
the
system
message
with
Yes
.
ParaCrawl v7.1
Leeren
Sie
die
„Passwort
Eingabe“
und
bestätigen
mit
OK.
Empty
the
“Enter
password”
and
confirm
with
OK.
CCAligned v1
Ihre
Computermodelle
bestätigen
den
Zusammenhang
mit
Asymmetrien
bei
Sternexplosionen.
Their
computer
models
confirm
the
likely
connection
with
asymmetries
during
supernova
explosions.
ParaCrawl v7.1
Der
Code
ist
15078,
bitte
bestätigen
Sie
diesen
mit
#.
The
code
is
15078,
please
confirm
by
pressing
#.
CCAligned v1
Wenn
Sie
Zahlung
vereinbaren,
bestätigen
Sie
bitte
mit
dem
folgenden
Briefkasten.
When
you
arrange
payment,
please
confirm
with
the
following
mailbox.
CCAligned v1
A:
1.
bestätigen
Sie
Auftragsdetails
mit
unseren
Handelsvertretern.
A:1.
Confirm
order
details
with
our
sales
representatives.
CCAligned v1
Die
Diagnose
bestätigen
mit
Hilfe
der
kliniko-labormässigen
und
Instrumentalforschungen.
The
diagnosis
is
confirmed
by
means
of
kliniko-laboratory
and
tool
researches.
CCAligned v1
Stellen
Sie
Genauigkeit
ein
und
bestätigen
Sie
mit
OK.
Set
accuracy
settings
and
confirm
with
OK.
CCAligned v1
2)Normalerweise
innerhalb
15
Tage,
bestätigen
Sie
bitte
mit
uns
vor
Auftrag!
2)Normally
within
15
days,please
confirm
with
us
before
order!
CCAligned v1
Normalerweise
20
Werktage,
bestätigen
bitte
mit
uns
vor
Auftrag!
Normally
20
working
days,
please
confirm
with
us
before
order!
CCAligned v1
Anderes
thikness
bestätigen
bitte
mit
mir,
ist
sich
besprechen
als
Ihr
Antrag.
Other
thikness
please
confirm
with
me
,
Shall
be
discuss
as
your
request
.
CCAligned v1
Bestätigen
Sie
dann
mit
OK
und
Sie
gelangen
wieder
ins
Ausgangsfenster.
Confirm
with
OK,
and
you
get
redirected
back
to
the
starting
window.
CCAligned v1
Geben
Sie
Ihren
gültigen
Aktivierungsschlüssel
ein
und
bestätigen
Sie
mit
OK.
Enter
your
valid
activation
key
and
confirm
with
OK.
CCAligned v1
Drücken
Sie
die
Eingabetaste
und
bestätigen
Sie
mit
Y
und
der
Eingabetaste
.
Press
Enter,
and
confirm
with
Y
and
Enter
.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
diese
und
bestätigen
Sie
mit
dem
Button
"öffnen".
Click
on
it
and
confirm
with
the
button
"open".
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
den
Eintrag
Include
und
bestätigen
Sie
mit
OK
.
Select
Include
and
confirm
with
OK
.
ParaCrawl v7.1