Translation of "Bestärken" in English
Wir
müssen
Tadschikistan
weiterhin
darin
bestärken,
ein
Reformprogramm
umzusetzen.
We
must
continue
to
encourage
Tajikistan
to
introduce
a
programme
of
reforms.
Europarl v8
Dies
kann
uns
in
unserer
Rolle
nur
bestärken
und
unsere
Glaubwürdigkeit
erhöhen.
This
can
only
serve
to
strengthen
our
role
and
increase
our
credibility.
Europarl v8
Das
wird
mich
darin
bestärken,
noch
mutiger
zu
sein.
That
will
encourage
me
to
be
even
braver.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
in
dem
Punkt
bestärken.
I
want
to
reassure
you
on
that
point.
Europarl v8
Viele
der
Erklärungen
und
Vorschläge
der
Kommission
zu
diesem
Thema
bestärken
mich
hierin.
I
am
encouraged
by
many
of
the
comments
and
proposals
that
the
Commission
is
making
in
this
respect.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
bestärken,
diese
10
%
Flächenstillegung
durchzuhalten.
I
would
like
to
encourage
you
to
see
this
10
%
set-aside
through
to
the
end.
Europarl v8
Hoffentlich
wird
mich
das
Parlament
darin
bestärken.
I
hope
that
Parliament
will
support
me
in
this.
Europarl v8
Wir
unsererseits
werden
sie
selbstverständlich
weiterhin
und
unermüdlich
in
diesem
Sinne
bestärken.
We,
for
our
part,
are
obviously
going
to
continue
encouraging
it
along
these
lines,
and
we
shall
not
stop
doing
so.
Europarl v8
Wir
bestärken
die
Mitgliedstaaten
weiterhin
darin,
vollständigere
Angaben
zu
liefern.
We
continue
to
encourage
the
Member
States
to
provide
more
complete
figures.
Europarl v8
Die
Erfolge
gemeinsamen
Handelns
sollten
uns
bestärken,
uns
zu
neuen
Zielen
aufzumachen.
The
successes
of
the
common
market
should
encourage
us
to
set
ourselves
new
objectives.
Europarl v8
Die
jüngsten
Wahlen
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
bestärken
mich
im
Übrigen
in
diesem
Urteil.
The
recent
elections
in
the
various
EU
Member
States
also
reinforce
this
belief.
Europarl v8
Tapfere
Muslime
wie
Herrn
al-Rashid
müssen
wir
in
solchen
Aussagen
bestärken.
Courageous
Muslims
such
as
Mr
al-Rashid
must
be
supported
in
saying
such
things.
Europarl v8
Zwei
Elemente
der
vorgeschlagenen
Beitrittspartnerschaft
bestärken
uns
in
dieser
Entscheidung.
Two
elements
of
the
proposed
Accession
Partnership
have
reinforced
this
decision.
Europarl v8
Ich
würde
Sie
darin
bestärken,
ein
Cyborg
zu
werden.
I
would
encourage
you
to
become
a
cyborg.
TED2013 v1.1
Wir
suchen
nach
Umgebungen,
die
unsere
persönlichen
Entscheidungen
bestärken.
We
seek
out
environments
that
reinforce
our
personal
choices.
TED2020 v1
Diese
Gesellschaften
zeigen
auch,
dass
Broterwerb
und
Fürsorge
einander
bestärken.
Those
societies
also
show
you
that
breadwinning
and
caregiving
reinforce
each
other.
TED2020 v1
Ich
habe
stets
versucht,
sie
zu
bestärken.
And
I
always
tried
to
reassure
them.
TED2020 v1
Es
gilt,
diese
Einrichtungen
in
ihrer
Arbeit
zu
bestärken.
These
bodies
should
be
encouraged
in
their
work
TildeMODEL v2018
Die
heutige
Maßnahme
könnte
ein
solches
Projekt
nur
bestärken.
This
action
might
support
such
a
project".
TildeMODEL v2018
Die
10
Punkte
Black
Liste
zur
Reform
wird
uns
darin
bestärken.
The
ten-point
Blak
list
on
reform
will
strengthen
our
resolve.
TildeMODEL v2018