Translation of "Berufungsanträge" in English

Im November 2011 wurden fünf Berufungsanträge gegen die Entscheidung von TUKES eingebracht.
In November 2011, five appeals were filed against the decision made by TUKES.
ParaCrawl v7.1

Herr Barnabei hat gerade erst die verschiedenen Berufungsanträge eingereicht und eine Verhandlung vor dem Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten liegt noch in weiter Ferne.
Mr Barnabei has just begun all of his appeals and is a long way from a hearing before the US Supreme Court.
Europarl v8

Sie behandelt Berufungsanträge, die vom Angeklagten, Verurteilten oder vom Ankläger aufgrund eines möglichen Rechtsirrtums oder eines Tatsachenirrtums, der zu einem Fehlurteil geführt haben soll, eingereicht wurden.
This Chamber considers appeals lodged by the defendants or the Prosecutor, related to errors in the legal process or factual errors leading to a miscarriage of justice.
ParaCrawl v7.1

In den nachfolgenden Tagen gingen die Familien und Anwälte der Praktizierenden wiederholte Male zum Gericht und erkundigten sich über die Fortschritte der Berufungsanträge.
In the days that followed, the practitioners' families and lawyers visited Sanhe City Court repeatedly to inquire about the progress of the appeals.
ParaCrawl v7.1

Unterdessen kündigen christlichen Kandidaten der assyrische Demokratischen Bewegung, denen der Einzug in das irakische Parlament nicht gelang, Berufungsanträge gegen das Wahlergebnis und vermuten, dass christliche Kandidaten auch von schiitischen Wählern gewählt wurden.
Circles close to some Christian candidates, especially linked to the Assyrian Democratic Movement, who achieved disappointing results in the elections and will not manage to enter Parliament, announce appeals and raise suspicions on the election response.
ParaCrawl v7.1

Nachdem innerhalb von 30 Tagen keine weiteren Berufungsanträge beim Obersten Verwaltungsgerichtshof eingingen, erlangten die Konzessionen mit 15. Oktober 2012 Rechtskraft.
As no further appeals were filed to the Supreme Administrative Court within 30 days, the claims took legal effect from October 15, 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Vertreter der syrisch-Stiftung, Vertreter der örtlichen evangelischen Gemeinde und die Stiftung der armenisch-apostolische St. Giragos Kirche hatten im April 2016 beim Staatsrat Berufungsanträge eingereicht eingereicht, in denen sie die Annullierung der Enteignungsbeschlüsse forderten.
Representatives of the Syriac Foundation, representatives of the local evangelical Christian community and the Foundation of the Armenian Apostolic of St. Giragos Church had filed appeals in April 2016 before the State Council in which they asked to cancel the expropriation order.
ParaCrawl v7.1