Translation of "Belvedere" in English
Das
Schloss
Belvedere
gehört
zu
den
schönsten
Barockgebäuden
Österreichs
.
This
design
features
the
Belvedere
Palace
,
one
of
the
most
beautiful
baroque
palaces
in
Austria
.
ECB v1
Heute
befindet
sich
die
Nationalbibliothek
von
Indien
im
Belvedere
House.
Now,
the
Belvedere
Estate
houses
the
National
Library
of
India.
Wikipedia v1.0
Er
lebt
nahe
San
Francisco
in
dem
Nobelort
Belvedere.
As
of
2013
he
lives
in
Belvedere,
California
and
is
a
member
of
the
Belvedere
Tennis
Club.
Wikipedia v1.0
Belvedere
ist
ein
Stadtviertel
("Barrio")
der
uruguayischen
Hauptstadt
Montevideo.
Belvedere
is
a
"barrio"
(neighbourhood
or
district)
of
Montevideo,
Uruguay.
Wikipedia v1.0
Auch
1953
wurde
der
Belvedere
weiterhin
zur
Cranbrook-Modellreihe
gezählt.
The
Belvedere
remained
a
part
of
the
Cranbrook
series
through
1953.
Wikipedia v1.0
Gemälde
von
Anton
Romako
befinden
sich
vor
allem
in
der
Belvedere
in
Wien.
Many
paintings
of
Anton
Romako
are
shown
in
the
Belvedere
gallery
in
Vienna.
Wikipedia v1.0
Wissen
Sie,
ich
habe
noch
ein
Anwesen
in
Belvedere.
Well,
yes,
lieutenant,
I
own
some
property
in
Belvedere.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
also
in
Belvedere,
auf
der
anderen
Seite.
You
say
you
drove
to
Belvedere.
-
That's
across
the
bay,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
habe
ich
im
Belvedere
einen
Maulwurf.
Well,
thankfully,
I
have
what
is
commonly
known
as
a
mole
at
the
Belvedere.
OpenSubtitles v2018
Die
Gemälde
wurden
behutsam
von
Ihrer
Wohnung
ins
Belvedere
gebracht.
The
paintings
were
taken
off
the
walls
of
your
family
home
and
carefully
transported
to
the
Belvedere.
OpenSubtitles v2018
Als
Versöhnungsgeste
biete
ich
Ihnen
den
Verbleib
der
Gemälde
im
Belvedere
an.
As
a
gesture
of
reconciliation,
I
am
willing
to
allow
the
paintings
to
remain
in
the
Belvedere.
OpenSubtitles v2018
Belvedere
Road,
wo
Cathy
entführt
wurde.
Belvedere
Road,
where
Cathy
was
abducted.
OpenSubtitles v2018
Nur
zur
Info,
Mr.
Belvedere,
die
Jacke
ist
aus
Zeltstoff.
I
got
news
for
you,
Mr.
Belvedere.
The
jacket's
canvas.
OpenSubtitles v2018
Er
brachte
ihn
zu
Belvedere
Castle
in
Central
Park.
He's
taken
him
to
Belvedere
Castle
in
Central
Park.
OpenSubtitles v2018
Lag
bei
dem
Münztelefon
zwischen
der
Park
Heights
und
Belvedere.
Dropped
at
the
pay
phone
at
Park
Heights
and
Belvedere.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
in
Verlegenheit
gebracht,
Harold
und
Mr.
Belvedere.
You've
embarrassed
me,
Harold,
and
Mr.
Belvedere.
OpenSubtitles v2018
Tja,
Mr.
Belvedere,
die
Hochzeit
wird
wohl
verdammt
chaotisch.
Well,
Mr.
Belvedere,
it's
gonna
be
one
fucked-up
wedding.
OpenSubtitles v2018
Was
für
'ne
Bedeutung
hat
das
Telefon
zwischen
der
Park
Heights
und
Belvedere?
What
is
this
pay
phone
at
Park
Heights
and
Belvedere?
OpenSubtitles v2018
Etwas
begreife
ich
nicht,
Mr.
Belvedere.
One
thing
I
still
don't
understand,
Mr.
Belvedere.
OpenSubtitles v2018
Und
Nigel
war
mehr
als
Luthors
Mr.
Belvedere.
That's
not
all.
Turns
out
Nigel
was
more
than
Luthor's
Mr.
Belvedere.
OpenSubtitles v2018