Translation of "Beherrschungsvertrag" in English
Der
Beherrschungsvertrag
wurde
am
11.
Juni
2014
abgeschlossen.
The
domination
agreement
was
concluded
on
June
11,
2014.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptversammlung
der
Design
Hotels
AG
hat
dem
Beherrschungsvertrag
am
21.
Juli
2014
zugestimmt.
The
annual
general
meeting
of
Design
Hotels
AG
resolved
to
approve
of
the
domination
agreement
on
July
21,
2014.
ParaCrawl v7.1
Vorstand
und
Aufsichtsrat
schlagen
vor,
dem
Beherrschungsvertrag
zwischen
der
Allianz
SE
und
der
Allianz
Asset
Management
GmbH
(nachfolgend
"AAM")
mit
dem
Sitz
in
München
vom
13.
Februar
2018
zuzustimmen.
The
Management
Board
and
the
Supervisory
Board
propose
that
the
control
agreement
between
Allianz
SE
and
Allianz
Asset
Managemnt
GmbH
(in
the
following:
"AAM")
with
its
registered
seat
in
Munich,
Germany,
dated
February
13,
2018,
be
approved.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Übernahme
wurde
zwischen
der
NORD/LB
und
der
BLB
ein
Beherrschungsvertrag
abgeschlossen,
der
die
NORD/LB
zum
Ausgleich
etwaiger
Jahresfehlbeträge
der
BLB
ab
dem
Geschäftsjahr
2017
verpflichtet,
soweit
diese
nicht
nach
Entscheidung
der
Trägerversammlung
der
BLB
durch
eine
Entnahme
aus
den
anderen
Gewinnrücklagen
ausgeglichen
werden.
In
connection
with
this
acquisition,
NORD/LB
and
BLB
entered
into
a
controlling
agreement,
pursuant
to
which
NORD/LB
is
required
to
compensate
BLB
for
any
annual
deficit
as
from
the
financial
year
2017,
to
the
extent
this
deficit
is,
following
a
decision
of
the
Owners"
Meeting
(Trägerversammlung)
of
BLB,
not
compensated
by
means
of
a
withdrawal
from
other
retained
earnings.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stimmte
die
Hauptversammlung
Änderungsvereinbarungen
zum
Gewinnabführungs-
und
Verlustübernahmevertrag
mit
der
Gerresheimer
Holdings
GmbH
sowie
einem
Beherrschungsvertrag
mit
der
Gerresheimer
Holdings
GmbH
zu.
The
Annual
General
Meeting
also
approved
amendment
agreements
to
the
Profit
and
Loss
Transfer
Agreement
with
Gerresheimer
Holdings
GmbH
and
a
Domination
Agreement
with
Gerresheimer
Holdings
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Unabhängigkeit
der
AWD-Gruppe
zu
erhalten
beabsichtigt
Swiss
Life
nicht,
mit
der
AWD
Holding
AG
einen
Beherrschungsvertrag
zu
schließen.
In
order
to
maintain
the
independence
of
the
AWD
Group,
Swiss
Life
does
not
intend
to
enter
into
a
domination
agreement
(Beherrschungsvertrag)
with
AWD
Holding
AG.
ParaCrawl v7.1
Auch
den
Beschlussfassungen
über
die
Zustimmung
zum
Beherrschungsvertrag
zwischen
der
Telefónica
Deutschland
Holding
AG
und
der
Telefónica
Germany
Management
GmbH
sowie
über
die
Kapitalerhöhung
aus
Gesellschaftsmitteln
mit
anschließender
ordentlicher
Kapitalherabsetzung
und
Wiederherabsetzung
des
Bedingten
Kapital
inklusive
der
damit
verbundenen
Satzungsänderungen
erhielten
die
mehrheitliche
Zustimmung
der
Hauptversammlung.
Also,
the
resolutions
for
the
approval
of
the
control
agreement
between
Telefónica
Deutschland
Holding
AG
and
Telefónica
Germany
Management
GmbH
as
well
as
the
increase
of
capital
from
company
funds,
a
subsequent
ordinary
capital
reduction
including
the
reduction
of
the
conditional
capital
and
the
related
amendments
to
the
articles
of
association
were
passed
with
the
majority
of
the
general
meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionen
des
Begleitausschusses
werden
zu
koordinieren
und
technische
Beratung
bei
der
Durchführung
von
Maßnahmen
und
Studie
liefern;
koordinieren
die
Einhaltung
der
Zusagen
und
Verpflichtungen
der
einzelnen
Parteien;
und
entwickeln
Überwachungsfunktionen,
Überwachung
und
Beherrschungsvertrag.
The
functions
of
the
monitoring
committee
will
be
to
coordinate
and
provide
technical
advice
on
the
implementation
of
actions
and
study;
coordinate
compliance
with
the
commitments
and
obligations
of
each
party;
and
develop
monitoring
functions,
monitoring
and
control
agreement.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Unabhängigkeit
der
AWD
Holding
AG
und
der
AWD-Gruppe
zu
erhalten,
beabsichtigt
der
Bieter
nicht,
mit
der
AWD
Holding
AG
einen
Beherrschungsvertrag
gemäß
§
291
AktG
zu
schließen.
In
order
to
maintain
the
independence
of
the
AWD
Group,
Swiss
Life
does
not
intend
to
enter
into
a
domination
agreement
pursuant
to
Section
291
AktG
with
AWD
Holding
AG.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
sich
gegenüber
Dürr
unter
anderem
zur
Zustimmung
zu
einem
Beherrschungsvertrag
sowie
gegebenenfalls
zu
einem
Gewinnabführungsvertrag
verpflichtet.
The
group
of
shareholders
has
committed
itself
to
entering
into
a
domination
agreement
with
Dürr,
and
possibly
into
a
profit
and
loss
transfer
agreement.
ParaCrawl v7.1
Auf
35
%
wird
die
Abzugssteuer
aus
Einkommen
aus
der
Vermietung,
aus
dem
Auseinandersetzungsguthaben,
Liquidationssaldo,
Einkommen
aus
dem
Beherrschungsvertrag
oder
Gewinnabführungsvertrag
erhöht,
und
zwar
bei
Personen
(sowohl
natürlichen
als
auch
juristischen),
die
keine
Steuerresidenten
der
EU,
des
EWR
und
weiterer
Staate
sind,
mit
denen
Tschechien
ein
Doppelbesteuerungsabkommen
geschlossen
hat.
Income
from
leaseholds,
settlement
shares,
liquidation
balances,
control
agreements
and
profit
transfer
agreements
paid
to
parties
(whether
individual
or
legal
entities)
which
are
not
tax
residents
of
the
EU,
EEC,
or
other
countries
that
have
not
entered
into
a
double
taxation
treaty
with
the
Czech
Republic
will
be
subject
to
a
higher
withholding
tax
of
35%.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
verpflichtet
sich
der
Bieter
in
Zukunft
keine
strukturellen
Maßnahmen
wie
Aufspaltung,
Beherrschungsvertrag,
Delisting,
Squeeze-out
oder
ähnliche
Maßnahmen
vorzunehmen,
es
sei
denn
Vorstand
und
Aufsichtsrat
unterstützen
aktiv
eine
solche
Maßnahme.
In
addition,
the
bidder
undertakes
not
to
take
any
structural
measures
in
the
future,
such
as
spin-off,
domination
agreement,
delisting,
squeeze-out
or
similar
measures,
unless
the
Executive
Board
and
the
Supervisory
Board
support
such
measure.
ParaCrawl v7.1
Der
Beherrschungsvertrag
und
eventuell
der
Gewinnabführungsvertrag
sollen
im
Frühjahr
2015
der
Hauptversammlung
der
HOMAG
Group
AG
zur
Abstimmung
vorgelegt
werden.
The
domination
agreement
and
(possibly)
the
profit
and
loss
transfer
agreement
are
to
be
presented
for
approval
at
the
annual
general
meeting
of
HOMAG
Group
AG
in
the
spring
of
2015.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
stimmen
die
Bayer-Aktionäre
über
den
Beherrschungsvertrag
zwischen
der
Gesellschaft
und
der
Bayer
Schering
GmbH
vom
12.
März
2007
ab.Wahlen
zum
AufsichtsratAuf
der
Tagesordnung
stehen
auch
Wahlen
zum
Aufsichtsrat.
The
Bayer
stockholders
will
also
be
asked
to
approve
the
domination
agreement
of
March
12,
2007,
between
Bayer
and
Bayer
Schering
GmbH.
ParaCrawl v7.1