Translation of "Behaglich" in English
Marko,
Sie
sehen
sehr
behaglich
aus.
Marko,
you
look
cozy.
OpenSubtitles v2018
Nun,
sobald
es
sich
behaglich
anfühlt.
Well,
soon
as
it
starts
to
feel
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Wie
behaglich
wäre
eine
Annäherung
für
dich?
How
comfortable
would
you
be
making
an
approach?
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
darin
nicht
behaglich.
I
do
not
feel
good
at.
OpenSubtitles v2018
Männer
müssen
sich
bei
mir
behaglich
fühlen.
You
know
I
need
to
make
men
feel
at
ease.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
fühle
ich
mich
nicht
sehr
behaglich.
Right
now
I'm
not
feeling
very
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Aber
ebenso
behaglich
wäre
das
geschäftige
Treiben
eines
Restaurants.
But
equally
comfortable
in
the
hustle
and
bustle
of
an
eatery.
OpenSubtitles v2018
Umwelttechnisch
klug,
damit
es
Zuhause
behaglich
wird.
This
is
an
environmentally
sound
way
to
keep
your
home...
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Er
fühlt
sich
behaglich
da
oben.
It's
a
place
of
comfort
to
him.
OpenSubtitles v2018
Im
übrigen
fühlte
er
sich
verhältnismäßig
behaglich.
He
also
felt
relatively
comfortable.
Books v1
Wir
brauchen
eine
Bleibe,
die
billig
und
behaglich
ist
und
Tiere
erlaubt.
We
need
a
place
to
stay
that's
cheap
and
comfortable
and
accepts
pets.
OpenSubtitles v2018
In
einer
stabilen
Wirtschaft
können
sich
die
Statistiker
leicht
behaglich
zurücklehnen.
In
a
stable
economy
statistics
might
feel
a
bit
at
ease.
EUbookshop v2
Ich
bin
nicht
hier,
um
dein
Leben
behaglich
zu
gestalten.
I'm
not
here
to
make
your
life
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
das
Zimmer
behaglich
machen.
I'll
make
the
room
comfortable.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
wir
moderat
Sport
treiben,
fühlen
wir
uns
behaglich.
Moderate
exercises
will
make
us
feel
good.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
möchten,
dass
sich
die
Leute
behaglich
fühlen?
You
want
people
to
feel
comforted?
OpenSubtitles v2018
In
unser
behaglich
adrettes
Refugium
laden
wir
zum
Freitagskränzchen
an
der
See.
In
our
cozy
retreat
Kept
all
neat
and
tidy
We'll
have
chums
over
every
Friday
By
the
sea
OpenSubtitles v2018