Translation of "Begab sich" in English

Anna begab sich in den Salon, um die Gäste zu unterhalten.
Anna went into the drawing-room to entertain them.
Books v1

Nach der Saison 1986 begab er sich wegen dieser Probleme in eine Rehabilitationsklinik.
After the season, he checked himself into a rehabilitation clinic to treat alcoholism.
Wikipedia v1.0

Dalai Lama begab er sich 1956 auf eine Pilgerreise nach Indien.
In 1956, the Panchen Lama went to India on a pilgrimage together with the Dalai Lama.
Wikipedia v1.0

Nach der Abdankung Napoleons 1814 begab sich Berry zurück nach Frankreich.
In 1814, the duke set out for France.
Wikipedia v1.0

Oktober des Jahres 1532 begab er sich auf eine Reise zur Leipziger Messe.
In October 1532 he set out on a trip to the Leipzig Trade Fair in the neighboring Electorate of Saxony.
Wikipedia v1.0

Danach begab er sich wieder in ärztliche Behandlung.
From then on, he saw a rapid decline in his health.
Wikipedia v1.0

Später begab sie sich in ihre schlesische Residenz nach Breslau.
Then, Ursula moved to her Silesian residence in Breslau.
Wikipedia v1.0

Die Gesellschaft begab sich in den Norden nach Vancouver, wo Kennicott erkrankte.
The party moved north to Vancouver where Kennicott suffered a period of ill health.
Wikipedia v1.0

Heywood begab sich noch am gleichen Tag freiwillig an Bord.
As the ship anchored he rode out in a canoe to identify himself.
Wikipedia v1.0

Von 1808 bis 1813 begab er sich für weiterführende Studien nach Deutschland.
In 1808, he went to study at the University of Helmstedt and the University of Göttingen in Germany.
Wikipedia v1.0

Auf Schleichwegen begab er sich zur Wohnung von Agnes Redlinghofer in Krems.
Peter Goelles was able to leave the prison in Stein and, using back streets, found his way to Agnes Redlinghofer's apartment in Krems.
Wikipedia v1.0

Gemeinsam mit seiner Verlobten begab er sich auf den Ersten Kreuzzug.
He is famous for his participation in the First Crusade, which he primarily spent fighting the Turks.
Wikipedia v1.0

Cäcilie begab sich gedemütigt mit ihren Kindern nach Schloss Schöningen.
Humiliated, Cecilia and her children moved to Schöningen Castle.
Wikipedia v1.0

Im Juli begab sie sich nach Jenin zur Fallschirm-Ausbildung.
In July, it went to Jenin for parachute training.
Wikipedia v1.0