Translation of "Befugnisse übertragen" in English
Seitdem
wurden
Stück
für
Stück
exekutive
Gewalt
und
polizeiliche
Befugnisse
übertragen.
Since
then,
bit
by
bit,
it
has
been
given
executive
and
policing
powers.
Europarl v8
Wir
haben
vorgeschlagen
zu
erwägen,
Europol
operative
Befugnisse
zu
übertragen.
We
proposed
considering
giving
it
operational
powers.
Europarl v8
Statt
dessen
sollten
den
Mitgliedstaaten
und
dem
Rat
größere
Befugnisse
übertragen
werden.
It
would
be
better
to
give
more
authority
to
Member
States
and
to
the
Council.
Europarl v8
Dahingegen
werden
neue
Befugnisse
übertragen
und
Mehrheitsbeschlüsse
in
neuen
Bereichen
eingeführt.
On
the
other
hand,
there
are
new
transfers
of
power
and
the
introduction
of
majority
voting
in
new
areas.
Europarl v8
Der
Kooperationsrat
kann
seine
Befugnisse
dem
Kooperationsausschuss
übertragen.
The
Cooperation
Council
may
delegate
to
the
Cooperation
Committee
any
of
its
powers.
DGT v2019
Er
sagte,
wir
wollten
den
nationalen
Wettbewerbsbehörden
mehr
Befugnisse
übertragen.
He
said
that
we
want
to
give
more
power
to
the
national
competition
authorities.
Europarl v8
Mit
dem
Vorschlag
der
Kommission
werden
dem
neuen
Ausschuss
bereits
weitreichende
Befugnisse
übertragen.
The
Commission's
proposal
already
gives
the
new
committee
considerable
powers.
Europarl v8
Ferner
können
dem
Direktorium
durch
Beschluss
des
EZB-Rates
bestimmte
Befugnisse
übertragen
werden
.
In
addition
the
Executive
Board
may
have
certain
powers
delegated
to
it
where
the
Governing
Council
so
decides
.
ECB v1
Ferner
können
dem
Direktorium
durch
Beschluss
des
EZBRates
bestimmte
Befugnisse
übertragen
werden
.
In
addition
the
Executive
Board
may
have
certain
powers
delegated
to
it
where
the
Governing
Council
so
decides
.
ECB v1
Der
Exekutivdirektor
kann
diese
Befugnisse
weiter
übertragen.
The
Management
Board
shall
adopt,
in
accordance
with
Article
110
of
the
Staff
Regulations
and
Article
142
of
the
Conditions
of
Employment
of
Other
Servants,
a
decision
based
on
Article
2(1)
of
the
Staff
Regulations
and
on
Article
6
of
the
Conditions
of
Employment
of
Other
Servants,
delegating
the
relevant
appointing
authority
powers
to
the
Executive
Director
and
defining
the
conditions
under
which
that
delegation
of
appointing
authority
powers
can
be
suspended.
DGT v2019
Der
leitende
Direktor
wird
ermächtigt,
diese
Befugnisse
weiter
zu
übertragen.
The
Management
Board
shall
adopt,
in
accordance
with
the
procedure
provided
for
in
Article
110
of
the
Staff
Regulations,
a
decision
in
application
of
Article
2(1)
of
the
Staff
Regulations
and
of
Article
6
of
the
Conditions
of
Employment
of
Other
Servants
delegating
the
relevant
appointing
authority
powers
to
the
Executive
Director
and
laying
down
the
conditions
under
which
that
delegation
of
powers
may
be
suspended.
DGT v2019
Ihm
werden
insbesondere
die
„Befugnisse
der
Anstellungsbehörde“
übertragen.
In
particular,
he/she
will
have
delegated
‘appointing
authority
powers’.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
sollte
der
Verwaltungsrat
dem
Exekutivdirektor
die
einschlägigen
Befugnisse
der
Anstellungsbehörde
übertragen.
In
particular,
the
Management
Board
should
delegate
relevant
appointing
authority
powers
to
the
Executive
Director.
TildeMODEL v2018
Der
AEEG
wurden
ein
breites
Spektrum
von
Regulierungsaktivitäten
und
umfangreiche
Befugnisse
übertragen.
The
AEEG
is
entrusted
with
a
wide
range
of
regulatory
tasks
and
has
far-reaching
powers.
DGT v2019
Für
andere
Aspekte
können
der
Kommission
Befugnisse
übertragen
werden.
Powers
can
in
other
respects
be
transferred
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
sollten
der
Kommission
Befugnisse
übertragen
werden.
This
should
be
done
through
the
granting
of
delegated
powers
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Ihnen
als
Europäische
Parlamentarier
sind
mehr
Verantwortlichkeiten
als
Befugnisse
übertragen
worden.
As
European
parliamentarians,
more
responsibilities
than
powers
have
been
vested
in
you.
EUbookshop v2
Ferner
können
dem
Direktorium
durch
Beschluß
des
EZB-Rates
bestimmte
Befugnisse
übertragen
werden
.
In
addition
the
Executive
Board
may
have
certain
powers
delegated
to
it
where
the
Governing
Council
so
decides
.
ECB v1
Der
Generalsekretär
kann
die
ihm
aus
diesem
Artikel
erwachsenden
Befugnisse
übertragen.
The
secretary-general
may
delegate
the
powers
vested
in
him
by
this
Rule.
TildeMODEL v2018
Der
Generalsekretär
kann
die
ihm
aus
diesem
Artikel
erwachsenden
Befugnisse
übertragen.
The
secretary?general
may
delegate
the
powers
vested
in
him
by
this
Rule.
TildeMODEL v2018