Translation of "Bearbeitungsdauer" in English

Die durchschnittliche Bearbeitungsdauer betrug 58 Tage.
Case handling time was maintained at an average of 58 days.
TildeMODEL v2018

So betrug 2006 die durchschnittliche Bearbeitungsdauer für Erstanträge 13 Arbeitstage.
By way of illustration, in 2006 processing time for initial requests was on average 13 working days.
EUbookshop v2

Im Jahr 2006 lag die Bearbeitungsdauer für Erstanträge bei durchschnittlich 14 Arbeitstagen.
In 2006 the average time for processing initial applications was 14 working days.
EUbookshop v2

Er wies die Begründung der Kommission für die lange Bearbeitungsdauer zurück.
He did not accept the Commission's justification for the lengthy period of time taken for the handling of the case.
EUbookshop v2

Daraus ergibt sich eine erhebliche, nicht unterschreitbare Bearbeitungsdauer.
A considerable processing time, which cannot be shortened, results from this.
EuroPat v2

Im Jahr 2005 lag die Bearbeitungsdauer für Erstanträge bei durchschnittlich 13 Arbeitstagen.
In 2005 the average time for processing initial applications was 13 working days.
EUbookshop v2

Im Jahr 2007 lag die Bearbeitungsdauer für Erstanträge bei durchschnittlich 13 Arbeitstagen.
In 2007 the average time for processing initial applications was 13 working days.
EUbookshop v2

So betrug 2007 die durchschnittliche Bearbeitungsdauer für Erstanträge 13 Arbeitstage.
By way of illustration, in 2007 processing time for initial requests was on average 13 working days.
EUbookshop v2

Die Bearbeitungsdauer des Auszahlungsanspruchs ist unterschiedlich.
Claim processing period is variable.
EUbookshop v2

Sie möchten die Bearbeitungsdauer sowie die Einhaltung von Service Levels überwachen und auswerten.
You want to be able to monitor and evaluate processing time as well as adherence to service levels.
CCAligned v1

Die Bearbeitungsdauer kann bis zu fünf Werktage betragen.
Please note that processing time can be up to five business days.
CCAligned v1

Die Bearbeitungsdauer für ausgehende Überweisungen ist abhängig von der Art der Überweisung:
Processing times for outgoing transfers depend on the type of transfers:
CCAligned v1

Vergleichen Sie die akzeptierten Währungen, Bearbeitungsdauer, Transferlimits und Zahlungsdienste.
Compare accepted currencies, processing times, transfer limits and payment services.
CCAligned v1

Derzeit beträgt die durchschnittliche Bearbeitungsdauer in der Einzelförderung ca. sechs Monate.
At present, the average processing time for the individual grants programme is approximately six months.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitungsdauer wird in Calls nicht angezeigt.
The processing time is not displayed in calls.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitungsdauer im Falle von Rückerstattungen beträgt zwischen 4 und 16 Wochen.
The handling period varies from 4 to 16 weeks in the event of any refunds.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitungsdauer liegt in der Regel zwischen ein und zehn Arbeitstagen.
The average processing time of a submission is usually between one and ten business days.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Bearbeitungsdauer können Sie direkt beim Zahlungsanbieter oder Ihrem Kreditinstitut erfragen.
For the exact processing time, please contact the payment provider or your bank.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitungsdauer beträgt in der Regel etwa eine Woche.
The processing time is usually about one week.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus geht mit dem automatischen Vorschub eine lange Bearbeitungsdauer einher.
Furthermore, a long machining time is associated with the automatic feed.
EuroPat v2

Damit kann eine deutliche Reduktion der Bearbeitungsdauer für das Bürsten erzielt werden.
A significant reduction of the machining time for brushing can be thereby achieved.
EuroPat v2

Diese Randbedingungen bestimmen die Bearbeitungsdauer und somit die Kosten zur Fertigstellung des Werkstücks.
These boundary conditions determine the machining time and thus the cost of completing a workpiece.
EuroPat v2

Hieraus resultieren Einsparungen in der Bearbeitungsdauer und somit kürzere Lieferzeiten.
This results in savings in processing time and thus shorter delivery times.
EuroPat v2

Dauer: Die Bearbeitungsdauer des Visumantrags ist 4 bis 5 Tagen.
Time: processing tourist visa application typically takes four or five working days.
CCAligned v1

Bei dünnem Glas ist in vorteilhafter Weise die Bearbeitungsdauer kurz.
In the case of thin glass, the machining time is advantageously short.
EuroPat v2

Unvollständige Anträge und inkorrekte Gebühreneinzahlung verzögern die Bearbeitungsdauer Ihres Antrags.
Incomplete applications and incorrect fees will delay the processing of your application.
CCAligned v1

Die kürzere Bearbeitungsdauer ist ein entscheidender Vorteil, der viel größere Flexibilität erlaubt.
The shorter processing time is a key benefit that allows for much greater flexibility.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt Casino.com sofort eine Bearbeitungsdauer von 3 Tagen für Auszahlungen an.
In addition to this, Casino.com claims a processing time of 3 days.
ParaCrawl v7.1