Translation of "Bauchgefühl" in English

Ich hatte so ein Bauchgefühl, dass wir es falsch angehen.
And I had this gut reaction that this was the wrong way to do it.
TED2013 v1.1

Sie wissen es mit Ihrem Bauchgefühl, Sie spüren es in den Knochen.
You know it in your gut, in your bones.
TED2020 v1

Aber mein Bauchgefühl sagt mir, dass es sehr eng werden wird.
But my gut feeling tells me that it will be very close.
Wikipedia v1.0

Du solltest dich auf dein Bauchgefühl verlassen.
You should trust your gut instinct.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sollten sich auf Ihr Bauchgefühl verlassen.
You should trust your gut instinct.
Tatoeba v2021-03-10

Mit meinem Bauchgefühl lag ich richtig.
My instinct was right.
Tatoeba v2021-03-10

Teilweise hat starke Führerschaft mit dem Vertrauen in sein eigenes Bauchgefühl zu tun.
Part of strong leadership is to trust your gut instincts.
News-Commentary v14

Aber in Wirklichkeit ist unser Bauchgefühl sehr verletzlich gegenüber jedweden Wunschdenken und Vorurteilen.
But in reality, our gut is extremely vulnerable to all kinds of wishful thinking and biases.
TED2020 v1

Ja, mein Bauchgefühl sagte mir, dass diese Updates völliger Quatsch waren.
Yeah, I knew in my gut that those updates were phony bologna.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem... sagt mir mein Bauchgefühl, dass Peggy Carter...
Still... My gut is telling me that Peggy Carter...
OpenSubtitles v2018

Ich hatte es noch nie mit dem Bauchgefühl.
I've never been a gut sort of guy.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, folge deinem Bauchgefühl.
I'd say go with your gut.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten Ihrem Bauchgefühl trauen, nicht meinem.
You're right. You should trust your gut, not mine.
OpenSubtitles v2018

Mein Bauchgefühl sagt eher, geradeaus, Clank.
Eh. My gut says this way, Clank.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Bauchgefühl, ok?
Look, my gut, ok?
OpenSubtitles v2018

Halte durch, mein Bauchgefühl sagt mir, er taucht wieder auf.
Hang in there, my gut says he's gonna resurface.
OpenSubtitles v2018

Was sagt dein Bauchgefühl zu Thompson?
What does your gut say about Thompson?
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin bereit, auf mein Bauchgefühl zu scheißen.
But I'm willing to say fuck my gut.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass du deinem Bauchgefühl vertraut hast.
I'm glad you trusted your gut.
OpenSubtitles v2018

Mein Bauchgefühl sagt, dass Yates es ihnen erzählt hat.
My gut says Yates told them.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur meinem Bauchgefühl gefolgt.
I just listen to my guts.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie das Bauchgefühl, dass... er etwas Besonderes ist?
You have a gut feeling that... it's something special?
OpenSubtitles v2018

Ich folge meinem Bauchgefühl und helfe Ihnen.
I'm going with my first instinct. And helping you.
OpenSubtitles v2018

Er wird nicht so auf dein Bauchgefühl vertrauen wie ich.
He's not gonna trust your gut the way I do.
OpenSubtitles v2018

Mein Bauchgefühl sagt mir, dass ich etwas tun muss.
My gut is telling me I need to do something.
OpenSubtitles v2018

Ich vertraue immer auf mein Bauchgefühl.
I've always trusted my gut.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte bei dir auf mein Bauchgefühl vertrauen sollen.
See, I-I should have trusted my gut with you.
OpenSubtitles v2018

Was sagt Ihnen Ihr Bauchgefühl, wem Sie jetzt vertrauen sollten?
What's your gut feeling telling you about who you should trust now?
OpenSubtitles v2018