Translation of "Bastions" in English

Der Parc des Bastions ist eine idyllische Oase inmitten der Stadt.
Parc des Bastions is a green paradise amidst the city concrete.
TildeMODEL v2018

Man sieht hier das polygonale, Bastions-, Fortifikations- und Festungsystem.
It can be seen here bastion, polygonal and fort system fortification.
ParaCrawl v7.1

Direkt gegenüber der Universitätsbibliothek befindet auf der anderen Seite des Parc des Bastions das Internationale Reformationsdenkmal.
Directly opposite the University Library on the other side of the Parc des Bastions is the International Reformation Monument.
ParaCrawl v7.1

Die Polizeibehörden hinderten diese Demonstranten daran, ihre Schilder – im Rahmen einer kleinen und friedlichen Kundgebung – an der Pinto Wharf und bei den Grand Harbour Bastions zu zeigen.
The police authorities stopped these activists from showing these banners – a small and legitimate peaceful protest – on Pinto Wharf and on the Grand Harbour bastions.
Europarl v8

Es steht an der ehemaligen Stadtbefestigung im Park des Bastions. Sie erzählt die Geschichte der Genfer Reformation und ihre internationale Ausstrahlung.
It stands in the park des Bastions and tells the story of the Reformation in Geneva and its international influence.
ParaCrawl v7.1

Das erste Highlight ist die Eröffnungsfeier mit dem Umzug der einzelnen Delegationen vom Olympischen Dorf zum Parc des Bastions.
The first highlight is the opening ceremony, with the various delegations parading from the Olympic village to the Parc des Bastions.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihre Gäste mit einem Cocktail auf den Bastions auf dem Meeresspitze begrüssen, Weine des Schlosses trinken, ein Abendessen in den eleganten Räumen des Schlosses oder draußen im Hof haben und den Abend in den Räumen des faszinierenden Schlosses fortsetzen.
You can welcom your guests with a cocktail on the bastions on the top of the sea, drink Castle's wines, have a dinner in the elegant rooms of the Castle or outside in the courtyard and continue the evening in the fascinating Castle's rooms.
ParaCrawl v7.1

Reformations Hotel liegt im schönen Bastions Park, Dieses Denkmal erinnert an die wichtigsten Ereignisse und Persönlichkeiten der Reformation.
Reformation Wall Located in beautiful Bastions Park, this monument commemorates the major events and figures of the Protestant Reformation.
ParaCrawl v7.1

Der an den Place de Neuve angrenzende Parc des Bastions ist quasi eine grüne Lunge mitten im Stadtzentrum.
Situated next to the Place de Neuve, the Parc des Bastions is a bubble of nature in the city centre.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierenden, welche gelbe Kleider trugen, gingen am Bastions Park los und zogen als stille Parade zu der UNO und trafen vor dem Europäischen UN Hauptquartier ein.
The practitioners, wearing yellow, started from Bastions Park and silently paraded to the United Nations, gathering before the European UN Headquarters.
ParaCrawl v7.1

Info Das Café Bastions befindet sich im historischen Zentrum von Valmiera in einer ehemaligen mittelalterlichen Festung.
Info The café Bastions is located in the historic centre of Valmiera on former medieval fortifications.
ParaCrawl v7.1

Bastions Zielgruppe sind Anlagen der Energieerzeugung, im Wasser-, Transport- und Energieinfrastruktursektor, und zwar in erster Linie innerhalb der OECD.
Bastion targets investments in the power, water, transportation and energy infrastructure sectors, primarily within the OECD.
ParaCrawl v7.1

Fort-Flacourt, die Überreste eines ehemaligen Bastions, das Museum von Anosy (schildert die koloniale Geschichte), oder noch der Fort des Portugais sind so viele historische Orte, die zu entdecken und zu besichtigen sind.
But you can also visit the Fort-Flacourt, the remains of an ancient bastion, the museum of Anosy (retracing the colonial history) or the Fort of the Portugueses.
ParaCrawl v7.1

Seine Reparaturprotokolle sowie seine Fähigkeit, zwischen Konfigurationen für stationären Angriff, mobile Aufklärung und einen vernichtenden Panzer zu wechseln, sorgen für eine hohe Erfolgswahrscheinlichkeit bei Bastions Einsätzen.
Repair protocols and the ability to transform between stationary Assault, mobile Recon and devastating Tank configurations provide Bastion with a high probability of victory.
ParaCrawl v7.1

Über längere Zeit trafen sie sich wöchentlich. Zwischen 1939 und 1944 wohnten sie sogar gemeinsam im gleichen Haus, 16 Cours des Bastions, Martin im vierten, Gagnebin im ersten Stock.
They met once a week over a long period of time, and between 1939 and 1944, they even lived in the same building at 16 Cours des Bastions: Martin on the fifth and Gagnebin on the second floor.
ParaCrawl v7.1

Gagnebin hegte eine tiefe Bewunderung für Martin. Über längere Zeit trafen sie sich wöchentlich. Zwischen 1939 und 1944 wohnten sie sogar gemeinsam im gleichen Haus, 16 Cours des Bastions, Martin im vierten, Gagnebin im ersten Stock.
They met once a week over a long period of time, and between 1939 and 1944, they even lived in the same building at 16 Cours des Bastions: Martin on the fifth and Gagnebin on the second floor.
ParaCrawl v7.1

Related phrases