Translation of "Basale" in English

Der basale Stoffwechselbedarf liegt dabei bei 40 bis 60% des Tagesbedarfes.
The basal metabolic requirement is 40% to 60% of the total daily requirement.
EMEA v3

Die Wirkung auf die basale Säuresekretion ist vergleichbar.
It has a corresponding effect on the basal secretion of gastric acid.
EMEA v3

Der basale Stoffwechselbedarf liegt dabei bei 40 bis 60 % des Tagesbedarfes.
The basal metabolic requirement is 40% to 60% of the total daily requirement.
ELRC_2682 v1

Der Einfluss auf die basale Magensäuresekretion ist entsprechend.
It has a corresponding effect on the basal secretion of gastric acid.
EMEA v3

Behandlung von A431-Zellen mit Bradykinin reduziert basale und EGF-induzierte EGFR-Phosphorylierung.
Treatment of A431 cells with bradykinin reduces basal and EGF-induced EGFR phosphorylation.
WikiMatrix v1

Dioon wäre demnach die basale Gattung der Familie.
Dioon would therefore be the basal genus of the family.
WikiMatrix v1

Das Stratum basale enthält auch vereinzelte Melanozyten .
The basal layer also contains scattered melanocytes .
ParaCrawl v7.1

Die zugrunde liegende Ursache für eine basale Zell-Tumor ist derzeit nicht bekannt.
The underlying cause for a basal cell tumor is currently unknown.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Proteinkinasen zeigen keine oder lediglich eine niedrige basale Aktivität.
Most protein kinases exhibit no or only low basal activity.
EuroPat v2

Der CK2 könnte so eine grundlegende Bedeutung für basale Zellfunktionen zukommen.
Thus, CK2 could be of fundamental significance to basal cell functions.
EuroPat v2

Ansatz B (ergibt basale Glukane-Reaktivität)
Approach B (Results in Basal Glucan-reactivity)
EuroPat v2

Was ist "Basale Implantologie"?
What is "basal implantology"?
CCAligned v1

Es sind basale Sachverhalte, die hier offenkundig schlicht nicht korrekt dargestellt werden.
There are basal facts which are obvious simply not displayed correctly here.
CCAligned v1

Der basale (primäre) Spiegel beträgt 7 ng / ml.
The basal (primary) level is 7 ng / ml.
ParaCrawl v7.1

Platten ohne basale Rinne sind für den intraoralen Zugang gedacht.
Plates without basal grooves are intended for intra-oral approaches.
ParaCrawl v7.1

Die basale Fläche der Arbeitsseite ist konkav gestaltet und hat scharfkantige Ränder.
The basal surface of the work side is concave and has sharp edges.
ParaCrawl v7.1

Aber der allervariabelste Theil in derForm ist die basale Klappe.
But the most variable part, in form, is the basal valve.
ParaCrawl v7.1

Gelegentlich stehen hinter dieser Entscheidung basale Gründe.
Occasionally more basal causes are at the root of this decision.
ParaCrawl v7.1

Clenbuterol erhöht die basale metabolische Rate um 20-30% des Anfangswertes.
Clenbuterol increases the basal metabolic rate by 20-30% of the initial value.
ParaCrawl v7.1

Frettchen haben einen größeren Neokortex als Mäuse und besitzen mehr basale radiale Gliazellen.
Ferrets have a larger neocortex than mice and possess more basal radial glial cells.
ParaCrawl v7.1

Die basale Knochenspange muss mindestens folgende Anforderungen erfüllen:
The basal bone segment must fulfill the at least following request:
ParaCrawl v7.1

Negative Ioneninduktion kann Augenwesentliches in die basale Haut führen.
Negative ions induction can lead eye essence into the basal skin.
ParaCrawl v7.1

Kann als basale Dünger, Dünger, Saatgut Dünger oder Blattspray verwendet werden.
Can be used as basal fertilizer, fertilizer, seed fertilizer or foliar spray.
ParaCrawl v7.1

Related phrases