Translation of "Ballungsraum" in English
Es
gehört
zum
Ballungsraum
der
Provinzhauptstadt
San
Juan.
Santa
Lucía
is
a
central
department
of
San
Juan
Province
in
Argentina.
Wikipedia v1.0
Die
Metro
de
Medellín
ist
ein
Nahverkehrssystem
im
Ballungsraum
der
kolumbianischen
Stadt
Medellín.
The
Medellín
Metro
(Spanish:
"Metro
de
Medellín")
is
an
urban
train
that
crosses
the
Metropolitan
Area
of
Medellín
from
North
to
South
and
from
Centre
to
West.
Wikipedia v1.0
Hier
durchfließt
der
Niederrhein
den
größten
Ballungsraum
Deutschlands,
die
Metropolregion
Rhein-Ruhr.
Here
the
Rhine
flows
through
the
largest
conurbation
in
Germany,
the
Rhine-Ruhr
region.
Wikipedia v1.0
Der
Ballungsraum
Asunción
hat
rund
1,9
Millionen
Einwohner.
The
Asunción
metropolitan
area
has
more
than
2
million
inhabitants.
Wikipedia v1.0
Der
Norden
gehört
zum
Ballungsraum
der
Stadt
San
Juan.
Rawson
is
a
central
department
of
San
Juan
Province
in
Argentina.
Wikipedia v1.0
Die
Linie
RER
A
durchzieht
den
Pariser
Ballungsraum
von
Westen
nach
Osten.
The
RER
A
runs
through
the
Parisian
conurbation
from
West
to
East.
WMT-News v2019
Um
Ihnen
einen
besseren
Eindruck
zu
vermitteln,
denken
Sie
an
einen
Ballungsraum.
To
give
you
a
better
picture,
think
about
a
metropolitan
area.
TED2013 v1.1
Die
Flughäfen
bedienen
dieselbe
Stadt
oder
denselben
Ballungsraum.
They
serve
the
same
city
or
conurbation
TildeMODEL v2018
Schließlich
wurden
1983
sieben
Gemeinden
aus
dem
Ballungsraum
an
die
Stadt
Antwerpen
angeschlossen.
Finally,
in
1983,
seven
municipalities
from
the
conurbation
became
part
of
the
city
of
Antwerp.
EUbookshop v2