Translation of "Ballistisch" in English
Als
ob
du
wüsstest,
was
ballistisch
bedeutet.
Yeah,
like
you
even
know
what
ballistic
means.
You
can
go
home
now.
OpenSubtitles v2018
Ballistisch
bezieht
sich
auf
ein
fliegendes
Projektil.
Ballistic
refers
to
projectile
in
flight.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
Ihnen
nichts
ausmachen,
Ihre
Neunmillimeter
ballistisch
untersuchen
zu
lassen?
Say,
listen,
you
don't
mind
if
I
run
ballistics
on
your
nine-millimeter,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
das
hier
gerade
ballistisch
untersuchen.
I
was
just
about
to
run
this
through
the
ballistics
lab.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
den
ersten
Schuss
ballistisch
überprüfen
lassen.
Now,
I'd
be
happy
to
verify
the
ballistics
on
that
first
shot.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet
wiederum,
das
dieses
TLP
ballistisch
stabil
ist.
In
turn,
it
means
that
this
propellant
powder
has
ballistic
stability.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausbildung
hat
das
Geschoß
eine
ballistisch
günstige
Form.
This
development
lends
the
bullet
a
ballistically
favorable
form.
EuroPat v2
Ballistisch
gesehen
nicht
viel,
doch
für
Nägel
reicht
es
aus.
Yeah,
not
large
ballistically,
but
for
driving
nails,
it's
enough.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
alles
ballistisch
überprüfen
lassen.
I
have
to
compare
each
slug
with
ballistics.
OpenSubtitles v2018
Je
nach
Ausführung
kann
der
Transfer
ballistisch
erfolgen.
Depending
on
the
specific
embodiment,
transfer
can
take
place
ballistically.
EuroPat v2
Die
Druckwellen
mit
hohen
Druckspitzenwerten
werden
demzufolge
in
einfacher
Weise
ballistisch
erzeugt.
The
pressure
waves
with
their
high
pressure
peak
values
are
thus
generated
ballistically
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
der
Behälter
ballistisch
gesichert.
In
one
further
embodiment
of
the
invention,
the
container
is
secured
in
terms
of
ballistics.
EuroPat v2
Somit
ist
auch
dieses
behandelte
TLP
ballistisch
stabil.
The
treated
propellant
powder
is
therefore
also
ballistically
stable.
EuroPat v2
Dort
schlägt
es
Metallatome
heraus,
welche
rein
ballistisch
zum
Werkstück
fliegen.
Metal
atoms
are
bounced
out
and
ballistically
fly
to
the
workpiece.
ParaCrawl v7.1
Das
Übertragungselement
koppelt
unfokussierte,
ballistisch
erzeugte,
stoßwellenartige
Druckwellen
in
das
biologische
Gewebe
ein.
The
transfer
element
couples
non-focused
ballistically
generated
shock
wave-like
pressure
waves
into
the
biological
tissue.
EuroPat v2
Nein,
Sie
können
keinen
auf
ballistisch
machen,
denn
Sie
waren
die
letzte
Person,
die
Ritchie
Genaro
lebendig
gesehen
hat.
No,
you
cannot
make
like
a
ballistic
now,
because
you
were
the
last
person
who
saw
Ritchie
Genaro
alive.
OpenSubtitles v2018
Dabei
wird
durch
das
definierte
Ausstossen
der
einen
oder
mehreren
Verteileinheiten
aus
dem
Trägerflugkörper
nach
Erreichen
des
ballistisch
bestimmten
Zerlegungspunktes
über
dem
Zielgebiet
ein
so
grosser
Abstand
zwischen
den
Verteileinheiten
und
dem
verbleibenden
Teil
des
Trägerflugkörpers
erzeugt,
dass
Kollisionen
zwischen
den
Verteileinheiten
und
dem
Trägerflugkörper
und
dadurch
bedingte
Störungen
in
der
Verteilung
der
Submunition
am
Boden
zuverlässig
vermieden
werden.
By
the
defined
ejection
according
to
this
invention,
of
one
or
several
dispensing
units
from
the
carrier
projectile
after
reaching
the
ballistically
determined
point
of
disintegration
over
the
target
area,
such
a
large
distance
is
created
between
the
dispensing
units
and
the
remaining
part
of
the
carrier
projectile
that
collisions
between
the
dispensing
unts
and
the
carrier
projectile
and
ensuing
disturbances
in
the
distribution
of
the
submunition
on
the
ground
are
reliably
avoided.
EuroPat v2
Der
Beschleunigungsfühler
18
ist
also
in
seiner
Masse
so
bemessen,
daß
er
sich
erst
dann
in
seine
den
Rohrfühler
14
freigebende
Position
bewegt,
wenn
das
Geschoß
eine
Beschleunigung
erreicht
hat,
die
ausreicht,
daß
das
Geschoß
ballistisch
über
die
Zone
der
Vorrohrsicherheit
hinausgeschossen
wird.
Thus,
the
mass
of
acceleration
probe
18
is
designed
in
such
a
manner
that
it
does
not
move
into
its
position
releasing
barrel
probe
14
until
the
projectile
has
reached
an
acceleration
sufficient
to
fire
the
projectile
ballistically
beyond
the
safety
zone
of
the
front
end
of
the
barrel.
EuroPat v2
Bei
einem
Verfahren
zum
Bestimmen
der
Rollage
eines
rollenden
Flugobjektes
mit
Funkempfänger,
insbesondere
zur
Lenkung
eines/r
ballistisch
fliegenden
Projektils/Rakete
mit
Rollausgleich,
soll
eine
Sichtlinie
zwischen
einer
Sendequelle
und
der
Antenne
ermittelt
und
daraus
die
Rollage
bestimmt
werden.
In
a
method
for
determining
the
roll
attitude
of
a
rolling
flying
object
having
a
radio
receiver,
in
particular
for
guiding
a
ballistic
flying
projectile/rocket
having
roll
compensation,
the
aim
is
to
determine
a
line
of
sight
between
a
transmitting
source
and
the
antenna
and
to
determine
the
roll
attitude
therefrom.
EuroPat v2
Diese
Reduktion
bleibt
unverändert,
wenn
das
behandelte
TLP
einer
künstlichen
Alterung
unterzogen
wird.
Somit
ist
auch
dieses
behandelte
TLP
ballistisch
stabil.
This
reduction
does
not
change
if
the
treated
propellant
powder
is
subjected
to
an
artificial
aging
process,
thus
making
this
propellant
powder
ballistically
stable
as
well
EuroPat v2
Gerade
deshalb
ist
allerdings
der
Einsatz
dieser
eingeführten
ballistisch
fliegenden
Artillerie-Rakete
in
verzahnten
Konfliktgebieten
kaum
vertretbar,
weil
es
dort
auf
sehr
präzise
Bekämpfung
definierter
Zielgebiete
ankommt.
However,
it
is
precisely
due
to
that
reason
that
the
employment
of
this
introduced
ballistically
flying
artillery
rocket
in
intermeshing
conflict
areas
is
hardly
acceptable,
inasmuch
as
consideration
must
be
given
to
highly
accurate
attacks
on
specified
target
areas.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Bestimmen
der
Rollage
eines
rollenden
Flugobjektes
mit
Funkempfänger,
insbesondere
zur
Lenkung
eines/r
ballistisch
fliegenden
Projektils/Rakete
mit
Rollausgleich.
The
invention
relates
to
a
method
for
determining
the
roll
attitude
of
a
rolling
flying
object
having
a
radio
receiver,
in
particular
for
guiding
a
ballistic
flying
projectile/rocket
having
roll
compensation.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Bestimmen
der
Rollage
eines
rollenden
Flugobjektes,
insbesondere
zur
Lenkung
eines/r
ballistisch
fliegenden
Projektils/Rakete
mit
Rollausgleich.
The
present
invention
relates
to
a
method
for
determining
the
position
of
roll
of
a
rolling
flying
object,
in
particular
for
the
guidance
of
a
ballistically
flying
projectile/rocket
with
roll
equalization.
EuroPat v2
Insbesondere
gilt
dies
für
die
Lenkung
von
ballistisch
fliegenden
Projektilen/Raketen,
bei
denen
die
Möglichkeit
einer
Flugbahnkorrektur
vorgesehen
ist,
wie
beispielsweise
in
der
P
44
01
315.9
beschrieben
wird.
This
is
true,
in
particular,
of
the
guidance
of
ballistically
flying
projectiles/rockets
in
connection
with
which
the
possibility
of
correction
of
the
flight
path
is
provided,
as
described
for
instance
in
P
44
01
315.9.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
soll
zur
Lenkung
eines/r
ballistisch
fliegenden
Projektils/Rakete
mit
Rollausgleich
eingesetzt
werden.
This
method
is
to
be
used
for
the
guiding
of
a
ballistically
flying
projectile/rocket
with
roll
equalization.
EuroPat v2
Bezüglich
der
Länge
gilt,
dass
das
ALP-Prinzip
ebenfalls
bei
allen
denkbaren
und
ballistisch
sinnvollen
Werten
funktioniert.
With
respect
to
the
length,
it
is
applicable
that
the
ALP
principle
similarly
functions
as
well
for
all
conceivable
and
ballistically
sensible
values.
EuroPat v2