Translation of "Bajonettfassung" in English
Auch
denkbar
ist
ein
BA9
oder
BA15
Bajonettfassung.
A
BA9
or
BA15
bayonet
holder
is
also
conceivable.
EuroPat v2
Typische
Fassungen
sind
Schraubgewinde,
Bajonettfassung
und
Stiftsockelfassung.
Typical
lampholder
types
are
screw-thread,
bayonet
fixing
and
bi-pin
base.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderer
Vorteil
ist
noch
darin
zu
sehen,
daß
axial
angrenzend
an
das
Lüfterrad
ein
Luftleitring
innerhalb
des
A-Lagerschilds
angeordnet
ist,
der
nach
Art
einer
Bajonettfassung
eingesetzt
wird
und
gleichzeitig
den
Zuganker
für
die
axiale
Verschraubung
und
Endfixierung
beider
Lagerschilde,
des
Stators
und
der
Rotorlager
bildet.
Another
special
advantage
must
be
seen
in
the
fact
that
an
air
conduction
ring
is
arranged
inside
the
end
shield
at
the
A-end,
adjacent
to
the
aforesaid
fan
wheel,
the
said
ring,
which
is
inserted
and
secured
in
the
manner
of
a
bayonet
catch,
also
constituting
the
anchor
block
needed
for
the
axial
screwing
and
final
locking
together
of
the
two
end
shields,
the
stator,
and
the
rotor
bearings.
EuroPat v2
Einrichtung
nach
Anspruch
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Bajonettfassung
in
einer
Vertiefung
im
Fahrzeugboden
(17)
vorgesehen
ist.
The
device
according
to
claim
9,
characterized
in
that
the
bayonet
fitting
is
provided
in
a
depression
in
the
vehicle
floor
(17).
EuroPat v2
Einrichtung
nach
Anspruch
10
oder
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Bajonettfassung
in
einem
topfartigen
Teil
(25)
ausgebildet
ist,
welches
in
der
Vertiefung
befestigt
ist.
The
device
according
to
claim
10,
characterized
in
that
the
bayonet
fitting
is
constructed
in
a
cup-shaped
part
(25)
which
is
fastened
in
the
depression.
EuroPat v2
Einrichtung
nach
Anspruch
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Bajonettfassung
am
Rahmen
einer
Rücksitzbank
vorgesehen
ist.
The
device
according
to
claim
9,
characterized
in
that
the
bayonet
fitting
is
provided
on
the
frame
of
a
rear
seat
bench.
EuroPat v2
Durch
einen
Bajonettverschluss
beziehungsweise
eine
Bajonettfassung
werden
das
Verbindungsteil
30,
der
Druckring
36
und
der
Außenlamellenträger
24
mit
Hilfe
der
Dichteinrichtung
50
im
zusammengebauten
Zustand
in
axialer
Richtung
fixiert.
Through
a
bayonet
lock
or
a
bayonet
setting,
connection
component
30,
pressure
ring
36,
and
outer
disk
carrier
24
are
fixated
in
axial
direction
through
seal
device
50
in
assembled
state.
EuroPat v2
Der
weitere
Reflektor
21
greift
mit
dem
Bajonettsockel
22
in
die
äußere
Bajonettfassung
12
ein
und
kann
darin
analog
zu
dem
Reflektor
16
mit
dem
kleineren
Bajonettsockel
18
eingesteckt
und
bei
Bedarf
verrastet
werden.
The
further
reflector
21
engages
with
the
bayonet
fitting
22
into
the
outer
bayonet
socket
12
and
can
be
inserted
into
it
analogously
to
the
reflector
16
with
the
smaller
bayonet
fitting
18
and
if
necessary
latched.
EuroPat v2
Der
Bajonettsockel
22
liegt
auf
einem
unteren
Rand
der
äußeren
Bajonettfassung
12
auf,
welche
bezüglich
der
Lichtaustrittsöffnung
L
eine
definierte
Lage
aufweist.
The
bayonet
fitting
22
lies
on
a
lower
edge
of
the
outer
bayonet
socket
12,
which
has
a
defined
position
in
respect
of
the
light
outlet
opening
L.
EuroPat v2
Fig.11
zeigt
ein
für
einen
Einsatz
in
die
innere
Bajonettfassung
11
geeignetes
optisches
Element
in
Form
einer
Streuscheibe
24
oder
einer
Abdeckscheibe.
FIG.
11
shows
an
optical
element
suitable
for
insertion
into
the
inner
bayonet
socket
11
in
the
form
of
a
diffuser
24
or
a
cover
disk.
EuroPat v2
Fig.13
zeigt
ein
für
einen
Einsatz
in
die
innere
Bajonettfassung
11
geeignetes
optisches
Element
in
Form
eines
Kolbens
26
auf.
FIG.
13
shows
an
optical
element
suitable
for
insertion
into
the
inner
bayonet
socket
11
in
the
form
of
a
bulb
26
.
EuroPat v2
Dazu
kann
beispielsweise
ein
Aufsatzelement
in
das
Bajonettverschlussmittel
(Bajonettfassung
usw.)
eingesetzt,
aber
nicht
zur
Befestigung
verdreht
werden.
To
this
end
an
attachment
element
can
for
example
be
inserted
into
the
bayonet
lock
means
(bayonet
socket,
etc.),
but
not
rotated
to
fix
it.
EuroPat v2
Zur
Verrastung
der
Bajonettfassung
und
des
Bajonettsockel
weist
eine
Wand
des
Querschlitzes
14
ein
Rastelement
23
auf,
über
welche
ein
entsprechendes
Rast(gegen)element
15
des
Bajonettsockels
verschoben
werden
kann.
To
latch
the
bayonet
socket
and
the
bayonet
fitting
a
wall
of
the
transverse
slot
14
has
a
latching
element
23,
over
which
a
corresponding
latching
(counter-)element
15
of
the
bayonet
fitting
can
be
pushed.
EuroPat v2
Zur
Befestigung
mit
dem
Leuchtmodul
1
weist
der
Reflektor
16
einen
rückwärtigen
Bajonettsockel
18
zum
Eingriff
mit
der
inneren
(kleineren)
Bajonettfassung
11
des
Leuchtmoduls
1
auf.
For
fixing
to
the
lighting
module
1
the
reflector
16
has
a
rear
bayonet
fitting
18
for
engagement
with
the
inner
(smaller)
bayonet
socket
11
of
the
lighting
module
1
.
EuroPat v2
Der
Bajonettsockel
18
weist
drei
zu
der
Bajonettfassung
komplementäre
Längsschlitze
19
und
Querschlitze
20
auf,
wobei
sich
in
dem
Querschlitz
20
eine
Rastnase
15
befindet.
The
bayonet
fitting
18
has
three
longitudinal
slots
19
and
transverse
slots
20
complementary
to
the
bayonet
socket,
a
latching
lug
15
being
located
in
the
transverse
slot
20
.
EuroPat v2
Fig.12
zeigt
ein
für
einen
Einsatz
in
die
äußere
Bajonettfassung
12
geeignetes
optisches
Element
in
Form
einer
weiteren
Streuscheibe
25
oder
einer
Abdeckscheibe,
wobei
die
Streuscheibe
25
an
ihrem
rückwärtigen
Ende
nun
einen
zu
dem
Reflektor
21
identischen
Bajonettsockel
22
aufweist.
FIG.
12
shows
an
optical
element
suitable
for
insertion
into
the
outer
bayonet
socket
12
in
the
form
of
a
further
diffuser
25
or
a
cover
disk,
the
diffuser
25
now
having
a
bayonet
fitting
22
identical
to
the
reflector
21
at
its
rear
end.
EuroPat v2
Fig.14
zeigt
ein
für
einen
Einsatz
in
die
äußere
Bajonettfassung
12
geeignetes
optisches
Element
in
Form
einer
weiteren
Kolbens
27,
wobei
der
Kolben
27
an
seinem
rückwärtigen
Ende
nun
einen
zu
dem
Reflektor
21
identischen
Bajonettsockel
22
aufweist.
FIG.
14
shows
an
optical
element
suitable
for
insertion
into
the
outer
bayonet
socket
12
in
the
form
of
a
further
bulb
27,
the
bulb
27
now
having
a
bayonet
fitting
22
identical
to
the
reflector
21
at
its
rear
end.
EuroPat v2
Durchdachte
Details
für
effizientes
Arbeiten
und
schnelle
Reinigung:
Die
Mörserschale
und
das
Pistill
der
PULVERISETTE
2
rasten
dank
ihrer
speziellen
Bajonettfassung
mit
einem
Handgriff
sicher
ein
und
sind
zum
Reinigen
genauso
schnell
abnehmbar.
Well-conceived
details
for
efficient
working
and
quick
cleaning:
the
mortar
bowl
and
pestle
of
the
PULVERISETTE
2
lock
in
place
securely
thanks
to
their
bayonet
clamping
with
just
one
motion
and
are
just
as
quickly
removed
for
cleaning.
ParaCrawl v7.1