Translation of "Ausrutscher" in English
Es
war
ein
Gummiknüppel,
kein
Ausrutscher!
You
admit
I
was
beaten
and
didn't
fall?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
krassere
Story
als
mein
kleiner
Ausrutscher.
It
seems
like
that's
a
much
bigger
headline
than
my
short
fall
off
the
wagon.
OpenSubtitles v2018
Ein
Ausrutscher
hätte
mich
das
ganze
Spiel
kosten
können.
One
slip,
and
it
could
have
cost
me
the
game.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
hab
ich
Ausrutscher
und
übertreibe
es.
Sometimes
I
still
slip
up
and
overdo
it.
OpenSubtitles v2018
Leute,
das
war
ein
kleiner
Ausrutscher.
You
guys,
it
was
a
tiny
slipup.
OpenSubtitles v2018
Also,
es
war
ein
Ausrutscher.
So,
uh,
it
was...
it
was
a
slip.
OpenSubtitles v2018
War
es
ein
Ausrutscher
oder
sind
wir
Freunde
mit
gewissen
Vorzügen?
Was
it
a
slip
or
are
we
friends
with
benefits?
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
einen
Ausrutscher,
Bunch.
You're
in
a
slip,
Bunch.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
paar
Ausrutscher,
aber
ich
habe
es
unter
Kontrolle.
I
had
a
few
slips,
but
I
have
it
under
control.
OpenSubtitles v2018
Henry,
das
mit
Katharina
war
ein...
Ausrutscher.
The
thing
with
Katharina
was
a
slipup.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
war
nur
ein
Ausrutscher.
Yeah.
Yeah,
I
just
slipped.
OpenSubtitles v2018
Meiner
Meinung
nach
war
das
ein
Ausrutscher
im
Urteilsvermögen.
In
my
opinion,
it
was
a
lapse
in
judgment.
OpenSubtitles v2018
Ein
Ausrutscher
im
Urteilsvermögen
ist
ein
Fehlverhalten.
A
lapse
in
judgment
is
misconduct.
OpenSubtitles v2018
Was
würde
passieren,
wenn
er
einen
Ausrutscher
hätte?
What
would
happen
if
he
were
to
slip
up?
OpenSubtitles v2018
Aber
Ihre
Arbeit
hatte
keinen
Ausrutscher
seit
Scotland
Yard.
But
your
work
hasn't
slipped
one
bit
since
Scotland
Yard.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
einmaliger
Ausrutscher,
Sinclair.
This
was
a
one-time
slipup,
Sinclair.
OpenSubtitles v2018