Translation of "Auspowern" in English

Die Arbeit muss mich wirklich sehr auspowern.
Work must be really stressing me out.
OpenSubtitles v2018

Er hoffte, dass Pan ihn wenigstens auspowern könnte…
He hoped that Pan would be able to wear him down…
ParaCrawl v7.1

In Tirol kann man sich in einer unvergesslichen Landschaft so richtig auspowern.
In Tyrol you can really push yourself in an unforgettable landscape.
ParaCrawl v7.1

Er hoffte, dass Pan ihn wenigstens auspowern könnte...
He hoped that Pan would be able to wear him down...
ParaCrawl v7.1

Was sie zwischendurch einfach mal brauchen ist, sich richtig auspowern zu können.
What they need from time to time is something that really lets them burn off some energy.
ParaCrawl v7.1

Wenn man gesund ist, darf man sich auch Mal auspowern und herausfordern.
When you're healthy, you can really push and challenge yourself.
ParaCrawl v7.1

Jetzt möchte ich mich richtig auspowern.
Now I want to complete a good workout.
CCAligned v1

Sie möchten sich so einmal richtig auspowern?
You would like to really get some power out of it?
ParaCrawl v7.1

In unserem top-ausgestatteten und licht-durchflutetenFitnessraum können Sie sich auch in Ihrem Tirol Urlaub so richtig auspowern.
In our well-equipped, light-flooded fitness room you can burn off energy during your holidays in Tyrol.
ParaCrawl v7.1

Related phrases