Translation of "Auslage" in English

Was halten Sie von der Auslage?
What do you think of the display?
OpenSubtitles v2018

Ich will mir die Auslage ansehen.
I want to see the display.
OpenSubtitles v2018

Das ist ja eine ganz schöne Auslage.
This is quite a display, connie.
OpenSubtitles v2018

Er möchte, dass du eine aus der Auslage auswählst.
He wants you to pick one from the display.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen alle 30 Packungen in der Auslage bezahlen.
Just give it to me. I'll buy it. No, I'm gonna need you to pay for all 30 packages in the display case.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle nur die "Ludacris Spezial" in die Auslage.
I'll just put these "Ludacris Specials" in the display case.
OpenSubtitles v2018

Ihr Liebhaber musste ihr die ganze Auslage im Wert von 1,5 Mio kaufen.
Thus, obliging him to buy her the entire display. She later became a nun.
OpenSubtitles v2018

Wir haben in unserer Auslage heruntergesetzte Modelle.
We have reduced items in our display.
OpenSubtitles v2018

Die Verkäuferin hat mir eine Auslage gezeigt.
When I was in there, the lady showed me one case.
OpenSubtitles v2018

Die Rue du Commerce ist unter einer riesigen Auslage begraben.
Commerce Street's become an enormous window display, over flowing, eating up the street...
OpenSubtitles v2018

Der Bogen 1 wird etwa horizontal in die Auslage geführt.
The sheet 1 is guided somewhat horizontally to the delivery.
EuroPat v2

Die Auslage erfolgt schonend über ein drehbares System von Klammerstationen.
The delivery is carried out gently by means of a rotatable system of clamping stations.
EuroPat v2

Eine solche Schuppenformation kann beispielsweise an der Auslage einer Druckmaschine übernommen werden.
Such an imbricated arrangement can be received, for example, from a delivery device of a printing press.
EuroPat v2

Du guckst auf die falsche Auslage.
That's the wrong display!
OpenSubtitles v2018

Schau, wie ich die Auslage eingerichtet habe!
Stay a while. I sorted out your display.
OpenSubtitles v2018