Translation of "Auslage" in English
Was
halten
Sie
von
der
Auslage?
What
do
you
think
of
the
display?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mir
die
Auslage
ansehen.
I
want
to
see
the
display.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
eine
ganz
schöne
Auslage.
This
is
quite
a
display,
connie.
OpenSubtitles v2018
Er
möchte,
dass
du
eine
aus
der
Auslage
auswählst.
He
wants
you
to
pick
one
from
the
display.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
alle
30
Packungen
in
der
Auslage
bezahlen.
Just
give
it
to
me.
I'll
buy
it.
No,
I'm
gonna
need
you
to
pay
for
all
30
packages
in
the
display
case.
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
nur
die
"Ludacris
Spezial"
in
die
Auslage.
I'll
just
put
these
"Ludacris
Specials"
in
the
display
case.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Liebhaber
musste
ihr
die
ganze
Auslage
im
Wert
von
1,5
Mio
kaufen.
Thus,
obliging
him
to
buy
her
the
entire
display.
She
later
became
a
nun.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
in
unserer
Auslage
heruntergesetzte
Modelle.
We
have
reduced
items
in
our
display.
OpenSubtitles v2018
Die
Verkäuferin
hat
mir
eine
Auslage
gezeigt.
When
I
was
in
there,
the
lady
showed
me
one
case.
OpenSubtitles v2018
Die
Rue
du
Commerce
ist
unter
einer
riesigen
Auslage
begraben.
Commerce
Street's
become
an
enormous
window
display,
over
flowing,
eating
up
the
street...
OpenSubtitles v2018
Der
Bogen
1
wird
etwa
horizontal
in
die
Auslage
geführt.
The
sheet
1
is
guided
somewhat
horizontally
to
the
delivery.
EuroPat v2
Die
Auslage
erfolgt
schonend
über
ein
drehbares
System
von
Klammerstationen.
The
delivery
is
carried
out
gently
by
means
of
a
rotatable
system
of
clamping
stations.
EuroPat v2
Eine
solche
Schuppenformation
kann
beispielsweise
an
der
Auslage
einer
Druckmaschine
übernommen
werden.
Such
an
imbricated
arrangement
can
be
received,
for
example,
from
a
delivery
device
of
a
printing
press.
EuroPat v2
Du
guckst
auf
die
falsche
Auslage.
That's
the
wrong
display!
OpenSubtitles v2018
Schau,
wie
ich
die
Auslage
eingerichtet
habe!
Stay
a
while.
I
sorted
out
your
display.
OpenSubtitles v2018