Translation of "Auskunft geben über" in English
Zahlreiche
Inschriften
geben
Auskunft
über
die
Toten.
Most
of
the
tombs
have
been
excavated.
Wikipedia v1.0
Bewegungen
der
Wolken
geben
Auskunft
über
die
Windverhältnisse
in
der
entsprechenden
Höhe.
The
complexity
and
diversity
of
clouds,
as
outlined
above,
adds
to
the
problem.
Wikipedia v1.0
Websites
geben
Auskunft
über
die
übrigen
Schritte.
Websites
give
information
about
the
remaining
steps.
TildeMODEL v2018
Ich
darf
keine
Auskunft
geben
über
Gäste.
I'm
not
supposed
to
talk
about
the
guests.
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
Auskunft
über
Studienaufbau,
Vorschriften
und
Prüfungsanforderungen.
Gives
information
on
course
organization,
regulations
and
examination
requirements.
EUbookshop v2
Sie
geben
Auskunft
über
Ähnlichkeiten
und
Unterschiede
zwischen
verschiedenen
Staaten.
It
is
nevertheless
true
that
the
question
of
the
acceptance
and
tolerance
of
travellers
is
from
many
points
of
view
comparable
to
that
of
the
treatment
accorded
to
the
homeless.
EUbookshop v2
Die
Indikatoren
werden
EU-weit
gemessen
und
geben
Auskunft
über
die
aktuelle
Situation.
The
indicators
can
be
clearly
measured
throughout
the
Union,
showing
what
is
happening
on
the
ground.
EUbookshop v2
Die
in
diesem
Kapitel
erörterten
Indikatoren
geben
Auskunft
über
den
Output
der
Innovationstätigkeit.
The
present
chapter
will
present
the
indicators
on
the
outputs
of
innovation
activities.
EUbookshop v2
Die
Verbrauchssteuertabellen
geben
Auskunft
über
die
wichtigsten
Verbrauchssteuersätze
der
Mitgliedstaaten
für
typische
Erzeugnisse.
Prodcom
is
the
title
of
the
EC
production
statistics
for
mining
and
quarrying,
manufacturing,
and
electricity,
gas
and
water
supply.
EUbookshop v2
Die
so
ermittelten
Werte
geben
Auskunft
über
das
Aufsaugverhalten.
The
values
determined
in
this
manner
give
information
on
the
absorption
properties.
EuroPat v2
Ihre
Unterlagen
sollten
Auskunft
geben
über:
Your
application
should
provide
information
on
ParaCrawl v7.1
Kleider
machen
Leute
–
sie
geben
Auskunft
über
Status
und
Herkunft.
Clothes
make
people
–
they
also
provide
information
on
status
and
origin.
ParaCrawl v7.1
Klimaprojektionen
geben
Auskunft
über
mögliche
Entwicklungen
des
Klimas
in
der
Zukunft.
Climate
projections
provide
information
on
possible
future
climate
changes.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
Auskunft
über
das
Klima
der
letzten
Jahrtausende
und
Jahrhunderttausende.
They
provide
information
on
the
climate
of
the
last
millennia
and
hundreds
of
millennia.
ParaCrawl v7.1
Eine
rote
bzw.
grüne
LED
im
Kopfhörer
geben
Auskunft
über
den
aktuellen
Ladezustand.
A
red
or
green
LED
in
the
headphones
provide
information
about
the
current
state
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
Auskunft
geben
über
Zustand,
Verschleiß
u...
These
can
provide
information
about
the
device's
condition...
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
LEDs
geben
Auskunft
über
den
aktuellen
Ladezustand.
The
two
LEDs
inform
about
the
current
charging
state.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
Auskunft
über
mögliche
Ursachen
für
schlechte
Qualitätsbewertungen
eines
Symbols.
They
give
information
of
possible
causes
for
poor
quality
of
the
symbol.
ParaCrawl v7.1
Regelmässige
automatische
Auswertungen
der
Log
Files
geben
Auskunft
über
Auffälligkeiten.
Regular
automatic
analyses
of
logfiles
provide
information
on
anomalies.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
Auskunft
über
die
Leistung
des
Geräts.
Make
sure
to
read
the
text
next
to
this
icon.
ParaCrawl v7.1
Texturmerkmale
geben
Auskunft
über
die
Verteilung
von
Graustufen
in
einer
Bildaufnahme.
Textural
features
provide
information
about
the
distribution
of
gray
stages
in
an
image
recording.
EuroPat v2
Diese
Ausgaben
geben
Auskunft
über
den
tatsächlichen,
unmittelbar
betriebsbedingten
finanziellen
Einsatz.
This
expenditure
provides
information
on
the
actual,
directly
operation-related
financial
investment.
EuroPat v2