Translation of "Ausgrenzung" in English
Kohäsion
ist
ein
Begriff,
der
Ausgrenzung
ausschließt.
Cohesion
is
a
notion
that
excludes
exclusion.
Europarl v8
All
dies
passiert
im
Jahr
zur
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung.
All
this
is
happening
in
the
Year
for
Combating
Poverty
and
Social
Exclusion.
Europarl v8
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
verstoßen
gegen
die
Menschenwürde
und
grundlegende
Menschenrechte.
Poverty
and
social
exclusion
violate
human
dignity
and
fundamental
human
rights.
Europarl v8
Ich
möchte
hinzufügen,
dass
dies
auch
auf
soziale
Ausgrenzung
zurückzuführen
ist.
I
would
like
to
add
that
this
is
also
on
account
of
social
exclusion.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Nährboden
des
Rassismus
sind
Arbeitslosigkeit,
soziale
und
kulturelle
Ausgrenzung.
Mr
President,
racism
develops
against
a
background
of
unemployment
and
social
and
cultural
exclusion.
Europarl v8
Und
das
gehört
zu
einer
erfolgreichen
Bekämpfung
von
Gewalt
und
Ausgrenzung.
The
fight
against
violence
and
exclusion
relies
upon
it.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
Politik,
die
soziale
Ausgrenzung
und
Armut
verhindert.
We
need
a
policy
that
prevents
social
marginalisation
and
poverty.
Europarl v8
Dies
ist
ein
besonderes
Instrument
im
Kampf
gegen
finanzielle
Ausgrenzung
und
Armut.
This
is
a
special
instrument
in
the
fight
against
banking
exclusion
and
poverty.
Europarl v8
Die
Strukturfonds
spielen
ebenfalls
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Bekämpfung
sozialer
Ausgrenzung.
The
Structural
Funds,
too,
play
an
essential
role
in
tackling
social
exclusion.
Europarl v8
Zudem
haben
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
eine
bedeutende
Auswirkung
auf
den
Gesundheitszustand.
Furthermore,
poverty
and
social
exclusion
have
a
significant
impact
on
the
state
of
health.
Europarl v8
Ausgrenzung
und
Armut
erfassen
immer
breitere
Bevölkerungsgruppen.
Social
exclusion
and
poverty
are
tending
to
encompass
ever
wider
sectors
of
the
populations.
Europarl v8
Die
Risiken
der
kulturellen,
sprachlichen,
peripheren
oder
ländlichen
Ausgrenzung
sind
real.
The
risks
of
cultural
and
linguistic
marginalisation
and
of
outlying
or
rural
areas
becoming
more
isolated
are
real.
Europarl v8
Es
wird
junge
und
verletzliche
homosexuelle
bzw.
transsexuelle
Menschen
Schikanen
und
Ausgrenzung
aussetzen.
It
will
expose
young
and
vulnerable
gay,
lesbian
and
transgender
people
to
bullying
and
exclusion.
Europarl v8
Moderne
Sozialversicherungs-
und
Rentensysteme
sind
erforderlich,
um
Armut
und
Ausgrenzung
zu
verringern.
Modern
social
security
and
pension
systems
are
required
in
order
to
reduce
poverty
and
exclusion.
Europarl v8
Unsere
Gesellschaft
wird
immer
einen
großen
Preis
für
die
Ausgrenzung
zahlen.
Our
society
will
always
pay
a
big
price
for
exclusion.
Europarl v8
Wir
haben
jetzt
das
Jahr
gegen
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
in
Europa.
This
year
is
the
European
Year
for
Combating
Poverty
and
Social
Exclusion.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
der
sozialen
Ausgrenzung
älterer
Menschen
ein
Ende
bereiten.
We
must
also
stop
the
social
exclusion
of
elderly
people.
Europarl v8
Darüber
hinaus
müssen
wir
die
historischen
Gründe
für
ihre
soziale
Ausgrenzung
bedenken.
Moreover,
we
must
keep
in
mind
the
historic
reasons
for
their
social
exclusion.
Europarl v8
Die
Präsidentschaft
mißt
dem
Thema
der
sozialen
Ausgrenzung
sehr
große
Bedeutung
bei.
The
issue
of
social
exclusion
is
a
matter
to
which
the
presidency
attaches
a
high
priority.
Europarl v8
Armut
und
Ausgrenzung
stellen
äußerst
besorgniserregende
Phänomene
dar.
Poverty
and
exclusion
are
profoundly
disturbing
phenomena.
Europarl v8
Die
zwei
Hauptgefahren
sind:
Ausgrenzung
und
Nivellierung.
The
two
principal
risks
are
exclusion
and
homologation.
Europarl v8
Arbeitslosigkeit
und
Ausgrenzung
kommen
nicht
nur
in
den
ärmsten
Regionen
vor.
The
ravages
of
unemployment
and
exclusion
are
not
confined
to
the
poorest
regions.
Europarl v8
Wie
gehen
wir
mit
Isolierung
und
sozialer
Ausgrenzung
um?
How
do
we
justify
alienation
and
social
exclusion?
Europarl v8
Dieser
Tagesordnungspunkt
betrifft
das
Vorgehen
gegen
die
Ausgrenzung
und
Diskriminierung
der
Zigeuner.
This
item
on
the
agenda
is
action
against
the
exclusion
and
discrimination
of
the
Gipsy.
Europarl v8
Durch
Bildungs-
und
Ausbildungsangebote
bekämpfen
wir
Ausgrenzung,
Arbeitslosigkeit
und
Diskriminierung.
By
offering
education
and
training,
we
are
fighting
exclusion,
unemployment
and
discrimination.
Europarl v8
Viele
von
ihnen
leiden
unter
Diskriminierung
und
sozialer
Ausgrenzung.
Many
suffer
discrimination
and
social
exclusion.
Europarl v8