Translation of "Ausgedrueckt" in English

Die Menge von Alkohol im Blut wird in "Promille" ausgedrueckt.
The quantity of alcohol in the blood is expressed in per mill.
ParaCrawl v7.1

An zweiter Stelle liegt Portugal, wenn die Beihilfen als Prozentsatz der Wertschoepfung ausgedrueckt werden.
Greece is followed by Portugal when aid is expressed in terms of a percentage of value added.
TildeMODEL v2018

Anders ausgedrueckt, die Einfuehrung der neuen Steuer darf insgesamt zu keiner hoeheren Steuerbelastung fuehren.
In other words, the introduction of the new tax should not result in an increase in the overall tax burden.
TildeMODEL v2018

Als Wert produzierend bleibt die Arbeit daher stets Arbeit des einzelnen, nur allgemein ausgedrueckt.
As productive of value, therefore, labour always remains the labour of the individual, only expressed generally.
ParaCrawl v7.1

Auch werden verschiedene politischen Farbschattierungen zugelassen und ausgedrueckt (Frankfurter Rundschau - FAZ).
Also, different political colored shadings are permitted and expressed (Frankfurter Rundschau- FAZ).
ParaCrawl v7.1

Eine christliche Berufung, sehr einfach ausgedrueckt, besteht darin, sein ganzes Leben Gott, dem Vater, und dem Heiligen Geist zu uebergeben, und dadurch so zu leben, dass die anderen Jesus in uns erkennen.
A Christian vocation, very simply said, is to hand over ones whole life to God the Father and to the Holy Spirit, and through this go about our lives so that the others may recognize Jesus in us.
ParaCrawl v7.1

Die adlige und feudale Seele der Stadt wird gut in der Barockfassaden des historischen Zentrum von via S. Bonaventura (palazzo Gravina, palazzo Spadaro, palazzo Pace usw.) ausgedrueckt.
The feudal nobility and soul of the city is rather well expressed in the baroque facades of historic Via S. Bonaventure etc.. (Gravina Palace, Palazzo Spadaro, Peace Palace, etc..)
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Bits sind NFC_ALTERED, was bedeutet, dass das Paket veraendert wurde (Dies wird für den NF_IP_LOCAL_OUT Hook von IPv4 bereits verwendet, um geaenderte Pakete erneut zu routen), und NFC_UNKNOWN, was aussagt, dass Caching nicht angewandt werden sollte, da einige Eigenschafte untersucht wurden, die nicht ausgedrueckt werden konnten.
The most important bits are NFC_ALTERED, meaning the packet was altered (this is already used for IPv4's NF_IP_LOCAL_OUT hook, to reroute altered packets), and NFC_UNKNOWN, which means caching should not be done because some property which cannot be expressed was examined.
ParaCrawl v7.1

Jetzt haben wir schon mehrfach Videos und Artikel ueber Jelly Bean veroeffentlicht und unsere Begeisterung für diese Version ausgedrueckt.
Now we have published several videos and articles about Jelly Bean and expressed our enthusiasm for this version of Android.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel „Vertrauen“, das eine Urpraegung darstellt, bleibt unveraenderlich für ein Tier und es ist da oder es ist nicht da, aber es ist klar ausgedrueckt.
For example ‘trust’, which is an elementary pattern, remains unchanged for an animal and it is there or it is not, but it is clearly expressed.
ParaCrawl v7.1

Das hatte sie ja selbst so ausgedrueckt: When I start I cannot stop..., wenn ich anfange, kann ich nicht aufhoeren...
That is what she said in her own words: When I start I cannot stop...
ParaCrawl v7.1

Verschiedene zeitliche Dimensionen sind nicht nur ausgedrueckt durch historische Aenderungen der galaktischen Spheaere, aber sie bewegen sich auch parallel.
Different time dimensions are not only expressed by historic changes of the galactic sphere but are running parallel.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel "Vertrauen", das eine Urpraegung darstellt, bleibt unveraenderlich für ein Tier und es ist da oder es ist nicht da, aber es ist klar ausgedrueckt.
For example 'trust', which is an elementary pattern, remains unchanged for an animal and it is there or it is not, but it is clearly expressed.
ParaCrawl v7.1