Translation of "Ausdrücklicher zustimmung" in English

Diese Verbringungen erfolgen nur mit ausdrücklicher Zustimmung von NIRAS/ONDRAF.
Such shipments are carried out only with the expressed approval of NIRAS/ONDRAF.
TildeMODEL v2018

Dritte können den Schuldner nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Gläubigers substituieren.
The debtor may be substituted by third parties only with the explicit consent of the creditor.
WikiMatrix v1

Kandidatenunterlagen geben wir nur mit ausdrücklicher Zustimmung an unsere Klienten weiter.
We only forward candidates’ documents to our clients with their explicit approval.
CCAligned v1

Mangelhafte Ware kann nur nach vorangegangener und ausdrücklicher Zustimmung von JBI zurückgegeben werden.
Goods found defective cannot be returned by the Buyer except with the prior and explicit consent of JBI.
ParaCrawl v7.1

Eine Verrechnung gegenseitiger Ansprüche ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung von pbs möglich.
Mutual financial settlement is only possible with express written consent from pbs.
ParaCrawl v7.1

Nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Bundesrates kann ein Zustimmungsgesetz in Kraft treten.
A bill requiring consent can become law only with an explicit consent of the Bundesrat.
ParaCrawl v7.1

Eine darüberhinausgehende Speicherung erfolgt nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Bewerbers.
Storage beyond this will only take place with the express consent of the applicant.
ParaCrawl v7.1

Kontroversen zwischen den Verbandsmitgliedern unter vorheriger ausdrücklicher Zustimmung der Parteien zu schlichten.
To mediate in controversies between its associates, after prior express agreement of the parties concerned.
CCAligned v1

Eine Weitergabe Ihrer persönlichen Verbindungsdaten erfolgt nur aufgrund ausdrücklicher Zustimmung.
Dissemination of your personal connection data takes place only upon express agreement.
CCAligned v1

Dienstleistungen ausschließlich mit ausdrücklicher Zustimmung des Kunden bereitstellen.
Provide services only based on the customer's explicit consent.
CCAligned v1

Haustiere dürfen nur mit ausdrücklicher Zustimmung mitgebracht werden.
Pets can only be brought along after explicit allowance.
CCAligned v1

Dritten gegenüber dürfen sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung von uns offen gelegt werden.
They may only be disclosed to third parties with our explicit consent.
ParaCrawl v7.1

Das geschah mit ausdrücklicher Zustimmung der Reagan-Bush-Administration.
This was done with the explicit approval of the Reagan-Bush administration.
ParaCrawl v7.1

Dritten dürfen geheimhaltungsbedürftige Informationen nur mit ausdrücklicher Zustimmung der HERION offen gelegt werden.
Third parties must not be given access to information to be treated secretly without the explicit consent of HERION.
ParaCrawl v7.1

Eine Verrechnung gegenseitiger Ansprüche ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung von TeleAnimation möglich.
An offset of reciprocal claims is only possible with the express written agreement of TeleAnimation.
ParaCrawl v7.1

Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung bedarf vorheriger ausdrücklicher Zustimmung der Universität Heidelberg.
Any use of this information prohibited by copyright laws is subject to prior explicit consent by the University of Heidelberg.
ParaCrawl v7.1

Eine Änderung der Schaltung darf nur nach ausdrücklicher Zustimmung der Agentur vorgenommen werden.
A change in the placement may only be done after explicit approval from the agency.
ParaCrawl v7.1

Dritten dürfen sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung von HEINE offen gelegt werden.
Third parties may only disclose them with the express approval of HEINE.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinausgehende Nutzungen sind nur nach vorheriger ausdrücklicher Zustimmung durch RADO zulässig.
Use over and above that is only admissible if RADO has given express consent in advance.
ParaCrawl v7.1

Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung bedarf vorheriger ausdrücklicher Zustimmung.
Any usage that has not been permitted by copyright law requires clear prior consent.
ParaCrawl v7.1

Bei ausdrücklicher Zustimmung versenden wir an Ihre E-Mail-Adresse unseren Newsletter.
With explicit consent, we will send you our newsletter to your e-mail address.
ParaCrawl v7.1

Für eine gewerbliche Nutzung bedarf es der ausdrücklicher Zustimmung des Umweltbundesamt.
Commercial use shall only be permitted with the explicit consent of Umweltbundesamt.
ParaCrawl v7.1

Dritten dürfen derartige Informationen nur mit ausdrücklicher Zustimmung des anderen Vertragspartners offengelegt werden.
Such information may only be revealed to the third party in the manner expressly consented to the other contracting party.
ParaCrawl v7.1

Nachdruck und elektronische Verarbeitung sind nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung des Herausgebers möglich.
Copying and electronic processing require the explicit written approval of the publisher.
ParaCrawl v7.1