Translation of "Ausbildungsabschluss" in English
Durch
Lehrzeitverkürzung
ist
der
Ausbildungsabschluss
schon
nach
zwei
oder
zweieinhalb
Jahren
möglich.
Though
shortening
of
the
time
for
qualification
is
possible
through
apprenticeship,
only
after
two
or
two
and
a
half
years.
WikiMatrix v1
Der
Anteil
der
20-29-Jährigen
ohne
Ausbildungsabschluss
wird
auf
10
Prozent
reduziert.
The
percentage
of
young
people
without
educational
qualifications
must
be
reduced
among
20-29-year-olds
to
10%.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgreichem
Ausbildungsabschluss
ist
bei
Eignung
die
Übernahme
in
ein
festes
Arbeitsverhältnis
möglich.
After
successful
examination
resultsit
is
possible
to
obtainpermanent
employment
with
our
company.
ParaCrawl v7.1
Bei
Studiendarlehen
werden
die
Beiträge,
nach
Ausbildungsabschluss
zurückerstattet.
Student
loans
have
to
be
repaid
after
graduation.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
das
Jahr
4-stellig
eingetragen,
in
dem
der
höchste
Bildungs-
oder
Ausbildungsabschluss
erworben
wurde.
The
four
digits
of
the
year
when
highest
level
of
education
or
training
was
successfully
completed
are
entered
DGT v2019
Der
Anteil
der
Jugendlichen,
die
ohne
Ausbildungsabschluss
bleiben,
liegt
bei
nur
11,6
Prozent.
Although
only
11.6%
of
young
people
still
have
no
formal
vocational
qualifications,
there
is
still
considerable
room
for
improvement.
EUbookshop v2
Vielfältige
Aufgaben,
ein
freundliches
Arbeitsumfeld
und
die
Möglichkeit
nach
Ausbildungsabschluss
übernommen
zu
werden.
A
variety
of
tasks,
a
friendly
working
environment
and
the
prospect
of
receiving
employment
once
your
training
is
complete.
ParaCrawl v7.1
Informationen
zum
Schweizer
Stipendienwesen
Darlehen
Ausbildungsdarlehen
sind
Beiträge,
die
nach
Ausbildungsabschluss
zurückerstattet
werden
müssen.
Information
on
Swiss
scholarships
Loans
Student
loans
must
be
repaid
after
your
education
has
been
completed.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
individuellen
Prüfungsvorbereitung
und
Lehrgängen
unterstützen
wir
Dich
darüber
hinaus
für
einen
erfolgreichen
Ausbildungsabschluss.
With
individual
examination
preparation
and
training
courses,
we
also
support
you
in
successfully
completing
your
training.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abschluss
des
Pakts
gab
es
auf
jeden
Fall
auch
eine
Einigung
im
Rat
über
quantitative
Zielstellungen:
eine
10-prozentige
Reduzierung
des
Fernbleibens
der
Schüler
vom
Schulunterricht
und
eine
klar
definierte
zahlenmäßige
Verringerung
der
Jugendarbeitslosigkeit
in
einem
konkreten
Zeitraum
nach
Ausbildungsabschluss.
Following
the
conclusion
of
the
Pact
there
was
certainly
also
an
agreement
by
the
Council
on
the
quantitative
attainment
of
targets:
a
10%
reduction
in
school
absenteeism
and
a
clearly
defined
quantitative
reduction
in
youth
unemployment
over
a
specific
period
of
time
after
graduation.
Europarl v8
Dringend
muss
aus
meiner
Sicht
immer
wieder
deutlich
gemacht
werden,
dass
die
heutige
Schülergeneration
nach
ihrem
Ausbildungsabschluss
in
einem
internationalen
Wettbewerb
um
Ausbildungsplätze
steht.
In
my
view,
it
is
essential,
as
a
matter
of
urgency,
to
make
it
clear,
time
and
again,
that
today's
generation
of
school
students
will
be
entering
an
international
competition
for
training
places
after
completing
their
education.
Europarl v8
Ebenso
sollte
für
Drittstaatsangehörige
für
die
Dauer
eines
bestimmten
Zeitraums
nach
dem
Studien-
oder
Ausbildungsabschluss
ein
niedrigeres
Mindestgehalt
festgelegt
werden.
A
lower
salary
threshold
should
also
be
laid
down
to
benefit
third-country
nationals
during
a
certain
period
after
their
graduation.
TildeMODEL v2018
Bei
den
18-
bis
34-Jährigen
mit
beruflicher
Erstausbildung
und
Ausbildungsabschluss,
die
einen
Lern-
oder
Ausbildungsaufenthalt
im
Ausland
absolviert
haben,
soll
bis
2020
eine
Quote
von
über
6
%
erreicht
werden.
In
the
vocational
sector,
more
than
6%
of
18-34
year
olds
with
an
initial
vocational
education
and
training
qualification
should
have
had
a
study
or
training
period
abroad
by
2020.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
501/301
richtet
sich
an
junge
Langzeitarbeitslose
zwischen
18
und
27
Jahren,die
in
der
Regel
über
keinen
formalen
Ausbildungsabschluss
verfügen
und
aufgrund
ihrerbiographischen
Daten
und
geringen
Qualifikationen
kaum
Chancen
auf
einen
regulären
Arbeitsplatz
besitzen.
Programme
501/301
is
addressed
to
the
longterm
unemployed
aged
between
18
and
27
years,who
generally
have
no
formal
training
qualifications
and
little
chance
of
finding
aconventional
job,
given
their
life
histories
and
low
levels
of
skills.
EUbookshop v2
Hinzu
kommen
das
niedrige
Ausbildungsniveau
der
Landwirte
(30%
der
Betriebsleiter
sind
Analphabeten,
30%
können
lesen
und
schreiben,
haben
jedoch
keinen
Ausbildungsabschluss),
die
unzureichende
Berufsausbildung
und
das
Fehlen
eines
effizienten
landwirtschaftlichen
Beratungs-
und
Versuchswesens.
Added
to
this,
the
standard
of
education
of
farmers
is
very
low
(30%
of
farm
heads
are
illiterate
and
another
30%
can
read
and
write
but
have
no
qualifications),
vocational
training
is
inadequate
and
no
proper
guidance
or
experimentation
system
exists.
EUbookshop v2
Einige
Längsschnittanalysen
lassen
ver
muten,
dass
das
Phänomen
der
Überqualifikation
hauptsächlich
in
den
ersten
Arbeitsjahren
nach
dem
Ausbildungsabschluss
auftritt.
Several
longitudi
nal
analyses
indicate
that
the
phenomenon
of
overqualification
is
mainly
a
problem
of
the
first
working
years
after
education
and
training.
EUbookshop v2
Unter
Bezugnahmeauf
die
organisatorischen
Strukturen
der
Bildungsgänge
und
–abschlüsse
in
deneinzelnen
Ländern
kann
man
nun
versuchen,
das
Alter
des
Einzelnen
bei
Ausbildungsabschluss
annähernd
zu
bestimmen,indem
man
das
theoretische
Alter
beim
Erreichen
des
höchsten
Bildungsabschlusses
rekonstruiert.
Apart
from
the
trainees
isolated
elsewhere,
(9)
two
youth
categories
can
be
differentiated:
juniors
-those
who
have
left
training
having
attained
their
certificate
at
least
five
yearspreviously(10)
-
and
seniors
-
those
having
left
education
who
attained
their
cer-
EUbookshop v2
Infolge
der
Berufsbildungsreform
haben
sich
die
Bedingungen
für
die
Beschäftigung
am
freien
Markt
verbessert,
und
die
Zeit
bis
zum
Ausbildungsabschluss
hat
sich
stärker
verkürzt
als
bei
anderen
Bildungsformen.
In
the
wake
of
the
vocational
reform
the
prerequisites
for
employment
in
the
open
market
have
improved
and
the
time
to
complete
a
degree
has
shortened
more
than
in
other
education.
EUbookshop v2
Im
September
2012
wurden
für
die
Nestlé
Maggi-Werke
in
Lüdinghausen
und
Singen
Haustarifverträge
abgeschlossen,
die
die
unbefristete
Übernahme
von
Auszubildenden
nach
erfolgreichem
Ausbildungsabschluss
vorsehen.
In
September
2012
agreements
were
signed
at
the
Nestlé
Maggi
plants
in
Lüdinghausen
and
Singen
which
guarantee
permanent
contracts
for
apprentices
who
have
successfully
completed
their
training.
ParaCrawl v7.1