Translation of "Aufwendungen für altersversorgung" in English
Dies
hat
zu
rückläufigen
Einnahmen
der
sozialen
Sicherheit
als
Folge
des
Rückgangs
des
Anteils
der
Erwerbstätigen
und
zu
steigenden
Aufwendungen
für
die
Altersversorgung
(Renten,
Fürsorgeleistungen,
Gesundheitsversorgung
usw.)
geführt.
The
pattern
of
life
in
the
modern
world,
with
its
attendant
risks
from
pollution,
work
and
road
accidents,
increased
stress
as
well
as
the
trend
towards
medical
treatment
for
minor
ailments
adds
an
extra
burden
to
health
budgets.
EUbookshop v2
Luxemburg
ist
ein
Sonderfall,
weil
ein
beachtlicher
Teil
der
Leistungen
an
Personen
gezahlt
wird,
die
außerhalb
des
Landes
leben
(in
erster
Linie
Aufwendungen
für
Gesundheitsversorgung,
Altersversorgung
und
Familien).
Luxembourg
is
a
special
case
in
that
a
considerable
proportion
of
benefits
are
paid
to
people
living
outside
the
country
(primarily
expenditureon
health
care,
pensions
and
family
benefits).
EUbookshop v2
Die
Sozialversicherungskosten
des
Arbeitgebers
umfassen
die
sozialen
Aufwendungen
des
Arbeitgebers
für
Altersversorgung,
Krankheit,
Mutterschaft,
Invalidität,
Arbeitslosigkeit,
Arbeitsunfälle
und
Berufskrankheiten,Familienzulagen
sowie
sonstige
soziale
Leistungen.
Wages
and
salaries
which
the
employer
continues
to
pay
in
the
event
of
illness,
occupational
accident,
maternity
leave
or
short-time
working
may
be
recorded
here
or
under
wages
and
salaries,dependent
upon
the
unit's
accounting
practices.
EUbookshop v2
Die
Aufwendungen
für
die
Altersversorgung
im
Bereich
der
Kommunalbehörden
werden
rascher
als
in
der
Vergangenheit
zunehmen,
während
gleichzeitig
ein
Anstieg
der
Kosten
für
die
Gesundheitsfürsorge
und
andere
Leistungen
für
die
älteren
Mitbürger
zu
verzeichnen
sein
wird.
The
pension
costs
of
the
local
governments
will
increase
faster
than
before
at
the
same
time
as
the
costs
for
health
care
and
for
services
for
older
people
rise.
EUbookshop v2
Die
Aufwendungen
für
die
Dotierung
externer
Pensionsfonds
und
Pensionskassen
werden
ebenfalls
in
den
Aufwendungen
für
Altersversorgung
ausgewiesen.
The
expenses
incurred
in
transfers
to
external
pension
funds
and
pension
plans
are
likewise
included
in
pension
expenses.
ParaCrawl v7.1
Im
Personalaufwand
sind
Löhne
und
Gehälter
in
Höhe
von
833.585Tsd.€(Vorjahr:
755.923
Tsd.€),
sowie
soziale
Abgaben,
Aufwendungen
für
Altersversorgung
und
für
Unterstützung
in
Höhe
von
230.141Tsd.€(Vorjahr:
212.287Tsd.€)
enthalten.
Personnel
expenses
include
wages
and
salaries
of
€833,585
thousand
(2010:
€755,923
thousand)
as
well
as
social
security
contributions
and
expenses
for
pensions
and
other
benefits
of
€230,141
thousand
(2010:
€212,287
thousand).
ParaCrawl v7.1
Hauptbestandteil
der
Lohnnebenkosten
sind
die
Sozialbeiträge
der
Arbeitgeber,
also
vor
allem
die
gesetzlichen
Arbeitgeberbeiträge
zu
den
Sozialversicherungen,
die
Aufwendungen
für
die
betriebliche
Altersversorgung
sowie
die
Aufwendungen
für
die
Lohn-
und
Gehaltsfortzahlungen
im
Krankheitsfall.
The
main
component
of
non-wage
costs
is
the
employers’
social
contributions,
that
is,
especially
the
employers’
statutory
social
security
contributions,
expenditure
on
employee
pension
schemes
and
expenditure
on
continued
pay
in
case
of
sickness.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufwendungen
für
Altersversorgung
enthalten
nicht
die
Aufzinsung
der
Pensionsrückstellungen,
die
unter
den
Finanzierungsaufwendungen
ausgewiesen
wird.
The
costs
for
retirement
pensions
do
not
include
the
compounding
of
the
pension
provisions
that
is
shown
in
the
finance
expenses.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Pensionsverpflichtungen
und
damit
die
Aufwendungen
für
Altersversorgung
für
Arbeitnehmer
werden
durch
versicherungsmathematische
Verfahren
ermittelt,
die
auf
Annahmen
hinsichtlich
des
Zinssatzes
und
der
Lebenserwartung
beruhen.
The
total
value
of
pension
obligations
and
therefore
the
expenses
in
connection
with
employees’
retirement
benefits
are
determined
using
actuarial
methods
based
on
assumptions
concerning
interest
rates
and
life
expectancy.
ParaCrawl v7.1
Falls
Änderungen
dieser
finanzmathematischen
Annahmen
erforderlich
werden,
könnte
dies
wesentliche
Auswirkungen
auf
die
künftige
Höhe
der
Pensionsrückstellungen
beziehungsweise
der
Aufwendungen
für
Altersversorgung
haben.
If
it
should
become
necessary
to
modify
these
assumptions,
this
could
have
a
significant
effect
on
the
future
amount
of
pension
provisions
or
the
expense
from
pension
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufwendungen
für
Altersversorgung
für
Arbeitnehmer
werden
in
Übereinstimmung
mit
versicherungsmathematischen
Verfahren
ermittelt,
die
auf
Annahmen
hinsichtlich
des
Zinssatzes
und
der
Lebenserwartung
beruhen.
Expenses
in
connection
with
employees’
retirement
benefits
are
determined
using
actuarial
methods
based
on
assumptions
concerning
interest
rates
and
life
expectancy.
ParaCrawl v7.1
Weitere
wichtige
Annahmen
in
Bezug
auf
die
Aufwendungen
für
Altersversorgung
basieren
zum
Teil
auf
versicherungsmathematischen
Bewertungen,
die
auf
Annahmen
wie
den
zur
Berechnung
der
Höhe
unserer
Pensionsverpflichtungen
verwendeten
Zinssätzen
beruhen.
Other
key
assumptions
relating
to
the
expense
for
retirement
benefits
are
partially
based
on
actuarial
measurements
which
in
turn
are
based
on
assumptions
such
as
the
interest
rates
used
to
calculate
the
amount
of
the
group’s
pension
obligations.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Anstieg
waren
höhere
Aufwendungen
für
die
Altersversorgung
sowie
die
–
insbesondere
im
zweiten
Halbjahr
–
Einstellung
von
zusätzlichen
Spezialisten
verantwortlich.
More
spending
on
pension
provisioning
as
well
as
recruiting
additional
specialists,
especially
in
the
first
half,
accounted
for
the
increase.
ParaCrawl v7.1
Im
Personalaufwand
sind
Löhne
und
Gehälter
in
Höhe
von
1.198,3Mio.€
(Vorjahr:
1.058,1Mio.€),
Sozialabgaben
in
Höhe
von
258,4Mio.€
(Vorjahr:
237,8Mio.€)
sowie
Aufwendungen
für
Altersversorgung
und
für
Unterstützung
in
Höhe
von
63,6Mio.€
(Vorjahr:
55,9Mio.€)
enthalten.
These
personnel
expenses
included
wages
and
salaries
of
€1,198.3million
(2015:
€1,058.1million),
social
security
contributions
of
€258.4million
(2015:
€237.8million)
and
expenses
for
pensions
of
€63.6million
(2015:
€55.9million).
ParaCrawl v7.1
Im
Personalaufwand
sind
Löhne
und
Gehälter
in
Höhe
von
1.058,1Mio.€
(Vorjahr:
966,4Mio.€),
soziale
Abgaben
in
Höhe
von
237,8Mio.€
(Vorjahr:
215,7Mio.€)
sowie
Aufwendungen
für
Altersversorgung
und
für
Unterstützung
in
Höhe
von
55,9Mio.€
(Vorjahr:
49,7Mio.€)
enthalten.
These
personnel
expenses
included
wages
and
salaries
of
€1,058.1million
(2014:
€966.4million),
social
security
contributions
of
€237.8million
(2014:
€215.7million)
and
expenses
for
pensions
of
€55.9million
(2014:
€49.7million).
ParaCrawl v7.1
Konsolidiert
man
die
Staatsfinanzen
heute,
kommt
man
morgen
besser
mit
den
budgetären
Auswirkungen
der
Alterung
der
Bevölkerung
zurecht.
Eine
unzureichende
Kontrolle
der
Aufwendungen
für
die
Altersversorgung
könnte
die
öffentlichen
Finanzen
jedoch
destabilisieren.
Consolidating
public
finances
today
makes
it
easier
to
cope
with
the
budgetary
impact
of
ageing
tomorrow,
but
insufficient
control
of
pension
expenditure
could
destabilise
public
finances.
Europarl v8
Der
Personalaufwand
erhöhte
sich
im
Geschäftsjahr
2014
um
88,1Mio.€auf
1.231,9Mio.€(Vorjahr:
1.143,8Mio.€).
Im
Personalaufwand
sind
Löhne
und
Gehälter
in
Höhe
von
966,4Mio.€(Vorjahr:
900,5Mio.€),
soziale
Abgaben
in
Höhe
von
215,7Mio.€(Vorjahr:
203,7Mio.€)
sowie
Aufwendungen
für
Altersversorgung
und
für
Unterstützung
in
Höhe
von
49,7Mio.€(Vorjahr:
39,5Mio.€)
enthalten.
Personnel
expenses
went
up
by
€88.1million
to
€1,231.9million
in
2014
(2013:
€1,143.8million).
These
personnel
expenses
included
wages
and
salaries
of
€966.4million
(2013:
€900.5million),
social
security
contributions
of
€215.7million
(2013:
€203.7million)
and
expenses
for
pensions
of
€49.7million
(2013:
€39.5million).
The
interest
cost
from
the
unwinding
of
the
discount
on
estimated
pension
obligations
is
not
recognised
under
personnel
expenses
and
is
instead
reported
under
financial
expenses
as
a
component
of
interest
cost
of
the
defined
benefit
obligation.
ParaCrawl v7.1
Der
Personalaufwand
verminderte
sich
im
Geschäftsjahr
2013
um
59,0Mio.€auf
1.143,8Mio.€(Vorjahr:
1.202,7Mio.€).
Im
Personalaufwand
sind
Löhne
und
Gehälter
in
Höhe
von
900,5Mio.€(Vorjahr:
946,6Mio.€),
soziale
Abgaben
in
Höhe
von
203,7Mio.€(Vorjahr:
222,1Mio.€)
sowie
Aufwendungen
für
Altersversorgung
und
für
Unterstützung
in
Höhe
von
39,5Mio.€(Vorjahr:
34,0Mio.€)
enthalten.
Personnel
expenses
went
down
by
€59.0million
to
€1,143.8million
in
2013
(2012:
€1,202.7million).
These
personnel
expenses
included
wages
and
salaries
of
€900.5million
(2012:
€946.6million),
social
security
contributions
of
€203.7million
(2012:
€222.1million)
and
expenses
for
pensions
of
€39.5million
(2012:
€34.0million).
The
interest
cost
from
the
unwinding
of
the
discount
on
estimated
pension
obligations
is
not
recognised
under
personnel
expenses
and
is
instead
reported
under
financial
expenses
as
a
component
of
interest
cost
of
the
defined
benefit
obligation.
ParaCrawl v7.1