Translation of "Auftragsbedingungen" in English

Zu diesem Zweck sollten sie hinreichend über Auftragsgegenstand und Auftragsbedingungen informiert werden.
For this purpose, they must be given adequate information as regards the subject-matter of the contract and the conditions attached thereto.
DGT v2019

Wie im vorgenannten Fall dürfen auch ursprünglichen Auftragsbedingungen nicht geändert werden.
As at point C(a)(i) above, the orginal conditions of the contract may not be significantly altered where a negotiated procedure is applied in such circumstances.
EUbookshop v2

Wir übernehmen Mandate ausschließlich unter Zugrundelegung unserer Allgemeinen Auftragsbedingungen!
Our Service is based on our General Terms and Conditions, exclusively!
CCAligned v1

Teilen Sie uns Ihre Bedürfnisse mit – sprechen Sie über die Auftragsbedingungen:
Tell us what you need – discuss the conditions of your order:
CCAligned v1

Hier können Sie unsere Allgemeinen Einkaufs- und Auftragsbedingungen downloaden.
You can download our general purchasing and ordering conditions here.
CCAligned v1

Unsere Allgemeinen Einkaufs- und Auftragsbedingungen gelten ausschließlich.
Our General Terms and Conditions of Purchasing and Ordering shall apply exclusively.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich, dass die Auftragsbedingungen an die Farbumschlagsbedingungen angepasst sein müssen.
It is evident that the application conditions have to be adapted to the color change conditions.
EuroPat v2

Die Allgemeinen Auftragsbedingungen für Rechtsanwälte sind als PDF unter nachfolgendem Link abrufbar.
The General Terms and Conditions for Contracts for Lawyers can be downloaded as a PDF-file under the following link.
CCAligned v1

Hier finden Sie die Allgemeinen Auftragsbedingungen für Wirtschaftstreuhandberuf (AAB 2018).
Please see here the General Conditions of Contract for the Public Accounting Professions (AAB 2018).
CCAligned v1

Hier können Sie unsere Allgemeinen Einkaufs- und Auftragsbedingungen für Inlandsgeschäfte downloaden.
You can download our general purchasing and ordering conditions for foreign business transactions here.
CCAligned v1

Weitere Informationen zur Haftungsbeschränkung für Produkte einschließlich Chip-Outpost-Produkten finden Sie in den Auftragsbedingungen.
See the Conditions of Order for all other Limitations of Liability information related to Products including Chip Outpost Products.
ParaCrawl v7.1

Änderungen der Auftragsbedingungen bedürfen der Schriftform.
Changes to the contractual conditions must be made in writing.
ParaCrawl v7.1

Auftragsbedingungen sollten verbessert werden, um stabile Arbeitsplätze zu schaffen.
Contractual conditions should be improved to provide stable employment.
ParaCrawl v7.1

Änderungen und Ergänzungen dieser Auftragsbedingungen bedürfen der Schriftform.
Modifications and additions to these Terms and Conditions require written form.
ParaCrawl v7.1

Unseren Auftragsbedingungen liegen die heutigen Preise zugrunde.
Our contract terms are based on today's prices.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck sollten sie hinreichend über den Auftragsgegenstand und die Auftragsbedingungen informiert werden.
For this purpose, it is appropriate to give them adequate information on the object of the contract and the conditions attached thereto.
JRC-Acquis v3.0

Zu diesem Zweck müssen sie hinreichend über den Auftragsgegenstand und die Auftragsbedingungen informiert werden.
For this purpose, operators should be provided with an adequate understanding of the subject-matter of the contract and the conditions to which it is subject.
TildeMODEL v2018

Wie im vorgenannten Fall dürfen auch hier die ursprünglichen Auftragsbedingungen nicht grundlegend geändert werden.
As at C(a)(i), the original conditions of the contract may not be significantly altered where a negotiated procedure is applied.
EUbookshop v2

Die Allgemeinen Auftragsbedingungen können bei der Kanzlei angefordert und sofort zur Verfügung gestellt werden.
The General Engagement Terms can be ordered at our office and will be placed at your disposal at once.
CCAligned v1

Auftragsbedingungen vorbehaltlich der Annahme des Sponsorings mit Anforderungen, die zum Zeitpunkt des Auftrags gesendet werden.
Terms of assignment subject to the acceptance of sponsorship with requirements that will be sent at the time of the assignment.
CCAligned v1

Hinweis: Die Leistungen der CONSULTATIO Unternehmensgruppe unterliegen den Allgemeinen Auftragsbedingungen für Wirtschaftstreuhandberufe und für Abschlussprüfungen.
Note: The services provided by the CONSULTATIO group of companies are subject to the General Conditions of Contract for the Public Accounting Professions.
CCAligned v1

Die Wirksamkeit dieser Auftragsbedingungen wird durch die Nichtigkeit und Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen nicht berührt.
The contractual enforcement of the contract conditions is not affected by the invalidity of individual regulations.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Leistungen der CONSULTATIO Unternehmensgruppe unterliegen den Allgemeinen Auftragsbedingungen für Wirtschaftstreuhandberufe und für Abschlussprüfungen .
Note: The services provided by the CONSULTATIO group of companies are subject to the General Conditions of Contract for the Public Accounting Professions .
ParaCrawl v7.1

Diese Auftragsbedingungen treten mit Wirkung vom 01. Januar 2017 in Kraft und ersetzen alle vorherigen.
These terms and conditions are effective from 1st of January 2017 and supersede all previous agreements.
CCAligned v1

Hier finden Sie unsere Imagebroschüre, allgemeinen Vertragsbedingungen und Einkaufs- und Auftragsbedingungen zum download als PDF:
Here you’ll be able to download our image brochures, general terms and conditions of contract and terms and conditions for purchasing and orders as PDFs:
CCAligned v1

Unsere Dienstleistungen werden auf Grundlage der vom Österreichischen Rechtsanwaltskammertag ausgearbeiteten Allgemeinen Auftragsbedingungen für Rechtsanwälte erbracht.
Our services are rendered on the basis of the General Terms and Conditions for Lawyer elaborated by the Austrian Bar Association.
CCAligned v1