Translation of "Auftragsbedingungen" in English
Zu
diesem
Zweck
sollten
sie
hinreichend
über
Auftragsgegenstand
und
Auftragsbedingungen
informiert
werden.
For
this
purpose,
they
must
be
given
adequate
information
as
regards
the
subject-matter
of
the
contract
and
the
conditions
attached
thereto.
DGT v2019
Wie
im
vorgenannten
Fall
dürfen
auch
ursprünglichen
Auftragsbedingungen
nicht
geändert
werden.
As
at
point
C(a)(i)
above,
the
orginal
conditions
of
the
contract
may
not
be
significantly
altered
where
a
negotiated
procedure
is
applied
in
such
circumstances.
EUbookshop v2
Wir
übernehmen
Mandate
ausschließlich
unter
Zugrundelegung
unserer
Allgemeinen
Auftragsbedingungen!
Our
Service
is
based
on
our
General
Terms
and
Conditions,
exclusively!
CCAligned v1
Teilen
Sie
uns
Ihre
Bedürfnisse
mit
–
sprechen
Sie
über
die
Auftragsbedingungen:
Tell
us
what
you
need
–
discuss
the
conditions
of
your
order:
CCAligned v1
Hier
können
Sie
unsere
Allgemeinen
Einkaufs-
und
Auftragsbedingungen
downloaden.
You
can
download
our
general
purchasing
and
ordering
conditions
here.
CCAligned v1
Unsere
Allgemeinen
Einkaufs-
und
Auftragsbedingungen
gelten
ausschließlich.
Our
General
Terms
and
Conditions
of
Purchasing
and
Ordering
shall
apply
exclusively.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich,
dass
die
Auftragsbedingungen
an
die
Farbumschlagsbedingungen
angepasst
sein
müssen.
It
is
evident
that
the
application
conditions
have
to
be
adapted
to
the
color
change
conditions.
EuroPat v2
Die
Allgemeinen
Auftragsbedingungen
für
Rechtsanwälte
sind
als
PDF
unter
nachfolgendem
Link
abrufbar.
The
General
Terms
and
Conditions
for
Contracts
for
Lawyers
can
be
downloaded
as
a
PDF-file
under
the
following
link.
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
die
Allgemeinen
Auftragsbedingungen
für
Wirtschaftstreuhandberuf
(AAB
2018).
Please
see
here
the
General
Conditions
of
Contract
for
the
Public
Accounting
Professions
(AAB
2018).
CCAligned v1
Hier
können
Sie
unsere
Allgemeinen
Einkaufs-
und
Auftragsbedingungen
für
Inlandsgeschäfte
downloaden.
You
can
download
our
general
purchasing
and
ordering
conditions
for
foreign
business
transactions
here.
CCAligned v1
Weitere
Informationen
zur
Haftungsbeschränkung
für
Produkte
einschließlich
Chip-Outpost-Produkten
finden
Sie
in
den
Auftragsbedingungen.
See
the
Conditions
of
Order
for
all
other
Limitations
of
Liability
information
related
to
Products
including
Chip
Outpost
Products.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
der
Auftragsbedingungen
bedürfen
der
Schriftform.
Changes
to
the
contractual
conditions
must
be
made
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Auftragsbedingungen
sollten
verbessert
werden,
um
stabile
Arbeitsplätze
zu
schaffen.
Contractual
conditions
should
be
improved
to
provide
stable
employment.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
und
Ergänzungen
dieser
Auftragsbedingungen
bedürfen
der
Schriftform.
Modifications
and
additions
to
these
Terms
and
Conditions
require
written
form.
ParaCrawl v7.1
Unseren
Auftragsbedingungen
liegen
die
heutigen
Preise
zugrunde.
Our
contract
terms
are
based
on
today's
prices.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
sollten
sie
hinreichend
über
den
Auftragsgegenstand
und
die
Auftragsbedingungen
informiert
werden.
For
this
purpose,
it
is
appropriate
to
give
them
adequate
information
on
the
object
of
the
contract
and
the
conditions
attached
thereto.
JRC-Acquis v3.0
Zu
diesem
Zweck
müssen
sie
hinreichend
über
den
Auftragsgegenstand
und
die
Auftragsbedingungen
informiert
werden.
For
this
purpose,
operators
should
be
provided
with
an
adequate
understanding
of
the
subject-matter
of
the
contract
and
the
conditions
to
which
it
is
subject.
TildeMODEL v2018
Wie
im
vorgenannten
Fall
dürfen
auch
hier
die
ursprünglichen
Auftragsbedingungen
nicht
grundlegend
geändert
werden.
As
at
C(a)(i),
the
original
conditions
of
the
contract
may
not
be
significantly
altered
where
a
negotiated
procedure
is
applied.
EUbookshop v2
Die
Allgemeinen
Auftragsbedingungen
können
bei
der
Kanzlei
angefordert
und
sofort
zur
Verfügung
gestellt
werden.
The
General
Engagement
Terms
can
be
ordered
at
our
office
and
will
be
placed
at
your
disposal
at
once.
CCAligned v1
Auftragsbedingungen
vorbehaltlich
der
Annahme
des
Sponsorings
mit
Anforderungen,
die
zum
Zeitpunkt
des
Auftrags
gesendet
werden.
Terms
of
assignment
subject
to
the
acceptance
of
sponsorship
with
requirements
that
will
be
sent
at
the
time
of
the
assignment.
CCAligned v1
Hinweis:
Die
Leistungen
der
CONSULTATIO
Unternehmensgruppe
unterliegen
den
Allgemeinen
Auftragsbedingungen
für
Wirtschaftstreuhandberufe
und
für
Abschlussprüfungen.
Note:
The
services
provided
by
the
CONSULTATIO
group
of
companies
are
subject
to
the
General
Conditions
of
Contract
for
the
Public
Accounting
Professions.
CCAligned v1
Die
Wirksamkeit
dieser
Auftragsbedingungen
wird
durch
die
Nichtigkeit
und
Unwirksamkeit
einzelner
Bestimmungen
nicht
berührt.
The
contractual
enforcement
of
the
contract
conditions
is
not
affected
by
the
invalidity
of
individual
regulations.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Leistungen
der
CONSULTATIO
Unternehmensgruppe
unterliegen
den
Allgemeinen
Auftragsbedingungen
für
Wirtschaftstreuhandberufe
und
für
Abschlussprüfungen
.
Note:
The
services
provided
by
the
CONSULTATIO
group
of
companies
are
subject
to
the
General
Conditions
of
Contract
for
the
Public
Accounting
Professions
.
ParaCrawl v7.1
Diese
Auftragsbedingungen
treten
mit
Wirkung
vom
01.
Januar
2017
in
Kraft
und
ersetzen
alle
vorherigen.
These
terms
and
conditions
are
effective
from
1st
of
January
2017
and
supersede
all
previous
agreements.
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
unsere
Imagebroschüre,
allgemeinen
Vertragsbedingungen
und
Einkaufs-
und
Auftragsbedingungen
zum
download
als
PDF:
Here
you’ll
be
able
to
download
our
image
brochures,
general
terms
and
conditions
of
contract
and
terms
and
conditions
for
purchasing
and
orders
as
PDFs:
CCAligned v1
Unsere
Dienstleistungen
werden
auf
Grundlage
der
vom
Österreichischen
Rechtsanwaltskammertag
ausgearbeiteten
Allgemeinen
Auftragsbedingungen
für
Rechtsanwälte
erbracht.
Our
services
are
rendered
on
the
basis
of
the
General
Terms
and
Conditions
for
Lawyer
elaborated
by
the
Austrian
Bar
Association.
CCAligned v1