Translation of "Aufgesetzt auf" in English
Den
Deckel
aufgesetzt
und
cook
auf
niedrige
für
über
5
hours.
Put
the
lid
on
and
cook
on
low
for
about
5
hours.
ParaCrawl v7.1
Den
Deckel
aufgesetzt
und
cook
auf
niedrige
für
über
5
Stunden.
Put
the
lid
on
and
cook
on
low
for
about
5
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Hülse
wird
auf
die
Treibwalze
aufgesetzt
und
auf
eine
für
das
Anlegen
erforderliche
Drehzahl
beschleunigt.
The
tube
is
placed
onto
the
drive
roll
and
accelerated
to
a
rotational
speed
necessary
for
threading
the
yarn.
EuroPat v2
Die
Giessform
7
ist
auf
einer
Unterlagsplatte
15
aufgesetzt,
welche
auf
einer
Rollenbahn
16
aufliegt.
The
casting
mold
7
is
placed
on
a
baseplate
15,
which
rests
on
a
roller
track
16.
EuroPat v2
Diese
gasdurchlässige
Kunststofffolie
kann
auch
nachträglich
aufgesetzt
werden,
beispielsweise
auf
Ränder
der
Durchbrechungen
aufgeklebt
werden.
This
gas-permeable
plastic
foil
may
also
be
added
subsequently,
for
example
it
may
be
bonded
on
the
edges
of
the
perforations.
EuroPat v2
Es
können
komplette
Holzpakete
auf
den
Hubtisch
aufgesetzt
werden
und
auf
die
gewünschte
Höhe
angehoben
werden.
Complete
timber
piles
can
be
put
on
the
lifting
table
and
be
lifted
to
the
requested
height.
ParaCrawl v7.1
Der
Kopf
war
aus
Leder
mit
einer
Totenmaske
aufgesetzt,
die
auf
der
Oberfläche
bemalt
wurde.
The
head
was
made
from
leather,
with
a
death
mask
put
on,
the
surface
of
which
was
then
painted.
ParaCrawl v7.1
Bedenkt
man
nun,
dass
die
Steuerung
des
Stroms
der
Wirtschaftsmigration
Sache
der
Mitgliedstaaten
ist,
so
schlage
ich
vor,
EU-Vorschriften
für
die
Aufnahme
von
Wirtschaftsmigranten,
wenn
sie
schon
aufgesetzt
werden,
auf
die
Mindestkriterien
für
die
Aufnahme
von
Migranten
zu
beschränken
und
das
Recht
einer
endgültigen
Entscheidung
den
Mitgliedstaaten
zu
überlassen,
zumal
die
EU
ja
auch
nicht
über
eine
gemeinsame
Industriepolitik
verfügt.
Bearing
in
mind
that
the
determination
of
the
flow
of
economic
migration
is
a
matter
for
Member
States,
I
propose
that
when
they
are
devised,
EU
regulations
on
the
admission
of
economic
migrants
should
be
confined
to
the
minimum
criteria
for
migrant
admission,
and
should
leave
the
Member
State
the
right
to
make
a
final
decision,
all
the
more
so
because
the
EU
does
not
have
a
common
industrial
policy.
Europarl v8
Bei
der
in
Figur
5
veranschaulichten
Ausführungsform
ist
das
Plattenpaket
35
ebenfalls
auf
den
unteren
Kasten
6
aufgesetzt,
und
zwar
auf
Konsolen
39
in
der
Nähe
der
Kastenrückseite.
FIG.
7
illustrates
another
embodiment
in
which
the
assembly
35'
of
the
plates
is
fitted
on
the
lower
box
6
and
placed
on
a
bracket
39'
located
in
the
vicinity
of
the
back
side
of
the
box.
EuroPat v2
Die
Firma
hatte
bereits
erfolgreich
einen
Bohrarm,
aufgesetzt
auf
eine
Ladeschaufel,
verwendet,
so
daß
die
Fortsetzung
dieses
Konzeptes
zu
der
neuen
Entwicklung
führte.
The
Company
had
already
achieved
some
success
in
mounting
a
powered-drill
boom
onto
one
of
their
loaders
and
it
was
a
furtherance
of
this
concept
which
led
to
the
present
development.
EUbookshop v2
Die
Führungsspannungen
für
die
jeweilige
Spannungsquelle
werden
über
die
Zenerdioden
ZD2
und
ZD4
aufgesetzt
auf
die
programmierbare
Spannung
U
HUB
bzw.
U
SASIS
gewonnen.
The
voltages
for
the
respective
voltage
sources
are
obtained
by
way
of
the
Zener
diodes
ZD2
and
ZD4
set
up
to
a
programmable
voltage
UHUB
or,
respectively
UBaseline.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
jeweils
ein
Haken
(Schenkellänge
80
mm)
auf
dem
Mittelpunkt
der
Zementmörtelfläche
aufgesetzt
und
bis
auf
das
Blech
in
die
Mörtelmischung
eingedrückt.
Subsequently,
respectively
one
hook
(leg
length
80
mm)
was
placed
on
the
center
of
the
cement
mortar
surface
and
pressed
into
the
mortar
mixture
down
to
the
metal
sheet.
EuroPat v2
Die
Querkanäle
42,
44
sind
im
Querschnitt
den
Abschlußkörpern
angepaßt
und
reichen
bis
zur
Außenseite
der
Halterung
12,
auf
die
ein
Deckel
46
aufgesetzt
und
auf
geeignete
Weise
befestigt
ist.
The
cross
channels
42,
44
are
matched
in
cross
section
to
the
closing
pieces
and
extend
as
far
as
the
outer
surface
of
the
holder
12
on
which
is
mounted
a
cover
46
suitably
attached
thereto.
EuroPat v2
Auf
eine
Schulter
der
Nabe
6
ist
der
innere
Kranz
eines
Kugellagers
aufgesetzt,
auf
dessen
äusseren
Kranz
9
ein
Teller
10
aufgezogen
ist.
On
a
shoulder
of
the
hub
6
is
placed
the
internal
ring
of
a
ball
bearing
on
the
external
ring
9
of
which
a
plate
10
is
mounted.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
Ofen,
insbesondere
Haushaltsbackofen,
mit
einem
geschlossenen
Garraum,
einem
Mikrowellengenerator
zum
Beaufschlagen
des
Garraums
mit
Mikrowellen
einer
bestimmten
Grundfrequenz,
sowie
mit
einer
Beleuchtungseinrichtung
unter
Verwendung
einer
Glühlampe,
die
aufgesetzt
auf
einen
Lampenträger
von
außerhalb
des
Garraums
über
elektrische
Anschlußleitungen
mit
Strom
versorgt
wird.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
Description
of
the
Related
Art
The
invention
relates
to
a
lighting
device
for
an
oven,
in
particular
a
household
oven,
the
closed
baking
chamber
of
which
can
be
acted
upon
by
microwave
energy,
including
an
incandescent
bulb
mounted
on
a
bulb
holder
and
supplied
with
current
from
outside
the
baking
chamber
through
electrical
connection
lines.
EuroPat v2
Sind
die
Säulen
16
auf
die
ihnen
jeweils
zugeordneten
Justierplatten
23
aufgesetzt,
können
sie
auf
einfachste
Weise
in
dieser
Position
gehalten
werden
durch
die
bereits
vorerwähnten
Befestigungsbolzen
31,
für
die
in
den
Flanschen
32
Einstecklöcher
36
vorgesehen
sind.
When
the
columns
16
have
been
mounted
on
their
associated
adjusting
plates
23,
they
can
be
very
simply
kept
in
this
position
by
the
aforementioned
fixing
bolts
31
for
which
insertion
openings
36
are
provided
in
flanges
32.
EuroPat v2
Zum
Verschließen
des
sich
zwischen
den
Enden
der
auf
den
Formzylinder
1
aufgespannten
Tiefdruckplatte
2
bildenden
Spalts
6
wird
auf
die
Endabschnitte
7
der
Tiefdruckplatte
2
ein
Abdeckelement
8
aufgesetzt,
welches
auf
den
Endabschnitten
7
der
Tiefdruckplatte
2
aufliegt
und
den
Spalt
6
in
seiner
gesamten
axialen
Länge
überdeckt.
To
close
the
gap
6
formed
between
the
ends
of
the
gravure
printing
plate
2
clamped
on
the
forme
cylinder
1,
a
cover
element
8
is
placed
on
the
end
sections
7
of
the
said
plate
2,
the
said
element
8
lying
on
the
end
sections
7
of
the
gravure
printing
plate
2
and
covering
the
gap
6
over
its
entire
axial
length.
EuroPat v2
Auf
die
Buchse
38
wird
ein
schematisch
angedeutetes
Rohr
45
aufgesetzt,
das
auf
einer
Schulter
46
der
Buchse
38
anliegt
und
fest
mit
ihr
verbunden
ist.
A
diagrammatically
indicated
pipe
45
is
mounted
on
bush
38
and
engages
on
a
shoulder
46
of
said
bush
and
is
firmly
connected
pipe
45.
EuroPat v2
Die
innere
Kappe
wird
auf
den
Gewindehals
eines
Behälters
aufgesetzt
und
auf
an
sich
bekannte
Weise
das
-Gewinde
angerollt
und
der
untere
Rand
umgebörtelt.
The
inner
cap
is
placed
on
the
threaded
neck
of
a
container,
the
thread
is
rolled
on
in
a
manner
in
itself
known,
and
the
lower
edge
is
flanged.
EuroPat v2
Aufgesetzt
auf
den
Schienungskatheter
1
ist
das
zweite
Katheterrohr
3,
das
kürzer
ausgebildet
ist
und
dessen
Ende
5
so
abgeschrägt
ausgebildet
ist,
dass
sich
der
Aussenumfang
des
Doppelkatheters
in
diesem
Teilbereich
kontinuierlich
vergrössert.
Mounted
on
the
splint
catheter
1,
the
second
catheter
tube
3
is
shorter
and
its
end
is
tapered
in
such
a
way
that
the
outer
diameter
of
the
double
catheter
in
this
area
continuously
increases.
EuroPat v2
Die
alle
elektrischen
Teile
tragende
Zusatzplatte
wird
auf
einen
umlaufenden
Absatz
dieses
Flansches
aufgesetzt,
auf
einer
Seite
jedoch
unter
den
Flansch
geschoben.
The
auxiliary
plate
carrying
all
the
electrical
components
is
placed
upon
a
circular
shoulder
of
this
flange,
on
one
side
thereof
yet
slid
under
the
flange.
EuroPat v2
Auf
diese
Brenneranordnung
ist
als
Brennraumbegrenzung
ein
Blechring,
im
folgenden
Abgasring
genannt,
aufgesetzt,
der
sich
auf
mehreren,
an
der
Brennkammer
befestigten
Federn
abstützt
und
von
diesen
über
einen
Dichtungsring
aus
Feuerfestmaterial
von
unten
gegen
die
Glaskeramikkochfläche
gepreßt
wird.
A
sheet
metal
ring,
referred
to
as
the
exhaust
gas
ring,
is
put
in
place
on
this
burner
arrangement
as
a
combustion
chamber
limitation,
the
ring
being
supported
on
a
plurality
of
springs
secured
to
the
combustion
chamber
and
being
pressed
by
the
springs
against
the
glass
ceramic
cooking
surface
from
below
via
a
sealing
ring
consisting
of
refractory
material.
EuroPat v2
Die
innere
Kappe
wird
auf
den
Gewindehals
eines
Behälters
aufgesetzt
und
auf
an
sich
bekannte
Weise
des
Gewinde
angerollt
und
der
untere
Rand
umgebörtelt.
The
inner
cap
is
placed
on
the
threaded
neck
of
a
container,
the
thread
is
rolled
on
in
a
manner
in
itself
known,
and
the
lower
edge
is
flanged.
EuroPat v2
Gemäss
der
Erfindung
wird
die
Sende-
und/
oder
Empfangsvorrichtung
zur
Lösung
dieser
Aufgabe
derart
ausgebildet,
dass
in
die
Aussenwand
des
Metallgehäuses
zur
hermetisch
dichten
Durchführung
der
Glasfaser
ein
metallenes
Rohr
eingesetzt
ist
und
dass
auf
das
Rohr
ein
metallenes,
muffenförmiges
Reduzier-Verbindungsstück
aufgesetzt
ist,
das
auf
seiten
des
grösseren
Innendurchmessers
mit
der
Aussenfläche
des
Rohres
und
auf
seiten
des
kleineren
Innendurchmessers
mit
der
durch
das
Verbindungsstück
und
durch
das
Rohr
hindurchgeführten
und
wenigstens
im
Bereich
des
Verbindungsstückes
metallisierten
Glasfaser
mittels
Lötverbindungen
hermetisch
dicht
verbunden
ist.
In
general,
the
invention
features,
in
one
aspect,
a
transmitting
and
receiving
device
for
optoelectronic
transmission
systems
having
electronic
circuits
housed
in
a
metal
case
and
an
opening
on
the
outside
wall
of
the
metal
casing
for
insertion
of
a
glass
optical
fiber,
in
which
metal
tubing
is
inserted
in
the
outside
wall
of
the
metal
case
to
provide
a
hermetically
sealed
lead-in
for
the
glass
optical
fiber,
and
a
metal
ferrule-type
connecting
piece
soldered
to
the
outside
of
the
metal
tubing
at
its
larger
inside
diameter
end,
and
to
the
glass
fiber
passing
through
the
connecting
piece
at
its
smaller
inside
diameter
end
to
form
a
hermetic
seal,
and
the
tubing
is
metalized
in
the
area
of
the
connecting
piece.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Kraftmesslagern,
die
direkt
auf
die
Tachowelle
aufgesetzt
sind,
kann
auf
kostengünstige
Weise
unter
Verwendung
handelsüblicher
Elemente
die
Kraftmessung
durchgeführt
werden.
Dynamometer
bearings,
which
are
placed
directly
on
the
contact
roll
shaft,
can
be
used
economically
to
perform
the
force
measurement
using
commercial
elements.
EuroPat v2
Der
Tragblock
1
weist
an
seinem
oberen
Ende
eine
Platte
27
auf,
die
in
horizontaler
Richtung
alle
Teile
des
Speicherantriebs
überdeckt
und
die
auf
ein
Gehäuse
28
aufgesetzt
ist,
das
auf
einem
nicht
dargestellten
Fundament
ruht.
Carrier
block
1
has,
on
its
top
end,
a
plate
27,
which
overlaps
all
parts
of
the
stored-energy
mechanism
in
the
horizontal
direction
and
on
which
a
housing
28,
resting
on
a
base
not
shown,
is
mounted.
EuroPat v2
Der
Deckel
wird
dabei
auf
die
andere
offene
Seite
des
Gehäuses
aufgesetzt,
und
zwar
auf
den
nach
innen
abgewinkelten
Gehäuserand.
The
lid
is
then
applied
to
the
other
open
side
of
the
housing,
i.e.
on
the
housing
edge
which
is
flanged
inwards.
EuroPat v2
Dazu
ist
auf
das
Außenrohr
des
Teleskopstoßdämpfers
ein
flanschartiger
Kragen
aufgesetzt,
auf
dem
ein
Ringteil
aus
Elastomermaterial
angeordnet
ist.
To
do
this,
a
flange-like
collar
is
set
onto
the
outer
tube
of
the
telescoping
shock
absorber,
on
which
a
ring
part
of
elastomer
material
is
placed.
EuroPat v2