Translation of "Auf führungsebene" in English

Auf der Führungsebene der Verwaltung wird mehr Personal benötigt.
More personnel will be needed at the administrative managerial level.
TildeMODEL v2018

Ähnliche Vorhaben gibt es in Bezug auf die mittlere Führungsebene.
Similar projects were planned for middle management.
DGT v2019

Auf der mittleren Führungsebene belief sich der Frauenanteil Ende 2007 auf 20,4 %.
Women accounted for 20.4% at middle management level at the end of 2007.
TildeMODEL v2018

Dafür muss man auf Führungsebene arbeiten.
For that you've got to be at management level.
OpenSubtitles v2018

Diese Studie bezieht sich nur auf die höchste Führungsebene.
This study relates only to the most senior levels.
EUbookshop v2

Heiniger ist Familiensache – und das nicht nur auf Führungsebene.
Heiniger is a family affair – not only at the management level.
ParaCrawl v7.1

Es folgte ein «Trouble-Shooter»-Mandat auf der obersten Führungsebene bei der Jet Aviation-Gruppe.
Thereafter followed a mandate as “trouble-shooter” for the executive management of Jet Aviation Group.
ParaCrawl v7.1

Er sollte wenigstens einmal jährlich auf der obersten Führungsebene überprüft werden.
It should be reviewed at least annually at senior executive level.
ParaCrawl v7.1

Auf der Führungsebene war das schwieriger.
It was tougher at the management level.
ParaCrawl v7.1

Innovation ist also kein Thema, das auf die Führungsebene beschränkt ist?
So innovation is not a topic that is restricted to management?
ParaCrawl v7.1

Auf der oberen Führungsebene sind seitdem die Geschäftsleitung und die Prozesseigner.
Since then, senior management and process owners have been at senior management level.
ParaCrawl v7.1

Auch auf der Führungsebene setzt EOS auf Kontinuität.
Also as regards the management, EOS is putting its trust in continuity.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie IT-Sicherheit zum Top-Thema auf Führungsebene.
Elevate IT security to the board level.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung zur erfolgreichen Implementierung ist die Verankerung einer digitalen Strategie auf Führungsebene.
A prerequisite for successful implementation is the integration of a digital strategy at management level.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Besprechungen auf Führungsebene sind Bestandteil des fastsped Qualitätsmanagements.
Management meetings at regular intervals are part of fastsped’s Quality Management System.
ParaCrawl v7.1

Das schließt eine Erhöhung auf dieser Führungsebene selbstverständlich nicht aus.
Of course, this does not rule out an increase at this management level.
ParaCrawl v7.1

Die neue Division startet am 1. Januar 2014 auf Führungsebene.
The new Division will start operating at executive level as of 1 January 2014.
ParaCrawl v7.1

Bedauerlicherweise gibt es jedoch, wie wir erfahren haben, auf der Führungsebene der EIB Interessenkonflikte.
Unfortunately, however, it has come to our notice that there are conflicts of interest between those at the helm of the EIB.
Europarl v8

Von 1996 bis 2002 war er auf der Führungsebene des Nickelproduzenten Norilsk Nickel tätig.
Zelenin was one of the top managers of Norilsk Nickel having joined in 1996 as first deputy general director.
Wikipedia v1.0

Zusammenschlüsse bedeuten verbesserte Effizienz, Beschleunigung der Produktentwicklung, Kostensenkungen usw. sowie Vorteile auf der Führungsebene.
The point of concentrations is increased efficiency, speeding-up of product development, cost reduction, etc. and advantages at management level.
TildeMODEL v2018

Zusammenschlüsse bedeuten u.a. verbesserte Effizienz, Beschleunigung der Produktent­wicklung, Kostensenkungen sowie Vorteile auf der Führungsebene.
The benefits of concentrations include increased efficiency, accelerated product development, lower costs and management-level synergies.
TildeMODEL v2018

Trotz der Schwierigkeiten auf der Führungsebene war die ganze Sache hier ein voller Erfolg.
And despite our upper management issues, we managed to pull together a pretty kick-ass night.
OpenSubtitles v2018

Außerdem wurdeein Seminar auf höchster Führungsebene zum Thema„Management von Fluggesellschaften“ abgehalten.
Atop-level executive seminar was also organised on thetheme of ‘Airline Management’.
EUbookshop v2

Diese Agenturen arbeiten in untraditioneller Weise und stellen auf Führungsebene mehr Frauen ein als tra­ditionelle Energieversorgungsunternehmen.
These agencies work in non­traditional ways and are recruiting more women at managerial level than traditional energy companies.
EUbookshop v2

Ein anderes Call-Center für Telefonbanking und Kreditkartenservice verfugt über einige Vollzeitkräfte, vor allem auf Führungsebene.
Another telephone banking and credit card centre has some full-time staff, mainly at the management level.
EUbookshop v2

Die Studien ermöglichen auch eine qualifizierte Durchführung von wirtschaftlichen und administrativen Aufgaben auf der mittleren Führungsebene.
The studies enable also a qualified performance of economic and administrative tasks at the middle level of management.
ParaCrawl v7.1