Translation of "Auf einem gelände" in English
Zunächst
wurde
er
auf
einem
Gelände
von
54
Hektar
angelegt.
Initially
it
was
created
on
an
area
of
54
hectares.
Wikipedia v1.0
Die
Satelliten
zeigen
zehn
bis
zwölf
Fahrzeuge
auf
einem
freien
Gelände.
The
sat
survey's
showing
10
to
12
vehicles
parked
in
a
cleared
area.
OpenSubtitles v2018
Eine
Leiche
wurde
heute
Morgen
auf
einem
Fracking-Gelände
gefunden.
A
body
was
found
this
morning
on
a
fracking
site.
OpenSubtitles v2018
Sie
halten
Brody
auf
einem
Gelände
in
der
nähe
des
Azadi
Tower
versteckt.
They
got
Brody
stashed
at
a
compound
near
Azadi
Tower.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
wahrscheinlich
die
Stadt
verlassen
und
ist
auf
einem
unwegsameren
Gelände.
He
would
have
left
the
city
to
rougher
terrain.
OpenSubtitles v2018
Sam,
wir
fanden
ein
blaues
Auto,
auf
einem
Gelände
beim
Holland-Tunnel.
Sam,
we
found
an
abandoned
car...
in
a
park
on
the
Jersey
side
of
the
Holland
Tunnel.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
auf
einem
denkmalgeschützten
Gelände
der
Regierung.
You
are
on
government
historical
monument
property.
OpenSubtitles v2018
Zwei
moderne
Follys
liegen
auf
einem
bewaldeten
Gelände
seitlich
der
Westfassade.
Two
modern
follies
lie
in
a
wooded
area
to
the
side
of
the
west
front.
WikiMatrix v1
Auch
diese
werden
auf
einem
speziellen
Gelände
durchgeführt.
The
training
also
includes
risk
awareness
exercises
on
a
driving
ground.
EUbookshop v2
Die
ursprünglichen
Gebäude
standen
auf
einem
Gelände
an
der
St.
Thomas
Street.
The
group
made
their
base
at
a
house
on
Saint
Thomas
Street.
WikiMatrix v1
Stokesay
Castle
wurde
auf
einem
leicht
ansteigenden
Gelände
im
Tal
des
Onny
erbaut.
Stokesay
Castle
was
built
on
a
patch
of
slightly
rising
ground
in
the
basin
of
the
River
Onny.
WikiMatrix v1
Für
den
Transport
von
Containern
auf
einem
flachen
Gelände
sind
Vorrichtungen
bekannt.
Installations
for
transporting
containers
on
flat
terrain
are
known.
EuroPat v2
Hauptorte
sind
der
Sport-Verein
Machakos
auf
einem
großen
Gelände
einschließlich
eines
9-Loch-Golfplatzes.
Major
sports
grounds
include
the
Machakos
Golf
Club
spread
over
a
large
lush
area
including
a
9-hole
golf
course.
WikiMatrix v1
Ein
Abenteuer
in
den
Bäumen
auf
einem
herrlichen
Gelände
von
6
Hektar
liegen.
An
adventure
in
the
trees
on
a
magnificent
site
of
6
hectares.
ParaCrawl v7.1
Ein
sehr
großer
Campingplatz
auf
einem
welligen
Gelände,
ausreichend
beschattet.
A
very
large
campsite
on
sloping
grounds,
sufficiently
shaded.
ParaCrawl v7.1
Der
Logistics
Park
wird
auf
einem
Brownfield-Gelände
entwickelt.
The
Logistics
Park
will
be
developed
on
a
Brownfield
site.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
riesigen
umzäunten
Gelände
bewegen
die
Tiere
sich
frei
in
der
Natur.
The
animals
roam
freely
in
nature
on
a
gigantic,
fenced-off
terrain.
ParaCrawl v7.1
Der
Campingplatz
liegt
auf
einem
natürlichen
Gelände
mit
vielen
Pfaden
und
Bäumen.
The
campsite
is
located
on
natural
terrain
with
many
pathways
and
trees.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
Gelände
von
mehr
als
3.800
Quadratmetern
erstreckt
sich
der
Marina
Komplex
.
On
an
area
of
more
than
3.800
Square
extends
the
marina
complex.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
wird
das
Fahrzeug
auf
einem
nahezu
waagerechten
Gelände
bewegt.
For
this
purpose,
the
vehicle
is
moved
on
an
almost
horizontal
terrain.
EuroPat v2
Freakstock
2018
findet
auf
einem
neuem
Gelände
statt!
Freakstock
2018
will
take
place
on
a
new
venue!
CCAligned v1
Zuerst
befindet
man
sich
auf
der
Passhöhe
auf
einem
Dolomit-Gelände.
First,
on
the
pass,
one
finds
oneself
on
dolomite
ground.
ParaCrawl v7.1
Das
"Hangsonic"
fand
auf
einem
sehr
schönen
Gelände
statt.
The
Hangsonic
was
on
a
very
nice
area.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Auto
geparkt
werden
kann
auf
einem
Gelände
neben
dem
Haus.
Your
car
can
be
parked
on
a
site
next
to
the
house.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
so
großen
Gelände
von
5.500
qm
ist
immer
etwas
zu
tun.
There
is
a
lot
of
gardening
to
do
in
a
compound
as
large
as
5,500qm.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
befindet
sich
auf
einem
nicht
abgegrenzten
Gelände.
The
house
is
not
a
fenced
area.
ParaCrawl v7.1
Über
zwei
Dutzend
senkrecht
aufgestellte
Holzstämme
auf
einem
Gelände
mitten
in
Los
Angeles.
More
than
two
dozen
vertically
erected
logs
on
a
compound
in
the
middle
of
Los
Angeles.
ParaCrawl v7.1
Campone
Bøjden
Strand
ist
ein
Campingplatz
auf
einem
leicht
abschüssigen
Gelände
befindet.
Campone
Bøjden
Beach
is
a
campground
located
on
a
sloping
terrain.
ParaCrawl v7.1