Translation of "Arzneibücher" in English
Hochgereinigte
Fraktionen
haben
als
Salben-
und
Zäpfchengrundlagen
Eingang
in
die
Arzneibücher
gefunden.
Highly
purified
fractions
have
found
their
entrance
in
the
pharmacopoeias
in
the
form
of
ointment
and
suppository
bases.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenschaften
und
Reinheit
unserer
Produkte
entsprechen
den
strengen
Anforderungen
internationaler
Arzneibücher.
The
properties
and
the
purity
of
our
products
comply
with
the
strict
requirements
of
international
pharmacopoeias.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Entwicklung
von
Solmed-Komponenten
berücksichtigt
RENOLIT
die
Bestimmungen
der
Arzneibücher
mehrerer
Länder.
When
developing
Solmed
components,
RENOLIT
observes
the
stipulation
of
pharmacopeia
in
various
countries.
ParaCrawl v7.1
Diese
Techniken
haben
mittlerweile
Einzug
in
die
internationalen
Arzneibücher
gehalten.
These
techniques
have
now
found
their
way
into
international
pharmacopoeias.
ParaCrawl v7.1
Die
Glasvials
erfüllen
alle
gängigen
Anforderungen
der
anwendbaren
ISO-Normen
und
Arzneibücher
(USP
und
Ph.
The
sterile
vials
fulfill
all
of
the
standard
requirements
of
the
applicable
ISO
standards
and
pharmacopoeias
(USP
and
Ph.
ParaCrawl v7.1
Der
Standard
der
schweren
psychischen
wird
streng
nach
den
Arzneibücher
wie
USP,
EP,
CP;
The
standard
of
the
heavy
mental
is
strictly
according
to
the
pharmacopoeia
like
USP,
EP,
CP;
ParaCrawl v7.1
Fertigung
auf
der
Basis
von
Formeln,
die
die
Spezifikationen
der
verschiedenen
Arzneibücher
und
ISO-Richtlinien
erfüllen...
Plates
Manufactured
with
formulations
that
follow
specifications
of
the
various
Pharmacopoeias
and
ISO
regulations...
ParaCrawl v7.1
Heel
Heilmittel
werden
unter
Beachtung
heutiger
pharmazeutischer
Standards
produziert
und
entsprechen
den
Erfordernissen
amtlicher
Arzneibücher.
Heel’s
medications
are
manufactured
according
to
current
pharmaceutical
standards
and
comply
with
the
demands
of
pharmacopoeias.
ParaCrawl v7.1
In
den
Monographien
der
Arzneibücher
sind
Salbeizubereitungen
als
Antiphlogisticum
vor
allem
bei
Mund-
und
Rachenentzündungen
gelistet.
Sage
preparations
are
specified
as
antiphlogistic
in
pharmacopoeia
monographs
particularly
in
cases
of
faucal
inflammations.
ParaCrawl v7.1
Die
Autoklavierung
folgt
den
Anforderungen
der
einschlägigen
Kapitel
der
Arzneibücher
und
erfüllt
die
physikalischen
Anforderungen.
The
autoclaving
process
follows
the
requirements
of
the
pertinent
chapters
in
pharmacopoeias,
and
fulfils
the
physical
requirements.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schritt,
den
alle
Arzneibücher
vorschreiben,
der
aber
natürlich
auch
bei
Lebensmitteln
wichtig
ist.
It
is
a
step
that
is
specified
by
all
the
pharmacopoeias,
but
which
is
of
course
also
important
for
foodstuffs.
ParaCrawl v7.1
Als
Richtschnur
werden
nachstehend
unter
Abschnitt
5
vorbehaltlich
etwaiger
Vorschriften
des
Europäischen
Arzneibuchs
oder
der
Arzneibücher
der
Mitgliedstaaten
die
allgemeinen
Merkmale
aufgeführt,
die
bei
bestimmten
Darrcichungsformen
zu
überprüfen
sind.
As
a
guideline,
and
subject
to
the
possible
future
requirements
of
the
European
Pharmacopoeia
or
the
national
pharmacopoeias
of
Member
States,
the
general
characteristics
which
are
to
be
verified
for
various
pharmaceutical
forms
are
given
at
point
5
below.
EUbookshop v2
Die
Granulateigenschaften
wie
Korngröße
(mittels
Siebanalyse
bestimmt),
Fließeigenschaften,
Schüttdichte,
Stampfvolumen
und
relative
Verdichtung
sowie
die
Dosierungsgenauigkeit
und
Gleichförmigkeit
der
Füllmasse
in
den
Kapseln
entsprechen
dabei
den
Anforderungen
der
Arzneibücher.
The
granulate
properties,
such
as
particle
size
(determined
by
screen
analysis),
flow
properties,
bulk
density,
tamped
volume
and
relative
compacting
as
well
as
the
accuracy
of
the
dosing
and
uniformity
of
the
filling
material
in
the
capsules
satisfy
in
this
connection
to
the
requirements
of
the
pharmacopoeias.
EuroPat v2
Das
Produkt
ist
nicht
stabil
und
zeigt
bereits
nach
4
Wochen
Lagerung
bei
40°C
einen
unzulässigen
Anstieg
der
Partikelwerte
der
die
Anforderungen
der
Arzneibücher
nicht
erfüllt.
The
product
is
not
stable
and
shows,
after
only
4
weeks
of
storage
at
40°
C.,
an
impermissible
increase
of
the
particle
values,
which
does
not
meet
the
requirements
of
the
pharmacopoeias.
EuroPat v2
In
organischen
Wirkstoffen
von
Jedem
Hersteller
können
Verunreinigungen
enthalten
sein,
die
von
der
Monographie
der
offiziellen
Arzneibücher
nicht
ausreichend
erfaßt
werden.
In
relation
to
organic
active
substances
from
any
manufacturer,
there
may
be
impurities
present
which
are
not
adequately
controlled
by
the
official
pharmacopoeial
monograph.
EUbookshop v2
Mit
Bezug
auf
die
Feststoffeigenschaften
sollen
die
Monographien
der
offiziellen
Arzneibücher
die
generelle
Eignung
eines
wirksamen
Stoffes
für
jeden
möglicherweise
beabsichtigten
Verwendungszweck
dokument
leren.
In
relation
to
solid-state
properties,
the
official
pharmacopoeial
monographs
are
Intended
to
control
the
general
suitability
of
an
active
substance
for
any
of
the
likely
intended
uses.
EUbookshop v2
Unsere
chemischen
Rohstoffe
erfüllen
alle
internationalen
Vorgaben,
inkl.
europäischer,
britischer
und
amerikanischer
Arzneibücher
sowie
internationalen
Lebensmittel-Richtlinien.
All
our
chemical
raw
materials
meet
the
relevant
international
standards.
They
conform
to
the
requirements
of
the
European,
British
and
American
pharmacopoeia
as
well
as
to
international
food
safety
guidelines.
CCAligned v1
Wir
führen
unsere
Analysen
gemäß
nationalen
und
internationalen
anerkannte
Richtlinien
bzw.
Verfahren
durch
(z.
B.
Arzneibücher,
§
64
LFGB,
DIN,
EN
ISO,
AQS,
LAGA).
We
conduct
our
analysis
in
accordance
with
recognized
national
and
international
guidelines
or
procedures
(such
as
pharmacopoeias,
§
64
LFGB,
DIN,
EN
ISO,
AQS,
LAGA).
ParaCrawl v7.1
Wir
prüfen
Ihr
Pharmawasser
in
allen
Qualitätsstufen
nach
den
Vorgaben
der
Arzneibücher
auf
die
relevanten
mikrobiologischen
und
chemischen
Parameter,
wie
Gesamtkeimzahl,
TOC,
Leitfähigkeit,
Nitrat,
Schwermetalle,
sichtbare
und
nicht
sichtbare
Partikel.
We
test
your
pharmaceutical
water
for
relevant
microbiological
and
chemical
parameters
such
as
total
viable
count,
TOC,
conductivity,
nitrate,
heavy
metals,
visible
and
non-visible
particles
in
all
quality
stages
according
to
the
specifications
of
the
pharmacopoeias.
ParaCrawl v7.1
Die
Arzneibücher
liefern
Standards,
die
für
Verpackungsmaterialien
erforderlich
sind,,
einschließlich,
zum
Beispiel,
folgende:
–
Glasbehälter:
The
pharmacopoeias
provide
standards
that
are
required
for
packaging
materials,
lakip,
for
example,
sa
mosunod
nga
mga:
–
glass
containers:
ParaCrawl v7.1
Besonders
seinem
Horn
wurde
im
Mittelalter
heilende
Kräfte
nachgesagt
und
so
gelangte
das
Einhorn
sogar
in
Arzneibücher.
Especially
his
horn
was
said
to
have
healing
powers
in
the
Middle
Ages,
and
so
the
unicorn
even
came
in
pharmacopeias.
ParaCrawl v7.1