Translation of "Antikörper" in English
Und
Sie
kennen
Antikörper
natürlich
als
Handlanger
des
Immunsystems.
And
you're
familiar,
of
course,
with
antibodies
as
the
henchmen
of
the
immune
system.
TED2020 v1
Infliximab
ist
ein
chimärer
monoklonaler
Antikörper.
Infliximab
is
an
artificial
antibody.
Wikipedia v1.0
Gegen
das
angehängte
Epitop
kann
nun
ein
Antikörper
zur
Detektion
eingesetzt
werden.
The
part
of
an
antibody
that
binds
to
the
epitope
is
called
a
paratope.
Wikipedia v1.0
Die
Konzentration
dieser
Antikörper
wird
durch
den
ASLO-Titer
angegeben.
The
presence
of
these
antibodies
indicates
an
exposure
to
these
bacteria.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
2010
wurden
die
ersten
Antikörper
nach
der
neuen
Nomenklatur
benannt.
In
spring
2010,
the
first
new
antibody
names
were
adopted.
Wikipedia v1.0
Mit
Hilfe
markierter
monoklonaler
Antikörper
wird
das
Antigenprofil
der
entsprechenden
Zellen
bestimmt.
By
choosing
appropriate
antibodies,
the
differentiation
of
leukemic
cells
can
be
accurately
determined.
Wikipedia v1.0
Mittels
eines
Fluoreszenzmikroskops
lassen
sich
die
Antikörper
nachweisen.
All
these
antibodies
may
therefore
be
recognized
by
a
single
secondary
antibody.
Wikipedia v1.0
Auch
der
monoklonale
Antikörper
Natalizumab
weist
dieses
Wirkprinzip
auf.
CDP323
has
the
same
mechanism
of
action
as
the
monoclonal
antibody
natalizumab.
Wikipedia v1.0
Der
Grippeimpfstoff
beinhaltet
Antikörper,
die
den
H1N1-Virus
bekämpfen.
A
flu
shot
contains
antibodies
that
fight
the
H1N1
virus.
Tatoeba v2021-03-10
Falls
sich
Antikörper
entwickeln,
ist
die
Wirksamkeit
von
Advate
nicht
gewährleistet.
If
antibodies
develop,
Advate
will
not
work
effectively.
EMEA v3
Avastin
enthält
den
wirksamen
Bestandteil
Bevacizumab,
einen
humanisierten
monoklonalen
Antikörper.
Avastin
contains
the
active
substance
bevacizumab,
which
is
a
humanised
monoclonal
antibody.
EMEA v3
Antikörper
bilden,
die
mit
Betaferon
reagieren
können
(neutralisierende
Wirkung).
80
?
During
treatment
with
Betaferon
your
body
may
produce
substances
which
are
called
neutralising
antibodies,
which
may
react
with
Betaferon
(neutralising
activity).
EMEA v3
Nicht
alle
Patienten
bilden
neutralisierende
Antikörper.
Neutralising
antibodies
are
not
produced
in
all
patients.
EMEA v3
Die
Antikörper
helfen,
das
Virus
zu
zerstören.
The
antibodies
help
to
destroy
the
virus.
EMEA v3
Nach
Beendigung
der
Therapie
nahm
die
Konzentration
der
Antikörper
wieder
ab.
Generally,
antibodies
were
first
detected
following
12
months
of
treatment
and
diminished
after
withdrawal
of
therapy.
EMEA v3
Wie
bei
allen
proteinhaltigen
Arzneimitteln
könnten
einige
Patienten
Antikörper
gegen
INCRELEX
entwickeln.
As
with
all
protein
pharmaceuticals,
some
patients
may
develop
antibodies
to
INCRELEX.
EMEA v3
Diese
Arzneimittel
enthalten
menschliche
Antikörper,
die
auch
in
Ihrem
Blut
vorhanden
sind.
These
medicines
contain
human
antibodies,
which
are
also
present
in
your
blood.
EMEA v3
Antikörper
helfen
Ihrem
Körper
bei
der
Immunabwehr.
Antibodies
help
your
body
to
fight
infections.
EMEA v3
Bei
zwei
Patienten
zeigten
die
Antikörper
in-vitro
eine
Hemmwirkung.
In
two
patients
the
antibodies
showed
inhibitory
effect
in
vitro.
EMEA v3
In
klinischen
Studien
wurden
Untersuchungen
auf
Antikörper
gegen
Romiplostim
durchgeführt.
In
clinical
studies,
antibodies
to
romiplostim
were
examined.
EMEA v3