Translation of "Alte bundesländer" in English
In
Deutschland
(Alte
Bundesländer)
sind
die
Ergebnisse
im
Vergleich
besser.
We
can
see
that
in
Germany
(old
Länder)
the
results
are
relatively
better.
EUbookshop v2
Die
folgenden
Abbildungen
zeigen
die
Bevölkerungsentwicklung
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
(alte
Bundesländer):
The
following
figures
show
the
demographic
development
in
the
Federal
Republic
of
Germany
(old
federal
Länder).
EUbookshop v2
In
Deutschland
hat
die
1977
geänderte
Gesetzgebung
(alte
Bundesländer)
den
Anstieg
der
Scheidungsrate
unterbrochen.
Similarly,
legislation
introduced
in
Germany
in
1977
(the
Federal
Republic
prior
to
unification)
interrupted
the
upward
trend
in
divorce.
EUbookshop v2
Zahl
der
Abteilungsleiter:
184
(alte
und
neue
Bundesländer,
Stand
01.05.1990
bzw.
01.07.1991).
Number
of
heads
of
department:
184
(old
and
new
federal
laender,
status
01.05.1990
and
01.07.1991).
EUbookshop v2
Zahl
der
Abschnittsleiter:
296
(alte
und
neue
Bundesländer,
Stand
01.05.1990
bzw.
01.07.1991).
Number
of
heads
of
section:
296
(old
and
new
federal
laender,
status
01.05.1990
and
01.0.7.1991).
EUbookshop v2
Die
Länder,
die
im
Hinblick
auf
den
Ausbau
der
Kinderbetreuungsangebote,
insbesondere
für
Kinder
im
Alter
von
0
bis
3
Jahren,
nach
wie
vor
den
größten
Herausforderungen
stehen,
sind
IT,
DE
(alte
Bundesländer),
AT,
LU,
UK,
ES,
EL,
IE
und
PT.
Those
countries
still
facing
the
greatest
challenges
for
increasing
childcare
provision,
especially
for
0-3
year
old
children,
are
IT,
DE
(old
Länder),
AT,
LU,
the
UK,
ES,
EL,
IE
and
PT.
TildeMODEL v2018
Die
Zahlen
für
die
Bundesrepublik
Deutschland
in
ihren
Grenzen
bis
zum
3.
Oktober
1990
(vor
der
Vereinigung)
und
die
neuen
Bundesländer
(einschließlich
Östberlin)
werden
getrennt
als
Dl
(alte
Bundesländer)
und
D2
(neue
Bundesländer)
ausgewiesen.
Figures
for
the
Federal
Republic
of
Germany
as
it
existed
until
3r
October
1990
(preunification)
and
the
new
Länder
of
Germany
(including
East
Berlin)
are
presented
separately
as
DI
fold
Länder)
and
D2
(new
Länder).
EUbookshop v2
Dort
machen
die
Nettoverdienste
81%
der
Bruttoverdienste
aus,
während
die
Prozentsätze
in
Dänemark
und
Deutschland
(alte
Bundesländer)
47
%
bzw.
52
%
betragen.
There,
the
net
earnings
represented
81%
of
the
gross
earnings,
while
in
Denmark
and
Germany
(old
Lander)
they
represented
47%
and
52%
respectively.
EUbookshop v2
In
den
Ländern,
in
denen
die
Verdienste
gestiegen
sind,
lag
die
reale
Erhöhung
bei
fast
allen
Ländern
im
Durchschnitt
zwischen
0,5
und
1
%
pro
Jahr
und
erreichte
in
Finnland
2,6%
¡ährlich
sowie
1,6%
in
Deutschland
(alte
Bundesländer)
und
im
Vereinigten
Königreich
(Abbildung
1
).
In
the
countries
where
earnings
rose,
the
increase
in
most
cases
averaged
between
0.5%
and
1
%
per
year
in
real
terms,
reaching
2.6%
annually
for
Finland
and
1.6%
for
Germany
(old
Länder)
and
the
United
Kingdom
(Figure
1).
EUbookshop v2
Zahl
der
registrierten
Unfälle,
die
zu
einer
dauernden
Erwerbsunfähigkeit
führen
und
einen
Leistungsanspruch
auf
der
Grundlage
eines
Grades
der
Behinderung
von
20%
oder
darüber
begründen
(Alte
Bundesländer).
Number
of
accidents
recorded
involving
permanent
disablement
which
have
led
to
compensation
on
the
basis
of
a
disability
rate
of
20%
or
more.
(Old
Länder).
EUbookshop v2
Nach
Alte
und
Neue
Bundesländer
unterschieden,
lassen
sich
jedoch
gegensätzliche
Entwicklungen
feststellen,
wie
die
folgende
Tabelle
zeigt:
Comparing
the
old
Länder
with
the
new
Länder,
however,
reveals
conflicting
trends,
as
the
following
table
shows:
EUbookshop v2
Nach
Alte
und
Neue
Bundesländer
unterschieden,
lassen
sich
jedoch
gegenläufige
Entwicklungen
feststellen,
wie
der
folgenden
Tabelle
zu
entnehmen
ist:
Comparing
the
old
Länder
with
the
new
Länder,
however,
reveals
contrasting
trends,
as
the
following
table
shows:
EUbookshop v2
Die
folgenden
Abbildungen
ermöglichen
einen
Vergleich
zwischen
der
Bundesrepublik
Deutschland
(alte
Bundesländer)
und
der
EG
zur
Erwerbstätigkeit:
The
following
figures
allow
a
comparison
between
the
Federal
Republic
of
Germany
(old
federal
Länder)
and
the
EC
in
matters
of
employment.
EUbookshop v2
Die
folgende
Abbildung
zeigt
einen
Vergleich
der
Arbeitslosenquoten
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
(alte
Bundesländer)
und
der
EG:
The
following
figure
shows
a
comparison
of
the
unemployment
rates
in
the
Federal
Republic
of
Germany
(old
Federal
Länder)
and
the
EC:
EUbookshop v2
Der
Bei
trag
pflichtversicherter
Rent
ner
beträgt
13,4
%
(alte
Bundesländer)
bzw.
13,0
%
(neue
Bundesländer)
der
Rente
und
wird
je
zur
Hälfte
vom
Rentner
und
vom
Rentenversicherungsträger
getragen.
Pensioner's
participation
in
obligatory
contributions
in
old
Länder
amounts
to
13.4
%
of
pension
and
13.0
%
in
new
Länder,
half
each
being
paid
by
pensioner
and
body
grant
ing
pension.
EUbookshop v2
Auf
das
Vereinigte
Königreich
entfallen
allein
51
%
der
zusätzlichen
Arbeitslosen,
während
Spanien
und
Deutschland
(alte
Bundesländer)
einen
Anteil
von
jeweils
12
%
an
dem
Anstieg
haben.
The
United
Kingdom
alone
accounts
for
51%
of
the
newly
unemployed,
while
Spain
and
Germany
('old'
Länder)
are
in
joint
second
position
at
12%
each.
EUbookshop v2
Die
zehn
Regionen
mit
der
geringsten
Arbeitslosigkeit
liegen
größtenteils
in
Deutschland
(alte
Bundesländer),
jeweils
eine
solche
Region
aber
auch
in
Griechenland
bzw.
Portugal,
wo
die
Arbeitslosenquoten
traditionell
sehr
gering
sind
(Karte
11).
The
least
affected
10
regions
are
for
the
most
part
in
Germany
(West)
although
one
is
in
Greece
and
another
in
Portugal,
where
unemployment
rates
are
traditionally
very
low
(Map
11).
EUbookshop v2
Volle
Kostenübernahme
bei
einer
Selbstbeteiligung
der
Versicherten
von
DEM
25
(ECU
13)
(alte
Bundesländer)
bzw.
DEM
20
(ECU
10)
(neue
Bundesländer)
pro
Tag
oder
Zuschuß
der
Krankenkassen
bei
Vor
sorgekuren
für
Mütter
sowie
Müttergenesungskuren.
Full
compensation
with
DEM
25
(ECU
13)
(old
Lände?
and
DEM
20
(ECU
10)
(new
Länder)
paid
by
the
insured
patient
per
(calendar)
day
or
contribution
of
sickness
funds
for
preventive
and
curative
courses
for
mothers.
EUbookshop v2
Der
Bei
trag
pflichtversicherter
Rentner
beträgt
13,2%
(alte
Bundesländer)
bzw.
12,8%
(neue
Bundesländer)
der
Rente
und
wird
je
zur
Hälfte
vom
Rentner
und
vom
Renten
versicherungsträger
getragen.
Pensioner's
participation
in
obligatory
contributions
in
old
Länder
amounts
to
13.2
%
of
pension
and
12.8
%
in
new
Länder,
half
each
being
paid
by
pensioner
and
body
granting
pen
sion.
EUbookshop v2
Volle
Kostenübemahme
bei
stationären
Vorsorge-
oder
Rehabilitationskuren
bei
einer
Selbstbeteiligung
der
Versi
cherten
in
Höhe
von
DM
12
(ECU
6,50)
(alte
Bundesländer)
bzw.
DM
9
(ECU
4,80)
(neue
Bundesländer)
je
Tag.
Full
compensation
for
institutional
preventive
or
rehabilitative
courses,
except
for
copayment
of
insured
person
of
DM
12
(ECU
6.50)
(old
"Länder")
and
DM
9
(ECU
4.80)
(new
"Länder")
per
day.
EUbookshop v2
Im
gleichen
Zeitrum
stieg
auch
die
Zahl
der
Kläranlagen
um
9
%,
und
im
Zeitraum
1991-
1995
(alte
und
neue
Bundesländer)
nahm
die
Gesamtzahl
der
Kläranlagen
um
4
%
zu.
During
this
period,
the
number
of
sewage
treatment
plants
also
Increased
(9%)
and
between
1991
and
1995
(old
and
new
Länder),
the
total
number
of
sewage
treatment
plants
increased
from
9919
to
10273.
EUbookshop v2
Im
Zeltraum
1980-1991
(alte
Bundesländer)
musste
in
den
öffentlichen
Kläranlagen
10
%
mehr
Abwasser
behandelt
werden.
Between
1980
and
1991
(old
Länder),
public
sewage
treatment
plant
treated
an
additional
10%
of
waste
water.
EUbookshop v2
Zusammenfassend
kann
behauptet
werden,
dass
die
Normstichprobe
ein
repräsentatives
Abbild
der
überhaupt
in
der
Umfrage
gemäß
Quotenplan
erfassten
Befragten
ist
und
dass
diese
wiederum
eine
Repräsentativauswahl
der
Bevölkerung
in
der
Bundesrepublik
(alte
Bundesländer
und
West-Berlin)
ab
16
Jahren
ist.
In
summary,
it
can
be
said
that
the
sample
is
a
representative
reflection
of
the
respondents
surveyed
and
is
a
representative
selection
of
the
population
of
the
German
Federal
Republic
(West
Germany
and
West
Berlin)
aged
16
years
or
older.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Berichterstattung
über
historische
Aspekte
sowie
über
die
deutsch-deutschen
Beziehungen
werden
speziell
die
Unterschiede
zwischen
der
Berichterstattung
in
Ost-
(DDR
und
Neue
Bundesländer,
NBL)
und
Westdeutschland
(BRD
und
Alte
Bundesländer,
ABL)
beleuchtet.
On
the
basis
of
the
reporting
of
historical
aspects
and
of
German-German
relationships,
in
particular
differences
between
reporting
in
the
East
(GDR
and
new
German
states,
[neue
Bundesländer],
NBL)
and
West
Germany
(FRG
and
old
states
[Alte
Bundesländer],
ABL)
are
illuminated.
ParaCrawl v7.1