Translation of "Allwissend" in English

Können dem Rat mitunter auch Fehler unterlaufen, oder ist er allwissend?
Is it conceivable that the Council makes mistakes from time to time, or is it all-knowing?
Europarl v8

Wahrlich, Allah ist Allhörend, Allwissend.
God is all-hearing and all-knowing.
Tanzil v1

Und Allah ist Dankend, Allwissend.
God is All-thankful, All-knowing.
Tanzil v1

Wahrlich, Allah ist Allwissend, Allweise.
God is All-knowing, All-wise.
Tanzil v1

Und Allah ist Allumfassend, Allwissend.
And Allah is All-Sufficient for His creatures' needs, All-Knower."
Tanzil v1

Seht, Allah ist Allwissend und Allweise.
Surely, Allah is Ever All-Knowing, All-Wise.
Tanzil v1

Und Allah ist Allwissend, Allweise.
And Allah is All-Knowing, All-Wise.
Tanzil v1

Siehe, Er ist Allweise, Allwissend.
Truly, He is All-Wise, All-Knowing.
Tanzil v1

Wahrlich, Allah ist Allwissend, Allkundig.
God is All-Knowing, Well-Informed.
Tanzil v1

Wahrlich, dein Herr ist Allweise, Allwissend.
Surely your Lord is All-Wise, All-Knowing.
Tanzil v1

Wahrlich, Er ist Allweise, Allwissend.
He is All-Wise, All-Knowing.
Tanzil v1