Translation of "Allwissend" in English
Können
dem
Rat
mitunter
auch
Fehler
unterlaufen,
oder
ist
er
allwissend?
Is
it
conceivable
that
the
Council
makes
mistakes
from
time
to
time,
or
is
it
all-knowing?
Europarl v8
Wahrlich,
Allah
ist
Allhörend,
Allwissend.
God
is
all-hearing
and
all-knowing.
Tanzil v1
Und
Allah
ist
Dankend,
Allwissend.
God
is
All-thankful,
All-knowing.
Tanzil v1
Wahrlich,
Allah
ist
Allwissend,
Allweise.
God
is
All-knowing,
All-wise.
Tanzil v1
Und
Allah
ist
Allumfassend,
Allwissend.
And
Allah
is
All-Sufficient
for
His
creatures'
needs,
All-Knower."
Tanzil v1
Seht,
Allah
ist
Allwissend
und
Allweise.
Surely,
Allah
is
Ever
All-Knowing,
All-Wise.
Tanzil v1
Und
Allah
ist
Allwissend,
Allweise.
And
Allah
is
All-Knowing,
All-Wise.
Tanzil v1
Siehe,
Er
ist
Allweise,
Allwissend.
Truly,
He
is
All-Wise,
All-Knowing.
Tanzil v1
Wahrlich,
Allah
ist
Allwissend,
Allkundig.
God
is
All-Knowing,
Well-Informed.
Tanzil v1
Wahrlich,
dein
Herr
ist
Allweise,
Allwissend.
Surely
your
Lord
is
All-Wise,
All-Knowing.
Tanzil v1
Wahrlich,
Er
ist
Allweise,
Allwissend.
He
is
All-Wise,
All-Knowing.
Tanzil v1