Translation of "Allmaehlich" in English
Das
Zeitalter
der
Nationalstaaten
geht
allmaehlich
zu
Ende.
The
age
of
nation-states,
Mr
Bangemann
concluded,
was
gradually
drawing
to
an
end.
TildeMODEL v2018
Allmaehlich
loeste
sich
die
Anspannung
und
wir
gingen
in
die
Taverne.
Gradually
the
tension
dissipate
and
we
went
to
the
taverna.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
allmaehlich
auch
das
amerikanische
"Projekt
Ukraine"
in
Umrissen
sichtbar.
At
the
same
time
American
"Project
Ukraine"
becomes
clearer.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
allmaehlich
auch
das
amerikanische
„Projekt
Ukraine“
in
Umrissen
sichtbar.
At
the
same
time
American
“Project
Ukraine”
becomes
clearer.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wie
die
Kolonie
sich
weiterentwickelt,
verringern
sich
allmaehlich
die
Kapitalproflte.
As
the
colony
increases,
the
profits
of
stock
gradually
diminish.
ParaCrawl v7.1
Seit
Mitte
der
80er
Jahre
verringern
die
Laender
mit
einem
unterdurchschnittlichen
BSP
allmaehlich
das
Einkommensgefaelle.
Since
the
mid-1980's
countries
with
below
average
GNP-levels
have
begun
to
close
the
income
gap.
TildeMODEL v2018
Der
Bau
ging
nicht
ununterbrochen
vor,
sondern
allmaehlich
nach
der
Verfuegbarkeit
von
Geld.
The
building
went
on
intermittent,
little
by
little
while
the
money
has
been
found.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teil
dieser
gallertartigen
Substanzen
loeste
sich
durch
Schlammverlust
und
Einlagerung
von
Gasblasen
allmaehlich
vom
Boden
und
stieg
an
die
Oberflaeche,
wo
sich
diese
Substanzen
ebenfalls
trotz
der
erheblichen
auf
dem
Meeresgrund
angelagerten
Mengen
vermehrten.
Part
of
this
jelly-like
substance,
by
shedding
mud
and
acquiring
gas
bubbles,
detached
itself
gradually
from
the
bottom
and
rose
to
the
surface,
where
the
quantity
of
slime
increased
gradually
over
time,
although
large
amounts
still
remained
on
the
bottom.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
Unterbrechung
im
Gefolge
der
Ereignisse
auf
dem
Platz
des
Himmlischen
Friedens
im
Juni
1989
normalisiert
sich
diese
Zusammenarbeit
seit
Ende
des
letzten
Jahres
allmaehlich
wieder.
Energy
cooperation
was
interrupted
following
the
events
in
Tien
Anmen
Square
in
June
1989
but
has
gradually
been
returning
to
normal
since
the
end
of
last
year.
TildeMODEL v2018
Nachdem
nunmehr
die
Befragungsphase
allmaehlich
zu
Ende
geht
und
im
Zuge
der
durchgefuehrten
Befragungen
auch
immer
wieder
neue
Fragen
und
Dokumente
aufgetaucht
sind,
bin
ich
ihnen
dankbar,
wenn
ich
heute
nochmals
die
Gelegenheit
habe
meinen
Standpunkt
darzulegen.
The
inquiry
phase
of
your
work
is
gradually
coming
to
an
end
now,
but
new
questions
have
arisen
as
you
have
questioned
various
people,
and
new
documents
have
surfaced,
so
I
am
glad
to
have
an
opportunity
today
to
present
my
own
views.
TildeMODEL v2018
Die
Durchfuehrung
der
Programme
hat
sich
im
Laufe
der
letzten
drei
Jahre
allmaehlich
verbessert
und
verlaeuft
bis
auf
einige
wenige
Ausnahmen
inzwischen
zufriedenstellend.
Programme
implementation
has
improved
gradually
over
the
last
three
years
and,
with
a
few
exceptions,
is
progressing
satisfactorily
at
present.
TildeMODEL v2018
Aber
dies
ist
ein
Bereich,
in
dem
sich
Fortschritte
nur
allmaehlich
und
mit
viel
Fingerspitzengefuehl
erreichen
lassen
und
nicht
durch
Mehrheitsentscheidungen
erzwungen
werden
koennen.
But
this
is
an
area
where
progress
must
be
gradual,
and
cannot
be
dictated
by
majority
votes
as
we
feel
our
way
forward.
TildeMODEL v2018
Am
Beispiel
der
ehemaligen
DDR
haben
wir
bereits
erfahren,
dass
selbst
in
politisch
gesicherten
Verhaeltnissen,
trotz
hohen
Investitionsniveaus
und
direkter
Verknuepfung
mit
der
staerksten
Volkswirtschaft
in
Europa
Umbau
und
Neubelebung
nur
allmaehlich
und
unter
Schmerzen
vonstatten
gehen
werden.
We
have
already
seen,
in
the
former
East
Germany,
that
even
where
there
is
political
certainty,
a
high
level
of
investment
and
direct
links
into
the
strongest
national
economy
in
Europe,
the
task
of
transformation
and
regeneration
will
be
gradual
and
painful.
TildeMODEL v2018
Erfindungsgemaess
werden
die
Balligkeitsveraenderungen
der
Raffinierwalzen
mittelbar
dadurch
erreicht,
dass
man
die
Laengsachsen
von
jeweils
zwei
benachbarten
uebereinander
angeordneten
Raffinierwalzen
zueinander
in
der
horizontalen
Ebene
verschiebt,
wobei
diese
Drehung
um
eine
zentrale
senkrechte
Drehachse
erfolgt,
so
dass
im
mittleren
Bereich
eine
Beruehrung
der
beiden
Raffinierwalzen
aufrechterhalten
wird,
wogegen
der
Luftspalt
zwischen
zwei
benachbarten
Raffinierwalzen
gegen
deren
Walzenenden
hin
allmaehlich
zunimmt.
According
to
the
invention,
the
variations
in
the
roller
crownings
are
accomplished
indirectly
by
slanting
the
axes
of
two
contiguous
rollers
with
respect
to
each
other
with
a
pivotal
motion
centered
on
the
middle
of
such
rollers,
thereby
contact
is
maintained
between
the
two
rollers
at
the
middle
region
thereof,
while
the
gap
therebetween
increases
gradually
toward
the
ends.
EuroPat v2
Der
Wall
aus
Unnachgiebigigkeit
und
religioesem
Fanatismus,
den
die
karthagische
Oligarchie
gegen
den
Hellenismus
errichtet
hatte,
broeckelte
allmaehlich,
nicht
zuletzt
auf
Grund
derartig
drastischer
Maßnahmen,
die
nun
auch
sie
getroffen
hatten,
ab.
The
wall
of
intransigence
and
religious
fanaticism,
which
had
erected
the
oligarchy
of
Carthago
against
the
Hellenism,
crumbled
gradually,
also
through
these
drastic
measures,
which
had
hit
now
also
themselves.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
durch
unseren
Kundschafter
in
den
vergangenen
Jahren
viele
Berichte
von
seinen
Streifzuegen
durch
Tamar
erhielten,
formte
sich
allmaehlich
ein
Bild
unserer
Umgegend.
After
we
received
a
lot
of
reports
about
the
travels
through
Tamar
of
our
scout
in
the
past
few
years,
step
by
step
we
got
a
plan
of
our
invironment.
ParaCrawl v7.1
Waehrend
er
jedoch
meditierte,
verstand
Nanda
allmaehlich,
dass
Nibbana
ein
noch
viel
groesseres
Glueck
bedeutet,
als
ein
Leben
im
Himmel,
und
er
entbandt
then
Buddha
von
dessen
urspruenglichen
Versprechen.
While
practicing,
Nanda
gradually
realized
that
Nibbana
is
a
far
greater
happiness
than
being
in
Heaven,
and
he
then
released
the
Buddha
from
his
earlier
promise.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Roemer
nahmen
den
sizilischen
Krieg
von
neuem
auf:
die
Vernichtung
des
Landungsheeres
hatte,
wie
die
freiwillige
Raeumung
von
Clupea
beweist,
im
roemischen
Senat
sofort
wieder
der
Partei
die
Oberhand
gegeben,
die
den
afrikanischen
Krieg
nicht
wollte
und
sich
begnuegte,
die
Inseln
allmaehlich
zu
unterwerfen.
The
Romans
also
resumed
the
war
in
Sicily;
the
annihilation
of
their
invading
army
had,
as
the
voluntary
evacuation
of
Clupea
shows,
at
once
restored
ascendency
in
the
senate
to
the
party
which
was
opposed
to
the
war
in
Africa
and
was
content
with
the
gradual
subjugation
of
the
islands.
ParaCrawl v7.1