Translation of "Akzeptabler bereich" in English

Ziel des PSM ist es, anhand von vier Fragen den Bereich akzeptabler Preise zu bestimmen und dadurch schlussendlich einen optimalen Preis zu ermitteln.
The aim of the PSM is to use four questions to determine the acceptable price bracket and eventually to identify an optimum price.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise werden in der EP 0 419 129 B1 zur Beurteilung des Verschleißes des Crimpwerkzeuges mittels eines Dehnungsmessers Maßänderungen in der Crimppresse erfasst und mit einem Bereich akzeptabler Crimpkräfte für eine spezielle Crimphöhe verglichen.
To assess the wear of a crimping tool in EP 0 419 129 B1, for example, dimensional changes in the crimping press are detected with the aid of an extensometer and compared to a range of acceptable crimping forces for a specific crimping level.
EuroPat v2

Allerdings bewegen sich die Werte für Haze und Transparenz noch im akzeptablen Bereich.
However, the values of haze and transparency still vary within the acceptable range.
EuroPat v2

Damit liegt man in einem für die Praxis meist akzeptablen Bereich.
This is within a range usually acceptable in practice.
EuroPat v2

Die Handauflage bleibt dabei mit 27 bis 33 Grad im akzeptablen Bereich .
The wrist-rest stays in an acceptable range of about 27 to 33 degrees.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wählen sie geeignete Rohrleitungsmaterialien und Rohrleitungsverbindungen und halten die Geschwindigkeit in einem akzeptablen Bereich.
For that reason, they select suitable pipe materials and flange connections and ensure conveying velocities to be in an acceptable range.
ParaCrawl v7.1

Unterhalb eines hydraulischen Durchmessers von 6 mm befindet sich der Austauschgrad in einem akzeptablen Bereich.
Below a hydraulic diameter of 6 mm, the degree of exchange is within an acceptable range.
EuroPat v2

Die Verwendung der hohen und niedrigen Empfehlungen zusammen ergibt einen akzeptablen Bereich für den täglichen Proteinbedarf.
Using the high and low recommendations together provides an acceptable range for daily protein requirement.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen einen Probeanschlag um festzustellen, ob die Absenkung in einem akzeptablen Bereich liegt.
We recommend trial mounting to determine if lowering lies within an acceptable range. Installation options
ParaCrawl v7.1

Einige CHMP-Mitglieder waren jedoch der Ansicht, dass auch dann, wenn die beobachtete Hyperplasie-Inzidenz mit der neuen Dosis E2 0,5 mg/NETA 0,1 mg niedriger als unter der Kombination E2 1 mg/NETA 0,1 mg sein sollte, nicht eindeutig nachgewiesen ist, dass die Inzidenz unter der neuen Dosis in einem gemäß dem europäischen Leitfaden akzeptablen Bereich liegt.
However, some CHMP members considered that even if the observed hyperplasia incidence with the new dose E2 0.5 mg/ NETA 0.1 mg should be lower than that observed with the E2 1mg/ NETA 0.1mg combination, it is not unequivocally demonstrated that it will be in an acceptable range regarding the European guideline.
EMEA v3

Variabilität muss im akzeptablen Bereich liegen, um dauerhaft die Sicherheit und Wirksamkeit des Arzneimittels zu gewährleisten.
This minor variability must fall within the acceptable range to ensure consistent safety and efficacy.
ELRC_2682 v1

Ziel ist es, keinen Anreiz für einen Handel zu bieten, durch den die Preise weiter aus dem akzeptablen Bereich gedrängt werden, und jenen Handel zu fördern, der den Preisanstieg dämpft.
Their aim is to discourage trading that pushes prices further away from the range and to encourage trading that helps to bring them back.
News-Commentary v14