Translation of "Akzeptabler bereich" in English
Ziel
des
PSM
ist
es,
anhand
von
vier
Fragen
den
Bereich
akzeptabler
Preise
zu
bestimmen
und
dadurch
schlussendlich
einen
optimalen
Preis
zu
ermitteln.
The
aim
of
the
PSM
is
to
use
four
questions
to
determine
the
acceptable
price
bracket
and
eventually
to
identify
an
optimum
price.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
werden
in
der
EP
0
419
129
B1
zur
Beurteilung
des
Verschleißes
des
Crimpwerkzeuges
mittels
eines
Dehnungsmessers
Maßänderungen
in
der
Crimppresse
erfasst
und
mit
einem
Bereich
akzeptabler
Crimpkräfte
für
eine
spezielle
Crimphöhe
verglichen.
To
assess
the
wear
of
a
crimping
tool
in
EP
0
419
129
B1,
for
example,
dimensional
changes
in
the
crimping
press
are
detected
with
the
aid
of
an
extensometer
and
compared
to
a
range
of
acceptable
crimping
forces
for
a
specific
crimping
level.
EuroPat v2
Allerdings
bewegen
sich
die
Werte
für
Haze
und
Transparenz
noch
im
akzeptablen
Bereich.
However,
the
values
of
haze
and
transparency
still
vary
within
the
acceptable
range.
EuroPat v2
Damit
liegt
man
in
einem
für
die
Praxis
meist
akzeptablen
Bereich.
This
is
within
a
range
usually
acceptable
in
practice.
EuroPat v2
Die
Handauflage
bleibt
dabei
mit
27
bis
33
Grad
im
akzeptablen
Bereich
.
The
wrist-rest
stays
in
an
acceptable
range
of
about
27
to
33
degrees.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wählen
sie
geeignete
Rohrleitungsmaterialien
und
Rohrleitungsverbindungen
und
halten
die
Geschwindigkeit
in
einem
akzeptablen
Bereich.
For
that
reason,
they
select
suitable
pipe
materials
and
flange
connections
and
ensure
conveying
velocities
to
be
in
an
acceptable
range.
ParaCrawl v7.1
Unterhalb
eines
hydraulischen
Durchmessers
von
6
mm
befindet
sich
der
Austauschgrad
in
einem
akzeptablen
Bereich.
Below
a
hydraulic
diameter
of
6
mm,
the
degree
of
exchange
is
within
an
acceptable
range.
EuroPat v2
Die
Verwendung
der
hohen
und
niedrigen
Empfehlungen
zusammen
ergibt
einen
akzeptablen
Bereich
für
den
täglichen
Proteinbedarf.
Using
the
high
and
low
recommendations
together
provides
an
acceptable
range
for
daily
protein
requirement.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
einen
Probeanschlag
um
festzustellen,
ob
die
Absenkung
in
einem
akzeptablen
Bereich
liegt.
We
recommend
trial
mounting
to
determine
if
lowering
lies
within
an
acceptable
range.
Installation
options
ParaCrawl v7.1
Einige
CHMP-Mitglieder
waren
jedoch
der
Ansicht,
dass
auch
dann,
wenn
die
beobachtete
Hyperplasie-Inzidenz
mit
der
neuen
Dosis
E2
0,5
mg/NETA
0,1
mg
niedriger
als
unter
der
Kombination
E2
1
mg/NETA
0,1
mg
sein
sollte,
nicht
eindeutig
nachgewiesen
ist,
dass
die
Inzidenz
unter
der
neuen
Dosis
in
einem
gemäß
dem
europäischen
Leitfaden
akzeptablen
Bereich
liegt.
However,
some
CHMP
members
considered
that
even
if
the
observed
hyperplasia
incidence
with
the
new
dose
E2
0.5
mg/
NETA
0.1
mg
should
be
lower
than
that
observed
with
the
E2
1mg/
NETA
0.1mg
combination,
it
is
not
unequivocally
demonstrated
that
it
will
be
in
an
acceptable
range
regarding
the
European
guideline.
EMEA v3
Variabilität
muss
im
akzeptablen
Bereich
liegen,
um
dauerhaft
die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
des
Arzneimittels
zu
gewährleisten.
This
minor
variability
must
fall
within
the
acceptable
range
to
ensure
consistent
safety
and
efficacy.
ELRC_2682 v1
Ziel
ist
es,
keinen
Anreiz
für
einen
Handel
zu
bieten,
durch
den
die
Preise
weiter
aus
dem
akzeptablen
Bereich
gedrängt
werden,
und
jenen
Handel
zu
fördern,
der
den
Preisanstieg
dämpft.
Their
aim
is
to
discourage
trading
that
pushes
prices
further
away
from
the
range
and
to
encourage
trading
that
helps
to
bring
them
back.
News-Commentary v14