Translation of "Aktienkäufe" in English
Alle
Ihre
Aktienkäufe
laufen
über
einen
bescheuerten
Makler
in
Rhode
Island?
All
that
buying
coming
from
some
little
cockamamie
brokerage
firm
in
Rhode
Island?
OpenSubtitles v2018
Die
umfangreichsten
Aktienkäufe
wurden
in
dem
betrachteten
Zeitraum
in
Italien
getätigt.
Italy
was
the
Member
State
with
thehighest
acquisitions
of
shares
over
the
period.
EUbookshop v2
Das
zweithöchste
Volumen
erreichten
die
Aktienkäufe
in
Deutschland.
Germany
was
the
Member
State
with
the
second
largest
acquisition
of
shares.
EUbookshop v2
In
anderen
Mitgliedstaaten
entwickelten
sich
die
Aktienkäufe
uneinheitlich.
In
other
Member
States
there
have
been
ups
and
downs
in
the
acquisition
of
shares,
without
common
patterns.
EUbookshop v2
Beide
haben
Tipps
für
Aktienkäufe
erhalten,
die
anschließend
kräftig
anstiegen.
They
both
received
tips
to
buy
stocks.
The
stocks
went
up.
OpenSubtitles v2018
Gegen
Ende
des
Monats
ist
der
ideale
Zeitpunkt
für
Aktienkäufe.
Towards
the
end
of
the
month
is
the
perfect
time
for
purchasing
shares.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
werden
alle
Aktienkäufe
wie
die
Verkäufe
zum
aktuellen
Börsenkurs
abgewickelt.
Instead,
all
stock
are
traded
at
the
current
stock
price.
ParaCrawl v7.1
Die
Stempelgebühr
fällt
für
alle
Aktienkäufe
an
und
beträgt
0,5%
des
Transaktionswerts.
Stamp
Duty
is
applied
on
all
buy
transactions
at
a
rate
of
0.5%
of
the
transaction
value.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
verwendet
den
gesamten
Haushalt
des
Jahres
für
die
Aktienkäufe
und
mit
zusätzlich
geliehenem
Geld,
das
in
40
Jahren
zurückgezahlt
werden
musste.
The
municipality
used
a
whole
year's
budget
on
the
share
purchases,
and
borrowed
money
to
be
repaid
in
40
years.
WikiMatrix v1
Im
Rahmen
weiterer
Aktienkäufe
gab
Volkswagen
am
6.
Juni
2012
bekannt,
dass
der
Stimmrechtsanteil
bei
75,03
Prozent
liegt.
As
part
of
further
share
purchases,
Volkswagen
announced
voting
rights
of
75.03
percent
on
June
6,
2012.
WikiMatrix v1
Dies
gilt
inbesondere
auch
für
Bankgeschäfte
wie
dem
sogenannten
Home-
oder
Online-Banking,
bei
dem
der
Kunde
einer
Bank
seine
Konti
via
Internet
selber
bewirtschaftet,
d.
h.
beispielsweise
Kontostände
abfragt,
Zahlungen
veranlasst
oder
Aktienkäufe
tätigt.
This
applies
particularly
also
to
banking
transactions
such
as
“home
or
online
banking”,
where
a
bank's
customer
manages
his
accounts
himself
over
the
Internet,
i.e.
checks
account
balances,
makes
payments
or
purchases
shares,
for
example.
EuroPat v2
Fehlt
es
an
einer
Vereinbarung,
wie
etwa
im
Falle
des
Erwerbs
einer
für
die
Mitkontrolle
ausreichenden
Beteiligung
an
einem
bestehenden
Unternehmen
durch
Aktienkäufe
an
der
Börse,
so
hängt
der
Fortbestand
des
GU
davon
ab,
daß
die
Gründer
ihre
Interessen
und
damit
auch
ihr
Kontrollverhalten
gegenüber
dem
GU
aufeinander
abstimmen.
Where
there
is
no
agreement,
which
is
the
case
for
instance
in
the
acquisition
of
a
joint
controlling
interest
in
an
existing
company
by
the
purchase
of
shares
on
the
stock
exchange,
the
continued
existence
of
the
JV
depends
on
the
parent
companies'
coordinating
their
policy
towards
the
JV
and
their
manner
of
controlling
it.
EUbookshop v2
Die
Offenlegung
bedeutender
Aktienkäufe
wäre
der
wichtigste
Schritt,
den
der
Rat
tun
könnte,
um
die
Transparenz
von
Übernahmeoperationen
sicherzustellen.
Disclosure
of
significant
acquisitions
of
shares
would
be
the
most
important
step
the
Council
could
take
to
ensure
that
takeover
transactions
are
transparent.
EUbookshop v2
Nebenbei
sei
angemerkt,
dass
die
Aktienkäufe
in
Italien
in
einigen
Jahren
so
umfangreich
waren,
dass
sie
die
normale
Umwandlung
von
laufenden
Ersparnissen
in
Finanzvermögen
überstiegen.
As
an
aside,
we
note
that
the
acquisitions
of
shares
in
Italy
have
been
so
high
in
some
years
that
they
went
beyondthe
normal
allocation
of
current
savings
to
financial
assets.
EUbookshop v2
Sie
hat
durch
Aktienkäufe
eine
Million
Dollar
verdient,
bevor
wir
feststellten,
dass
sie
merkwürdige
Nachrichten
empfängt.
She
made
a
million
dollars
buying
stocks
before
a
co-worker
noticed
her
receiving
unusual
text
messages.
OpenSubtitles v2018
Für
irische
Aktien
erhebt
das
ITP
(Irish
Takeover
Panel)
eine
Abgabe
von
1,25
Euro
für
Aktienkäufe
und
-verkäufe,
wenn
der
Handelswert
12'500
Euro
übersteigt.
Stocks
have
an
ITP
(Irish
Takeover
Panel)
levy
charge
of
1.25
Euros
for
stock
purchases
and
sales,
where
the
trade
value
exceeds
12,500
Euros.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
eigentliche
Grund,
die
verwendet
werden
könnten,
um
die
Nichtigkeit
der
Aktienkäufe
Bankia
erklären,
der
Magistrat,
sagt
nur:
Regarding
the
underlying
reason
that
could
be
used
to
declare
the
nullity
of
share
purchases
Bankia,
the
Magistrate,
only
says:
CCAligned v1
Eine
PTM-Abgabe
von
GBP
1
wird
auf
alle
Aktienkäufe
und
-verkäufe
erhoben,
bei
denen
der
Bruttowert
der
Transaktion
von
GBP
10'000
übersteigt.
A
PTM
Levy
of
GBP
1
is
applied
to
buy
and
sell
transactions
where
the
Gross
Value
of
the
trade
exceeds
GBP
10,000.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr
zuvor
hatte
Elsevier
Gespräche
mit
dem
Verlag
begonnen,
mit
dem
Ziel,
die
beiden
Unternehmen
so
schnell
wie
möglich
zu
fusionieren,
doch
die
Geschäftsführung
Kluwers
lehnte
diesen
Plan
mit
dem
Verweis
auf
Differenzen
in
der
Geschäftsphilosophie
ab
und
antwortete
auf
die
Aktienkäufe
Elseviers
mit
dem
Auswurf
weiterer
Stammaktien
und
dem
Beginn
der
Gespräche
über
eine
freundliche
Übernahme
mit
Wolters-Samson.
One
year
before,
Elsevier
already
had
been
in
talks
with
the
publisher
with
the
goal
to
merge
the
two
companies
as
swiftly
as
possible,
but
the
head
office
of
Kluwer
rejected
the
plan,
stating
differences
in
business
philosophy
as
the
reason.
Furthermore,
the
publisher
responded
to
the
Elsevier's
share
buying
activities
with
releasing
even
more
ordinary
shares
and
sitting
down
with
Wolters-Samson
to
discuss
a
potential
friendly
take-over.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
folgt
der
nächste
Schritt
mit
Insider-Tips,
d.
h.
WWW-Seiten,
auf
denen
Investoren
einander
Tips
geben,
Informationen
austauschen
und
verschiedene
Aktienkäufe
diskutieren
können.
Now
it
has
moved
to
the
next
stage
with
Insider
Tips,
which
are
web
pages
where
investors
can
give
one
another
tips,
exchange
information,
or
discuss
various
share
placements.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
müssen
Sie
eine
Partnerbörse
Konto
zu
eröffnen,
besonders
wenn
Sie
einzelne
Aktienkäufe
in
Ihr
Portfolio
aufnehmen
möchten.
You
may
be
required
to
open
a
brokerage
account
especially
if
you
wish
to
include
single
stock
purchases
in
your
portfolio.
ParaCrawl v7.1