Translation of "Aesthetisch" in English
Aesthetisch
vermochten
aber
auch
diese
Verschlüsse
den
Anforderungen
des
Marktes
nicht
zu
genügen.
However,
these
closures
were
also
unable
to
satisfy
the
esthetic
requirements
of
the
marketplace.
EuroPat v2
Aesthetisch
ist
es
eine
Hommage
an
John
Cage
und
Christian
Wolff.
Aesthetically
it
is
a
homage
to
John
Cage
and
Christian
Wolff.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen
humanistische
Ideale
nicht
nur
als
korrekt,
sondern
als
aesthetisch
erfreulich.
You
see
humanitarian
ideals
not
just
as
correct,
but
aesthetically
pleasing.
ParaCrawl v7.1
Die
Likoeretikette
dieses
Zeitraumes
sind
aesthetisch
betrachtet
sehr
kostbar.
The
liqueur-labels
of
this
period
are
aesthetically
valuable.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
von
der
wesentlichen
Vereinfachung
der
Konstruktion
weist
der
Verkehrsspiegel
keine
ueberstehenden
Rahmenteile
auf
und
hat
eine
aesthetisch
besonders
ansprechende
Form
.
Aside
from
considerable
simplification
of
design,
the
traffic
mirror
also
lacks
jutting
frame
parts
and
is
especially
attractive
from
an
esthetic
point
of
view.
EuroPat v2
Diese
Analyse
ist
ferner
auch
sehr
singulaer
und
einmalig,
weil
ihr
Tenor
nicht
aesthetisch,
kunstkritisch
oder
existentiell,
vielmehr
sozialontologisch-soziologisch
ist.
This
analysis
is
further
also
very
singular
and
extraordinary,
because
its
tenor
is
neither
aesthetic,
nor
critico-cultural,
nor
existential,
rather
more
social-ontological
and/or
sociological.
ParaCrawl v7.1
Ein
tragischer
Paradoxon
und
eine
paradoxe
Tragik
liegt
also
in
dem
Ergebnis,
dass
die
die
Gattungswerte
in
zeitgemaesser
Form
am
eindeutigsten
verwirklichen
wollende
Moderne
auf
dem
Wege
einer
sachlichen
und
ursprünglich
nicht
einmal
aesthetisch
zentrierten
Analyse
als
eine
Richtung
erscheint,
welche
die
Wenigsten
nur
ansprechen
kann.
A
tragic
paradox
and
a
paradoxical
tragedy
are
in
the
result,
that
the
the
Modern
Age,
wishing
most
clearly
to
achieve
the
universal
human
values
in
a
contemporary
form,
appears
on
the
way
of
a
factual
and
originally
not
even
aesthetically
centered
analysis
as
a
direction,
which
can
only
address
to
the
very
few
.
ParaCrawl v7.1
Waehrend
aber
dieser
Prozess
in
Deutschland
einen
neuen
Stoff
zur
aesthetisch
wohl
qualifizierbaren
tragischen
Kunst
abgibt,
wird
auf
dieselbe
Problematik
die
Kunst
in
Ungarn
mit
einer
Attitûde
der
kontemplativen
Enttaeuschung
reagieren,
eine
damals
noch
so
nicht
genannte
Desillusionierung
über
die
Aufklaerung.
However,
while
this
process
in
Germany
gives
a
new
material
to
the
aesthetic
art
willingly
qualified
as
tragic,
the
art
in
Hungary
will
react
on
this
problematic
with
an
attitude
of
contemplative
disappointment,
a
desillusion
towards
the
"Enlightenment"
not
yet
named
as
such
at
that
period.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Ambition,
eine
Literatur
der
Kontingenz
zu
liefern
und
durch
den
gewollten
oder
ungewollten
Widerspruch
zwischen
Kontingenz
und
dichterischer
Wesensschau
macht
es
auch
im
Falle
von
Helmut
Eisendle
schwer,
die
Erzaehlungen
der
Sammlung
Colibri
in
traditioneller
Manier
aesthetisch
oder
literaturkritisch
zu
beurteilen.
Through
the
ambition
to
provide
a
literature
of
the
contingency
and
through
the
intentional
or
unintentional
contradiction
between
contingency
and
poetic
essence,
it
is
also
difficult
in
Helmut
Eisendle's
case,
to
judge
in
the
traditional
manner,
aesthetically
or
literary-critically,
the
narratives
of
the
collection
Colibri
.
ParaCrawl v7.1