Translation of "Absterben" in English
Und
Er
belebt
die
Erde
nach
ihrem
Absterben.
And
He
revives
the
earth
after
its
death.
Tanzil v1
Wißt,
daß
Gott
die
Erde
nach
ihrem
Absterben
wieder
belebt.
Know
that
Allah
gives
life
to
the
earth
after
its
death!
Tanzil v1
Tenecteplase
führte
zum
Absterben
aller
Föten
im
mittleren
Embryonalstadium.
Tenecteplase
induced
total
litter
deaths
during
the
mid-embryonal
period.
EMEA v3
Das
Blockieren
des
Proteasomsystems
führt
zum
Absterben
der
Zelle.
Blocking
the
proteasome
system
causes
the
cell
to
die.
ELRC_2682 v1
Dies
bewirkt
eine
Lähmung
oder
das
Absterben
der
Parasiten.
This
causes
the
paralysis
or
death
of
the
parasites.
ELRC_2682 v1
Dies
führt
zum
Absterben
des
Bakteriums,
das
die
Infektion
verursacht.
This
leads
to
death
of
the
bacteria
causing
the
infection.
ELRC_2682 v1
Die
Blockierung
des
Proteasomensystems
führt
zum
Absterben
der
Zelle.
Blocking
the
proteasome
system
causes
the
cell
to
die.
ELRC_2682 v1
Dies
führt
zur
Paralyse
und
zum
Absterben
der
Würmer.
This
causes
paralysis
and
death
of
the
worms.
ELRC_2682 v1
Es
können
aber
auch
ganze
Pflanzen
absterben.
Such
small
power
plants
can
be
found
in
Europe.
Wikipedia v1.0
6-Mercaptopurin
hindert
sie
an
der
Teilung,
so
dass
sie
schließlich
absterben.
6mercaptopurine
prevents
them
from
dividing
and
they
eventually
die,
thereby
slowing
down
the
progression
of
the
leukaemia.
ELRC_2682 v1
Dies
führt
zur
Paralyse
oder
zum
Absterben
der
Parasiten.
This
causes
the
paralysis
or
death
of
the
parasites.
ELRC_2682 v1
Das
aktivierte
Arzneimittel
führt
dann
zum
Absterben
der
Krebszellen.
The
activated
medicine
then
causes
the
death
of
the
cancer
cells.
ELRC_2682 v1
Dies
führt
zur
Paralyse
oder
dem
Absterben
der
Parasiten.
This
causes
the
paralysis
or
death
of
the
parasites.
ELRC_2682 v1
Dies
muss
innerhalb
von
24
Stunden
geschehen,
da
die
Mirazidien
ansonsten
absterben.
On
hatching,
miracidia
have
24
hours
in
which
they
have
to
find
a
suitable
snail
host.
Wikipedia v1.0