Translation of "Abonnieren" in English
Ich
kann
eine
der
Mailing-Listen
nicht
abonnieren
/
abbestellen!
I
can
't
seem
to
subscribe
/
unsubscribe
to
/
from
one
of
the
mailing
lists!
PHP v1
Um
diese
Liste
zu
abonnieren,
schicken
Sie
eine
E-Mail
an
[email protected].
Wie
Sie
den
"Digest"
abonnieren
können,
erfahren
Sie
unter:
If
you
would
like
to
subscribe
to
this
free
service,
go
to:
TildeMODEL v2018
Deshalb
abonnieren
drei
Millionen
Leser
die
L.A.
Gazette.
The
same
reasons
three
million
people
subscribe
to
the
L.A.
Gazette.
OpenSubtitles v2018
Und
hier
könnt
ihr
mich
abonnieren.
If
you
like
this
video,
hit
the
thumbs
up
button,
and
subscribe
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
keine
Zeitung
abonnieren,
wenn
ich
Sie
wäre.
I
wouldn't
subscribe
to
the
paper
if
I
were
you.
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
vielleicht
eine
Zeitung
abonnieren?
Would
you
like
to
subscribe
to
the
newspaper?
OpenSubtitles v2018
Welches
perverse
Schwein
würde
so
was
abonnieren?
What
kind
of
a
sick
fuck
would
subscribe
to
this?
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
mich
mit
der
Kreditkarte
von
Travis
zu
abonnieren.
I'm
trying
to
subscribe,
I've
been
using
Travis's
credit
card.
OpenSubtitles v2018
Nicht
mal
der
Herausgeber
selbst
würde
sie
abonnieren.
The
editor
does
not
subscribe
to
the
"Stars
Hollow
Gazette."
OpenSubtitles v2018
Tausende
Audio-
und
Video-Podcasts
durchsuchen
und
abonnieren.
Browse
and
subscribe
to
thousands
of
audio
and
video
podcasts.
Ubuntu v14.10
Abonnieren
Sie
Podcasts
und
streamen
Sie
Episoden
oder
laden
Sie
sie
herunter.
Subscribe
to
podcasts
and
stream
or
download
episodes.
Ubuntu v14.10
Bitte
geben
Sie
die
Adresse
des
Podcasts
ein,
den
Sie
abonnieren
möchten.
Please
enter
the
URL
of
the
podcast
to
which
you
would
like
to
subscribe.
Ubuntu v14.10
Abonnieren
Sie
eine
kde;-Mailingliste,
die
Sie
interessiert.
Subscribe
to
the
kde;
mailing
lists
that
interest
you.
KDE4 v2
Ruft
den
Dialog
zum
Abonnieren
der
Gruppen
für
den
aktiven
Zugang
auf.
Opens
the
Dialog
Box
for
subscribing
to
newsgroups
for
the
active
account.
KDE4 v2
Sie
können
aktuelle
Nachrichten
von
ihm
abonnieren.
You
can
subscribe
to
updates
from
him.
You
can
talk
to
him.
TED2020 v1
Ich
glaube,
wir
sollten
das
Magazin
aus
Dankbarkeit
abonnieren,
was?
You
know,
I
think
we
really
should
subscribe
to
this
magazine,
mm?
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
können
Sie
die
Ausgaben
des
Amtsblattes
mit
allen
Stellenausschreibungen
direkt
abonnieren.
Alternatively,
you
can
subscribe
directly
to
the
Officiai
Journal
to
receive
the
issues
which
contain
notices
of
competitions
(all
categories).
EUbookshop v2
Jahr
zum
Preis
von
DM
10/BF
125
ab
abonnieren.
I
wish
to
subscribe
to
the
English/
edition*
of
EURATOM
Review
for
one
year
at
the
price
of
21/;
US
$
3.50
as
from
EUbookshop v2
Außerdem
kann
man
CORDIS
focus
(unentgeltlich)
nun
auch
online
abonnieren.
Furthermore,
users
can
now
subscribe
to
CORDIS
focus,
which
is
free
of
charge,
online.
EUbookshop v2