Translation of "Abfallproduktion" in English

Drittens: Die Abfallproduktion hat in den letzten Jahren zugenommen oder sich stabilisiert.
Thirdly, waste production has increased or stabilised in recent years.
Europarl v8

Wir müssen die Verkettung von Wirtschaftswachstum, Nutzung der Ressourcen und Abfallproduktion aufbrechen.
We need to break the links between economic growth, the use of resources and the generation of waste.
TildeMODEL v2018

Also sollten zuerst die reichen Länder damit beginnen, ihre Abfallproduktion zu vermindern.
So the rich nations should start to decrease waste production first.
Europarl v8

Diese beiden Werke sind für 63 % der Abfallproduktion von FHCS verantwortlich.
These two plants are accountable for 63% of FHCS's waste.
ParaCrawl v7.1

Schlechte Hygienepraxis tragen zu dieser Aktivität Abfallproduktion.
Poor hygiene practices contribute to this waste production activity.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus umfasst der Geltungsbereich der Richtlinie die Abfallproduktion, Energienutzung, Unfallverhütung und Standortsanierung.
In addition, the Directive's scope covers the generation of waste, energy use, accident prevention and site clean-up.
TildeMODEL v2018

Zum ersten Mal in der Geschichte wächst die städtische Abfallproduktion schneller als die Urbanisierung selbst.
For the first time in history, the amount of waste produced in cities is growing faster than urbanisation itself.
ParaCrawl v7.1

Abwasser, Luft- und Lärmemissionen sowie die Abfallproduktion werden, wo immer möglich, reduziert.
Wastewater, air and noise emissions as well as solid waste generation are monitored and reduced wherever possible.
ParaCrawl v7.1

Dies bedingt eine tägliche Abfallproduktion, die weit über dem europäischen Durchschnitt liegt, wobei gleichzeitig auf Mülltrennung und Recycling kaum Wert gelegt wird.
As a result, its daily production of waste is far above the European average, while, at the same time, very little value is placed on separation of waste and recycling.
Europarl v8

Wenn man sich für die Verbrennung von Abfällen entscheidet, muß man die Abfallproduktion fördern, denn die Verbrennung ist nur bei größeren Mengen rentabel.
Incineration means you have to encourage waste production to make it viable.
Europarl v8

Ferner muss man sich der Zukunft zuwenden und die Forschung fördern, die eine nachhaltigere Produktion, eine reduzierte Abfallproduktion ermöglicht.
It is also important to look to the future and encourage research into more sustainable production that produces less waste.
Europarl v8

Im Zeitraum von 1995 bis 2003 hat die globale Abfallproduktion um 19 % zugenommen, das heißt um durchschnittlich 3,5 Tonnen pro Person und Jahr.
Between 1995 and 2003, global waste production has increased by 19% an average of 3.5 tonnes per person per year.
Europarl v8

Das gemeinschaftsweit produzierte Abfallvolumen hat im Verlauf der vergangenen Jahrzehnte deutlich zugenommen, in einigen wenigen Ländern sprechen jedoch in jüngster Zeit gewisse Anzeichen dafür, dass es gelungen ist, die Abfallproduktion vom BIP-Wachstum abzukoppeln.
The amount of waste generated throughout the Community has increased significantly over the last decades, but very few countries have yet shown signs of decoupling waste generation from GDP growth.
TildeMODEL v2018

Da die chemische Industrie hauptsächlich eine Basisindustrie ist, die Ausgangsstoffe (Kunststoffe, Schmiermittel, Anstrichmittel usw.) für andere Branchen herstellt, muss für sie ein Lebenszyklus-Ansatz entwickelt werden, bei dem nicht nur die Herstellung der Chemikalien an sich, sondern auch die bei ihrer Verwendung und in der Phase der Abfallproduktion entstehenden Emissionen Berücksichtigung finden.
Since the chemical industry is mainly a facilitating basic industry which provides inputs (plastics, lubricants, paints, etc.) to other industry, this industry needs a life cycle approach which does not only look at the production of the chemical itself, but as well at emissions in the use and in the waste phase.
TildeMODEL v2018

Das Lebenszykluskonzept erfordert eine umfassendere Wissensgrundlage im Zusammenhang mit den Folgen der Ressourcennutzung und der Abfallproduktion und –bewirtschaftung sowie eine systematischere Vorausschau und Modellierung.
Life-cycle thinking requires an improved knowledge base on the impact of resource use, waste generation and management and more systematic forecasting and modelling.
TildeMODEL v2018

Die Abfallproduktion steigt nach wie vor ständig an, weil Abfallvermeidung noch nicht im nötigen Umfang als Priorität betrachtet wird.
Waste generation is still increasing as waste prevention is not sufficiently considered a priority.
TildeMODEL v2018

Die chinesische Kreislaufwirtschaft sollte sich auf zwei Aspekte konzentrieren: die Maximierung der Ressourcennutzung und die Minimierung der Abfallproduktion.
The circular economy in China should focus on both aspects: maximising resource utilisation and minimising waste production.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird einige operative Leitlinien erarbeiten, die die KMU Schritt für Schritt bei der Auseinandersetzung mit ihren wichtigsten Umweltauswirkungen - Energieverbrauch, Abfallproduktion, Chemikalienmanagement, Luftemissionen und Emissionen von Schadstoffen in Wasser und Boden - unterstützen sollen.
The Commission will develop some operational guidelines to accompany SMEs step-by-step in addressing their main environmental impacts: energy consumption, waste production, management of chemicals, air emissions, and emissions of pollutants into water and soil.
TildeMODEL v2018

Mit der Verwendung dieses mit dem EU-Umweltzeichen versehenen Produkts tragen Sie bei Einhaltung der Dosierungshinweise zur Verringerung der Wasserverschmutzung, der Abfallproduktion und des Energieverbrauchs bei.“
Using this EU Ecolabelled product according to the dosage instructions will contribute to the reduction of water pollution, waste production and energy consumption.’
DGT v2019

Die Kriterien sollten insbesondere Produkte begünstigen, die aquatische Ökosysteme weniger belasten, die eine begrenzte Menge an Gefahrstoffen enthalten und die die Abfallproduktion durch Reduzierung der Verpackungsmenge minimieren.
Since environmental impacts mainly in terms of eco-toxicity and resource consumption are associated to the chemicals used in rinse-off cosmetic products and to their packaging, it is appropriate to establish the EU Ecolabel criteria for this product group.
DGT v2019

Für eine Kofinanzierung durch LIFE kommen zur Zeit folgende Maßnahmen in Betracht: Maßnahmen zur Erhaltung der Natur, Maßnahmen mit Innovations- und Demonstrationscharakter zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung der industriellen Tätigkeiten, Maßnahmen zur Förderung der Einbeziehung von Umweltaspekten in die Raumordnungspolitik und die Flächennutzungsplanung und vorbereitende Maßnahmen in den Bereichen Schutz und Bewirtschaftung von Küstengebieten, Verringerung der Abfallproduktion, Schutz der Wasserressourcen und Bekämpfung der Luftverschmutzung.
LIFE can currently co-finance action in nature conservation, innovative and demonstration actions to promote sustainable development in industrial activities, the integration of environmental considerations in land use development and planning, and preparatory actions in the fields of coastal management and protection, waste reduction, the protection of water resources and air pollution.
TildeMODEL v2018

Ferner fallen in den Geltungsbereich der Richtlinie die Abfallproduktion, die Energienutzung, die Unfallverhütung und die Säuberung von Industriegebieten.
In addition, the Directive's scope covers the generation of waste, energy use, accident prevention and the cleaningup of industrial sites.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat nicht die Absicht, eine Aktion im Bereich der Plastikabfälle durchzuführen, da ihre Aktionen nicht gegen die jeweUigen Stoffe, aus denen die Abfälle bestehen, durchgeführt werden, sondern auf der Grundlage der Abfallproduktion.
As regards waste packaging in particular, the Commission has, as already noted, embarked on discussions for preparing a proposal in this connection. This proposal will be ready by the end of the year and will contain measures on packaging and waste packaging.
EUbookshop v2