Translation of "Abfallproduktion" in English
Drittens:
Die
Abfallproduktion
hat
in
den
letzten
Jahren
zugenommen
oder
sich
stabilisiert.
Thirdly,
waste
production
has
increased
or
stabilised
in
recent
years.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Verkettung
von
Wirtschaftswachstum,
Nutzung
der
Ressourcen
und
Abfallproduktion
aufbrechen.
We
need
to
break
the
links
between
economic
growth,
the
use
of
resources
and
the
generation
of
waste.
TildeMODEL v2018
Also
sollten
zuerst
die
reichen
Länder
damit
beginnen,
ihre
Abfallproduktion
zu
vermindern.
So
the
rich
nations
should
start
to
decrease
waste
production
first.
Europarl v8
Diese
beiden
Werke
sind
für
63
%
der
Abfallproduktion
von
FHCS
verantwortlich.
These
two
plants
are
accountable
for
63%
of
FHCS's
waste.
ParaCrawl v7.1
Schlechte
Hygienepraxis
tragen
zu
dieser
Aktivität
Abfallproduktion.
Poor
hygiene
practices
contribute
to
this
waste
production
activity.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
umfasst
der
Geltungsbereich
der
Richtlinie
die
Abfallproduktion,
Energienutzung,
Unfallverhütung
und
Standortsanierung.
In
addition,
the
Directive's
scope
covers
the
generation
of
waste,
energy
use,
accident
prevention
and
site
clean-up.
TildeMODEL v2018
Zum
ersten
Mal
in
der
Geschichte
wächst
die
städtische
Abfallproduktion
schneller
als
die
Urbanisierung
selbst.
For
the
first
time
in
history,
the
amount
of
waste
produced
in
cities
is
growing
faster
than
urbanisation
itself.
ParaCrawl v7.1
Abwasser,
Luft-
und
Lärmemissionen
sowie
die
Abfallproduktion
werden,
wo
immer
möglich,
reduziert.
Wastewater,
air
and
noise
emissions
as
well
as
solid
waste
generation
are
monitored
and
reduced
wherever
possible.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedingt
eine
tägliche
Abfallproduktion,
die
weit
über
dem
europäischen
Durchschnitt
liegt,
wobei
gleichzeitig
auf
Mülltrennung
und
Recycling
kaum
Wert
gelegt
wird.
As
a
result,
its
daily
production
of
waste
is
far
above
the
European
average,
while,
at
the
same
time,
very
little
value
is
placed
on
separation
of
waste
and
recycling.
Europarl v8
Wenn
man
sich
für
die
Verbrennung
von
Abfällen
entscheidet,
muß
man
die
Abfallproduktion
fördern,
denn
die
Verbrennung
ist
nur
bei
größeren
Mengen
rentabel.
Incineration
means
you
have
to
encourage
waste
production
to
make
it
viable.
Europarl v8
Ferner
muss
man
sich
der
Zukunft
zuwenden
und
die
Forschung
fördern,
die
eine
nachhaltigere
Produktion,
eine
reduzierte
Abfallproduktion
ermöglicht.
It
is
also
important
to
look
to
the
future
and
encourage
research
into
more
sustainable
production
that
produces
less
waste.
Europarl v8
Im
Zeitraum
von
1995
bis
2003
hat
die
globale
Abfallproduktion
um
19
%
zugenommen,
das
heißt
um
durchschnittlich
3,5
Tonnen
pro
Person
und
Jahr.
Between
1995
and
2003,
global
waste
production
has
increased
by
19%
an
average
of
3.5
tonnes
per
person
per
year.
Europarl v8
Das
gemeinschaftsweit
produzierte
Abfallvolumen
hat
im
Verlauf
der
vergangenen
Jahrzehnte
deutlich
zugenommen,
in
einigen
wenigen
Ländern
sprechen
jedoch
in
jüngster
Zeit
gewisse
Anzeichen
dafür,
dass
es
gelungen
ist,
die
Abfallproduktion
vom
BIP-Wachstum
abzukoppeln.
The
amount
of
waste
generated
throughout
the
Community
has
increased
significantly
over
the
last
decades,
but
very
few
countries
have
yet
shown
signs
of
decoupling
waste
generation
from
GDP
growth.
TildeMODEL v2018
Da
die
chemische
Industrie
hauptsächlich
eine
Basisindustrie
ist,
die
Ausgangsstoffe
(Kunststoffe,
Schmiermittel,
Anstrichmittel
usw.)
für
andere
Branchen
herstellt,
muss
für
sie
ein
Lebenszyklus-Ansatz
entwickelt
werden,
bei
dem
nicht
nur
die
Herstellung
der
Chemikalien
an
sich,
sondern
auch
die
bei
ihrer
Verwendung
und
in
der
Phase
der
Abfallproduktion
entstehenden
Emissionen
Berücksichtigung
finden.
Since
the
chemical
industry
is
mainly
a
facilitating
basic
industry
which
provides
inputs
(plastics,
lubricants,
paints,
etc.)
to
other
industry,
this
industry
needs
a
life
cycle
approach
which
does
not
only
look
at
the
production
of
the
chemical
itself,
but
as
well
at
emissions
in
the
use
and
in
the
waste
phase.
TildeMODEL v2018
Das
Lebenszykluskonzept
erfordert
eine
umfassendere
Wissensgrundlage
im
Zusammenhang
mit
den
Folgen
der
Ressourcennutzung
und
der
Abfallproduktion
und
–bewirtschaftung
sowie
eine
systematischere
Vorausschau
und
Modellierung.
Life-cycle
thinking
requires
an
improved
knowledge
base
on
the
impact
of
resource
use,
waste
generation
and
management
and
more
systematic
forecasting
and
modelling.
TildeMODEL v2018
Die
Abfallproduktion
steigt
nach
wie
vor
ständig
an,
weil
Abfallvermeidung
noch
nicht
im
nötigen
Umfang
als
Priorität
betrachtet
wird.
Waste
generation
is
still
increasing
as
waste
prevention
is
not
sufficiently
considered
a
priority.
TildeMODEL v2018
Die
chinesische
Kreislaufwirtschaft
sollte
sich
auf
zwei
Aspekte
konzentrieren:
die
Maximierung
der
Ressourcennutzung
und
die
Minimierung
der
Abfallproduktion.
The
circular
economy
in
China
should
focus
on
both
aspects:
maximising
resource
utilisation
and
minimising
waste
production.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
einige
operative
Leitlinien
erarbeiten,
die
die
KMU
Schritt
für
Schritt
bei
der
Auseinandersetzung
mit
ihren
wichtigsten
Umweltauswirkungen
-
Energieverbrauch,
Abfallproduktion,
Chemikalienmanagement,
Luftemissionen
und
Emissionen
von
Schadstoffen
in
Wasser
und
Boden
-
unterstützen
sollen.
The
Commission
will
develop
some
operational
guidelines
to
accompany
SMEs
step-by-step
in
addressing
their
main
environmental
impacts:
energy
consumption,
waste
production,
management
of
chemicals,
air
emissions,
and
emissions
of
pollutants
into
water
and
soil.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Verwendung
dieses
mit
dem
EU-Umweltzeichen
versehenen
Produkts
tragen
Sie
bei
Einhaltung
der
Dosierungshinweise
zur
Verringerung
der
Wasserverschmutzung,
der
Abfallproduktion
und
des
Energieverbrauchs
bei.“
Using
this
EU
Ecolabelled
product
according
to
the
dosage
instructions
will
contribute
to
the
reduction
of
water
pollution,
waste
production
and
energy
consumption.’
DGT v2019
Die
Kriterien
sollten
insbesondere
Produkte
begünstigen,
die
aquatische
Ökosysteme
weniger
belasten,
die
eine
begrenzte
Menge
an
Gefahrstoffen
enthalten
und
die
die
Abfallproduktion
durch
Reduzierung
der
Verpackungsmenge
minimieren.
Since
environmental
impacts
mainly
in
terms
of
eco-toxicity
and
resource
consumption
are
associated
to
the
chemicals
used
in
rinse-off
cosmetic
products
and
to
their
packaging,
it
is
appropriate
to
establish
the
EU
Ecolabel
criteria
for
this
product
group.
DGT v2019
Für
eine
Kofinanzierung
durch
LIFE
kommen
zur
Zeit
folgende
Maßnahmen
in
Betracht:
Maßnahmen
zur
Erhaltung
der
Natur,
Maßnahmen
mit
Innovations-
und
Demonstrationscharakter
zur
Förderung
einer
nachhaltigen
Entwicklung
der
industriellen
Tätigkeiten,
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Einbeziehung
von
Umweltaspekten
in
die
Raumordnungspolitik
und
die
Flächennutzungsplanung
und
vorbereitende
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Schutz
und
Bewirtschaftung
von
Küstengebieten,
Verringerung
der
Abfallproduktion,
Schutz
der
Wasserressourcen
und
Bekämpfung
der
Luftverschmutzung.
LIFE
can
currently
co-finance
action
in
nature
conservation,
innovative
and
demonstration
actions
to
promote
sustainable
development
in
industrial
activities,
the
integration
of
environmental
considerations
in
land
use
development
and
planning,
and
preparatory
actions
in
the
fields
of
coastal
management
and
protection,
waste
reduction,
the
protection
of
water
resources
and
air
pollution.
TildeMODEL v2018
Ferner
fallen
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
die
Abfallproduktion,
die
Energienutzung,
die
Unfallverhütung
und
die
Säuberung
von
Industriegebieten.
In
addition,
the
Directive's
scope
covers
the
generation
of
waste,
energy
use,
accident
prevention
and
the
cleaningup
of
industrial
sites.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
nicht
die
Absicht,
eine
Aktion
im
Bereich
der
Plastikabfälle
durchzuführen,
da
ihre
Aktionen
nicht
gegen
die
jeweUigen
Stoffe,
aus
denen
die
Abfälle
bestehen,
durchgeführt
werden,
sondern
auf
der
Grundlage
der
Abfallproduktion.
As
regards
waste
packaging
in
particular,
the
Commission
has,
as
already
noted,
embarked
on
discussions
for
preparing
a
proposal
in
this
connection.
This
proposal
will
be
ready
by
the
end
of
the
year
and
will
contain
measures
on
packaging
and
waste
packaging.
EUbookshop v2