Translation of "Versorgungsnetz" in English
Das
ausströmende
Wasser
wurde
daraufhin
in
das
moderne
Versorgungsnetz
eingeleitet.
The
water
from
the
feed
was
simply
connected
into
the
modern
water
network.
Wikipedia v1.0
Vorschriften
für
andere
Konfigurationen
als
„RESS
im
Ladebetrieb
mit
dem
Versorgungsnetz
gekoppelt“
Specification
in
configurations
other
than
‘RESS
charging
mode
coupled
to
the
power
grid’
DGT v2019
Andere
Konfigurationen
als
„RESS
im
Ladebetrieb
mit
dem
Versorgungsnetz
gekoppelt“;
Other
than
‘RESS
in
charging
mode
coupled
to
the
power
grid’;
DGT v2019
Fahrzeug
in
der
Konfiguration
„RESS
im
Ladebetrieb
mit
dem
Versorgungsnetz
gekoppelt“
Vehicle
in
configuration
‘RESS
in
charging
mode
coupled
to
the
power
grid’.
DGT v2019
Zusätzliche
Vorschriften
für
die
Konfiguration
„RESS
im
Ladebetrieb
mit
dem
Versorgungsnetz
gekoppelt“
Additional
specifications
in
the
configuration
‘RESS
charging
mode
coupled
to
the
power
grid’
DGT v2019
Vorschriften
für
andere
Konfigurationen
als
„REESS
im
Ladebetrieb
mit
dem
Versorgungsnetz
verbunden“
Additional
specifications
in
the
configuration
‘REESS
charging
mode
coupled
to
the
power
grid’
DGT v2019
Strom
aus
erneuerbaren
Energieträgern
erhält
vorrangigen
Zugang
zum
nationalen
Versorgungsnetz.
Electricity
generated
from
renewable
energy
sources
is
granted
priority
access
to
the
national
grid.
TildeMODEL v2018
Das
integrierte
Versorgungsnetz
der
Gemeinschaft
ist
das
Ergebnis
technischer
und
betrieblicher
Fachkenntnisse.
THE
INTEGRATED
GRID
SYSTEM
IN
THE
COMMUNITY
IS
THE
PRODUCT
OF
TECHNOLOGY,
TildeMODEL v2018
Das
Kellergewölbe
hat
sein
eigenes
Versorgungsnetz.
The
vault
has
its
own
power
supply.
OpenSubtitles v2018
Energie
im
Versorgungsnetz
Beta-Vier
wurde
unterbrochen.
There's
a
power
disruption
to
energy
grid
Beta-4.
OpenSubtitles v2018
Wohnkomplexe
oder
Siedlungen
können
mit
einem
eigenen
Versorgungsnetz
ausgestattet
werden.
Residential
complexes
and
housing
estates
can
be
equipped
with
their
own
supply
network.
WikiMatrix v1
Das
Pumpenaggregat
ist
mittels
eines
Kabels
12
an
das
elektrische
Versorgungsnetz
anschließbar.
The
pump
assembly
is
connected
to
an
electrical
supply
source
means
of
a
cable
12.
EuroPat v2
Diese
ist
mit
dem
schematisch
angedeuteten
Versorgungsnetz
4
verbunden.
The
latter
is
connected
with
the
main
power
line
4
indicated
schematically.
EuroPat v2
Der
Generator
6
speist
bei
geschlossenem
Blockschalter
5
in
ein
Versorgungsnetz
7
ein.
When
a
unit
switch
5
is
closed,
the
generator
6
feeds
into
a
supply
system
or
mains
7.
EuroPat v2
Das
Verfahren
kann
dabei
an
einem
beliebigen
Ort
in
einem
Versorgungsnetz
vorgesehen
werden.
In
this
case,
the
method
can
be
implemented
at
any
location
in
a
supply
network.
EuroPat v2
Wir
leiten
sie
durch
das
EPS-
Versorgungsnetz
auf
Deck
vier.
We'd
channel
it
through
the
EPS
mains
on
deck
four.
OpenSubtitles v2018
Zustände
und
stabiles
und
leistungsfähiges
gebildet
ein
Versorgungsnetz.
States,
and
formed
a
stable
and
efficient
supply
network.
CCAligned v1
Dieser
Wert
wird
auch
bei
starken
Spannungsschwankungen
des
Versorgungsnetz
garantiert.
This
value
is
guaranteed
also
in
presence
of
significant
mains
voltage
variations.
ParaCrawl v7.1
Heute
versorgen
240
Mitarbeiter
Kunden
in
ganz
Kroatien
über
ein
flächendeckendes
Versorgungsnetz.
Today,
240
employees
provide
customers
in
whole
Croatia
with
products
via
an
ideally-distributed
supply
network.
ParaCrawl v7.1
Das
Kleinwasserkraftwerk
Reisæter
liefert
seit
Juli
2009
elektrische
Energie
ins
regionale
Versorgungsnetz.
Since
2009
the
Reisæter
small
hydroelectric
power
station
supplies
electrical
energy
into
the
regional
supply
grid.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
ein
EMV-optimiertes
Versorgungsnetz
zur
Reduzierung
der
elektromagnetischen
Störungen.
This
enables
an
EMC-optimised
supply
network
for
reduced
electromagnetic
interference.
ParaCrawl v7.1
Die
Transformer
Compact
Station
ist
das
Bindeglied
zwischen
Wechselrichtern
und
Versorgungsnetz.
The
Transformer
Compact
Station
is
the
link
between
inverters
and
the
transmission
line.
ParaCrawl v7.1