Translation of "Umsatzrückgang" in English
Als
außergewöhnliches
Ereignis
wurde
jedoch
nicht
der
Absatz-
bzw.
Umsatzrückgang
eingestuft.
It
was
not
the
drop
in
sales
or
turnover
that
was
considered
exceptional.
TildeMODEL v2018
Nur
auf
einem
unrentablen
Markt
führen
fallende
durchschnittliche
Verkaufspreise
zwangsläufig
zu
einem
Umsatzrückgang.
Only
in
an
underperforming
market
will
a
fall
in
average
selling
prices
necessarily
also
lead
to
a
decline
in
the
value
of
sales.
DGT v2019
Der
Vorstand
rechnet
daher
mit
einem
leichten
organischen
Umsatzrückgang
für
den
Konzern.
The
Management
Board
therefore
anticipates
a
slight
organic
decline
in
consolidated
turnover.
ParaCrawl v7.1
Niedrigere
Durchschnittserlöse
resultierten
in
einem
Umsatzrückgang.
Lower
average
selling
prices
pushed
sales
down.
ParaCrawl v7.1
Der
leichte
Umsatzrückgang
wirkt
sich
auch
auf
das
Gesamtergebnis
aus.
The
slight
drop
in
turnover
also
had
an
impact
on
comprehensive
income.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Nordamerika
kam
es
zu
einem
Umsatzrückgang.
There
was
also
a
decline
in
net
sales
in
North
America.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatzrückgang
zum
30.09.2014
beträgt
im
Vergleich
zum
Vorjahr
7,0
%.
The
year-on-year
decline
in
sales
as
of
30
September
2014
was
7.0
%.
ParaCrawl v7.1
Betriebswirtschaftlich
führt
dies
zu
einem
deutlichen
Umsatzrückgang
in
den
verschiedensten
Wirtschaftsbereichen.
This
leads
to
a
reduction
in
sales
in
various
economic
branches.
ParaCrawl v7.1
Die
DMU-Gruppe
verbuchte
einen
mengen-
und
erlösbedingten
Umsatzrückgang.
The
DMU
Group
recorded
a
fall
in
sales
due
to
lower
volumes
and
selling
prices.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatzrückgang
ist
hauptsächlich
auf
das
sehr
niedrige
Ölpreisniveau
zurückzuführen.
The
decline
in
revenues
was
primarily
due
to
the
extremely
low
oil
price.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Faktoren,
die
2013
zu
einem
Umsatzrückgang
geführt
haben.
A
number
of
factors
contributed
to
the
decline
in
turnover
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Umsatzrückgang
im
laufenden
Jahr
sollen
sich
die
Erlöse
2017
stabilisieren.
After
a
revenue
decline
this
year,
revenue
is
expected
to
stabilize
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Umsatzrückgang
von
neun
Prozent
hielt
die
Gesellschaft
die
operative
Marge
stabil.
Revenue
declined
by
nine
per
cent,
but
the
company
kept
its
operating
margin
stable.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatzrückgang
des
laufenden
Geschäftsjahres
konnte
somit
auf
10%
reduziert
werden.
The
decline
in
sales
in
the
current
fiscal
year
was
thus
reduced
to
10%.
ParaCrawl v7.1
Niedrigere
Preise
führten
bei
Bioethanol
hingegen
zu
einem
Umsatzrückgang.
At
the
same
time,
lower
prices
led
to
a
revenue
decrease
for
bioethanol.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
ist
vor
allem
der
Umsatzrückgang
im
Segment
Telefonie
im
ersten
Halbjahr
verantwortlich.
In
particular
the
sales
shortfall
in
the
segment
Telephony
in
the
first
half
year
is
responsible
for
this.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2003
verzeichnete
dieser
in
Deutschland
einen
Umsatzrückgang
von
1
%.
Sales
in
this
sector
in
Germany
fell
by
1
%
in
2003.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
des
Verkaufs
einer
Geschäftseinheit
resultierte
ein
Umsatzrückgang
von
2.6%.
The
divestment
of
a
business
unit
resulted
in
a
2.6%
decline
in
segment
sales.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatzrückgang
in
Ungarn
wurde
zudem
durch
den
schwachen
Forint
verstärkt.
The
weak
Hungarian
Forint
also
had
an
unfavorable
impact
on
revenues
during
the
reporting
period.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatzrückgang
wurde
durch
geringere
Umsätze
im
Schiffbau
und
Schifffahrt
Linie
verursacht.
The
decline
in
turnover
was
caused
by
lower
revenues
in
the
shipbuilding
and
shipping
line.
ParaCrawl v7.1
Robuste
Zuwächse
in
Amerika
und
Asien
glichen
einen
leichten
Umsatzrückgang
in
Europa
aus.
Robust
growth
in
the
Americas
and
Asia
offset
a
slight
decrease
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
erklärt
sich
auch
der
Umsatzrückgang
um
2,8
Prozent
auf
248,6
Mio.
Euro.
As
a
result
of
this
circumstantial
factor,
revenue
declined
by
2.8%
to
€248.6m.
ParaCrawl v7.1
Wie
Avon
berichtet
auch
der
schwedische
Kosmetik-Direktvertrieb
Oriflame
von
einem
Umsatzrückgang.
Like
Avon,
the
Swedish
cosmetics
direct
seller
Oriflame
reported
a
decline
in
sales,
too.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
weiterhin
hohen
Kostendisziplin
konnte
ADLER
den
Umsatzrückgang
ergebnisseitig
nicht
vollumfänglich
auffangen.
Despite
the
continuing
high
level
of
cost
discipline,
ADLER's
earnings
were
not
fully
able
to
stem
the
decline
in
revenue.
ParaCrawl v7.1
Bereinigt
um
die
Akquisition
ergab
sich
ein
Umsatzrückgang
um
3,7
Prozent.
Adjusted
for
the
acquisition,
revenues
fell
by
3.7
percent.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Gesamtjahr
erwarten
wir
einen
Umsatzrückgang
im
mittleren
bis
hohen
einstelligen
Prozentbereich.
We
expect
a
reduction
in
annual
sales
for
the
whole
year
in
the
mid
to
high
single-digit
per
cent
range.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Umsatzrückgang
hat
das
Ergebnis
belastet.
Lower
revenues
also
affected
earnings.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diese
Effekte
resultierte
ein
Umsatzrückgang
von
noch
13%
gegenüber
Vorjahr.
Discounting
these
effects,
sales
decreased
by
13%
compared
to
last
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatzrückgang
war
zudem
auch
eine
Folge
des
Verkaufs
der
Aktivitäten
in
Gabun.
The
decrease
in
revenue
was
furthermore
a
consequence
of
the
sale
of
activities
in
Gabon.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
vor
allen
Dingen
auf
den
Umsatzrückgang
bei
der
Fremdsoftware
zurückzuführen.
This
is
mainly
due
to
the
decline
in
sales
of
the
third-party
software.
ParaCrawl v7.1