Translation of "Umsatzrückgang" in English

Als außergewöhnliches Ereignis wurde jedoch nicht der Absatz- bzw. Umsatzrückgang eingestuft.
It was not the drop in sales or turnover that was considered exceptional.
TildeMODEL v2018

Nur auf einem unrentablen Markt führen fallende durchschnittliche Verkaufspreise zwangsläufig zu einem Umsatzrückgang.
Only in an underperforming market will a fall in average selling prices necessarily also lead to a decline in the value of sales.
DGT v2019

Der Vorstand rechnet daher mit einem leichten organischen Umsatzrückgang für den Konzern.
The Management Board therefore anticipates a slight organic decline in consolidated turnover.
ParaCrawl v7.1

Niedrigere Durchschnittserlöse resultierten in einem Umsatzrückgang.
Lower average selling prices pushed sales down.
ParaCrawl v7.1

Der leichte Umsatzrückgang wirkt sich auch auf das Gesamtergebnis aus.
The slight drop in turnover also had an impact on comprehensive income.
ParaCrawl v7.1

Auch in Nordamerika kam es zu einem Umsatzrückgang.
There was also a decline in net sales in North America.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatzrückgang zum 30.09.2014 beträgt im Vergleich zum Vorjahr 7,0 %.
The year-on-year decline in sales as of 30 September 2014 was 7.0 %.
ParaCrawl v7.1

Betriebswirtschaftlich führt dies zu einem deutlichen Umsatzrückgang in den verschiedensten Wirtschaftsbereichen.
This leads to a reduction in sales in various economic branches.
ParaCrawl v7.1

Die DMU-Gruppe verbuchte einen mengen- und erlösbedingten Umsatzrückgang.
The DMU Group recorded a fall in sales due to lower volumes and selling prices.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatzrückgang ist hauptsächlich auf das sehr niedrige Ölpreisniveau zurückzuführen.
The decline in revenues was primarily due to the extremely low oil price.
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene Faktoren, die 2013 zu einem Umsatzrückgang geführt haben.
A number of factors contributed to the decline in turnover in 2013.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Umsatzrückgang im laufenden Jahr sollen sich die Erlöse 2017 stabilisieren.
After a revenue decline this year, revenue is expected to stabilize in 2017.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Umsatzrückgang von neun Prozent hielt die Gesellschaft die operative Marge stabil.
Revenue declined by nine per cent, but the company kept its operating margin stable.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatzrückgang des laufenden Geschäftsjahres konnte somit auf 10% reduziert werden.
The decline in sales in the current fiscal year was thus reduced to 10%.
ParaCrawl v7.1

Niedrigere Preise führten bei Bioethanol hingegen zu einem Umsatzrückgang.
At the same time, lower prices led to a revenue decrease for bioethanol.
ParaCrawl v7.1

Hierfür ist vor allem der Umsatzrückgang im Segment Telefonie im ersten Halbjahr verantwortlich.
In particular the sales shortfall in the segment Telephony in the first half year is responsible for this.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2003 verzeichnete dieser in Deutschland einen Umsatzrückgang von 1 %.
Sales in this sector in Germany fell by 1 % in 2003.
ParaCrawl v7.1

Als Folge des Verkaufs einer Geschäftseinheit resultierte ein Umsatzrückgang von 2.6%.
The divestment of a business unit resulted in a 2.6% decline in segment sales.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatzrückgang in Ungarn wurde zudem durch den schwachen Forint verstärkt.
The weak Hungarian Forint also had an unfavorable impact on revenues during the reporting period.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatzrückgang wurde durch geringere Umsätze im Schiffbau und Schifffahrt Linie verursacht.
The decline in turnover was caused by lower revenues in the shipbuilding and shipping line.
ParaCrawl v7.1

Robuste Zuwächse in Amerika und Asien glichen einen leichten Umsatzrückgang in Europa aus.
Robust growth in the Americas and Asia offset a slight decrease in Europe.
ParaCrawl v7.1

Dadurch erklärt sich auch der Umsatzrückgang um 2,8 Prozent auf 248,6 Mio. Euro.
As a result of this circumstantial factor, revenue declined by 2.8% to €248.6m.
ParaCrawl v7.1

Wie Avon berichtet auch der schwedische Kosmetik-Direktvertrieb Oriflame von einem Umsatzrückgang.
Like Avon, the Swedish cosmetics direct seller Oriflame reported a decline in sales, too.
ParaCrawl v7.1

Trotz der weiterhin hohen Kostendisziplin konnte ADLER den Umsatzrückgang ergebnisseitig nicht vollumfänglich auffangen.
Despite the continuing high level of cost discipline, ADLER's earnings were not fully able to stem the decline in revenue.
ParaCrawl v7.1

Bereinigt um die Akquisition ergab sich ein Umsatzrückgang um 3,7 Prozent.
Adjusted for the acquisition, revenues fell by 3.7 percent.
ParaCrawl v7.1

Für das Gesamtjahr erwarten wir einen Umsatzrückgang im mittleren bis hohen einstelligen Prozentbereich.
We expect a reduction in annual sales for the whole year in the mid to high single-digit per cent range.
ParaCrawl v7.1

Auch der Umsatzrückgang hat das Ergebnis belastet.
Lower revenues also affected earnings.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Effekte resultierte ein Umsatzrückgang von noch 13% gegenüber Vorjahr.
Discounting these effects, sales decreased by 13% compared to last year.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatzrückgang war zudem auch eine Folge des Verkaufs der Aktivitäten in Gabun.
The decrease in revenue was furthermore a consequence of the sale of activities in Gabon.
ParaCrawl v7.1

Dies ist vor allen Dingen auf den Umsatzrückgang bei der Fremdsoftware zurückzuführen.
This is mainly due to the decline in sales of the third-party software.
ParaCrawl v7.1