Translation of "Umrechnungskurs" in English
Für
die
Berechnungen
braucht
man
natürlich
für
jede
Kultur
einen
Umrechnungskurs.
But,
of
course,
in
order
to
make
the
calculations
it
is
necessary
to
know
the
conversion
coefficient
for
each
production.
Europarl v8
Ich
meine
damit
den
Umrechnungskurs
Ecu/belgischer
Franc.
I
am
referring
to
the
exchange
rate
between
the
ecu
and
the
Belgian
franc.
Europarl v8
Der
durchschnittliche
Umrechnungskurs
wird
von
der
Kommission
während
des
darauf
folgenden
Monats
festgelegt.
The
average
exchange
rate
shall
be
fixed
by
the
Commission
during
the
following
month.
DGT v2019
Für
Mitgliedstaaten
außerhalb
der
Eurozone
gilt
der
Umrechnungskurs
zum
1.
August
des
Wirtschaftsjahres.
In
Member
States
outside
the
euro
zone,
the
conversion
rate
to
apply
is
that
applying
on
1
August
of
the
marketing
year.
DGT v2019
Der
offizielle
Umrechnungskurs
lag
bei
1
Franc
=
0,1645
RM.
The
official
exchange
rate
was
1
Franc
=
0.1645
??.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
sollte
auch
der
Bezug
auf
den
landwirtschaftlichen
Umrechnungskurs
gestrichen
werden.
The
reference
to
the
agricultural
conversion
rate
should
also
be
deleted.
JRC-Acquis v3.0
Zu
berücksichtigen
ist
der
am
16.
November
1989
geltende
Umrechnungskurs.
The
rate
of
conversion
to
be
taken
into
account
shall
be
the
rate
applicable
on
16
November
1989.
JRC-Acquis v3.0
Der
Euro
tritt
zum
Umrechnungskurs
an
die
Stelle
der
Währungen
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten.
The
euro
shall
be
substituted
for
the
currency
of
each
participating
Member
State
at
the
conversion
rate.
JRC-Acquis v3.0
Der
Umrechnungskurs
von
Korb-ECU
auf
Einheitswährungs-ECU
wird
1:1
sein.
The
conversion
rate
of
the
basket
ECU
in
relation
to
the
single
currency
will
be
1:1.
TildeMODEL v2018
Den
genauen
Umrechnungskurs
kennen
nur
15%
der
Bürger
der
Euro-Zone.
Only
15%
of
people
in
the
euro
area
know
the
exact
conversion
rate.
TildeMODEL v2018
Erstmals
seit
1969
gäbe
es
damit
keinen
spezifischen
landwirtschaftlichen
Umrechnungskurs
mehr.
For
the
first
time
since
1969,
there
is
no
specific
agricultural
conversion
rate.
TildeMODEL v2018
Es
sollten
insbesondere
ausschließlich
der
Umrechnungskurs
angewandt
und
die
Rundungsregeln
strikt
befolgt
werden.
In
particular,
only
the
conversion
rate
should
be
used
and
the
rounding
rules
should
be
strictly
adhered
to.
TildeMODEL v2018
Für
2004
wurde
ein
Umrechnungskurs
von
1€=1,07$
zugrunde
gelegt.
A
conversion
rate
of
€1=USD
1.07
was
assumed
for
2004.
TildeMODEL v2018
Der
Umrechnungskurs
Landeswährung/Ecu
ist
dem
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
entnommen.
The
ecu
rate
used
for
conversion
is
published
in
the
Official
Journal.
TildeMODEL v2018
Der
Umrechnungskurs
wurde
auf
30,1260
Slowakische
Kronen
für
einen
Euro
festgelegt.
The
conversion
rate
has
been
set
at
30.1260
Slovak
crowns
to
the
euro.
TildeMODEL v2018
Angaben
in
Eur
(der
Umrechnungskurs
Eur
-
$
ist
angegeben).
The
data
are
expressed
in
Eur,
the
conversion
rate
to
the
S
being
given.
EUbookshop v2
Zwischen
den
nationalen
Währungen
wird
es
keinen
Umrechnungskurs
geben.
The
first
of
these
regulations
deals
mainly
with
the
continuity
of
contracts
and
rounding
rules
for
conversion.
EUbookshop v2
Fremdwährungstransaktionen
werden
zudem
zumZeitpunkt
derTransaktion
geltenden
Umrechnungskurs
verbucht.
Foreign
currency
transactions
are
translated
at
the
exchange
rate
prevailing
on
the
date
of
the
transaction.
EUbookshop v2
Es
kann
jedoch
ein
anderer
landwirtschaftlicher
Umrechnungskurs
festgesetzt
werden.
However,
a
different
agricultural
conversion
rate
may
be
fixed.
EUbookshop v2