Translation of "Testbetrieb" in English
Derzeit
läuft
ein
Testbetrieb
auf
zwei
Strecken.
Trial
operations
are
currently
running
on
two
lines.
WMT-News v2019
Dezember
1990
startete
SBS
in
Seoul
ihren
Testbetrieb
für
Radio-
und
Fernsehübertragungen.
SBS
began
trial
transmissions
on
its
television
and
radio
channels
on
December
1,
1990
in
Seoul.
Wikipedia v1.0
Das
Kernsystem
befand
sich
Ende
2006
im
Testbetrieb.
The
core
system
was
in
testing
as
at
the
end
of
2006.
ELRC_2682 v1
Für
Testbetrieb
und
Normalbetrieb
ist
jeweils
eine
eigene
Auswertlogik
vorzusehen.
A
separate
evaluation
logic
each
must
be
provided
for
test
operation
and
normal
operation.
EuroPat v2
Das
Umschalten
vom
Speicherbetrieb
in
den
Testbetrieb
erfolgt
vorzugsweise
gemäß
dem
JEDEC-Standard.
A
device
switches
over
from
a
memory
mode
to
the
test
mode.
EuroPat v2
Es
kann
ein
Automatik-
oder
Testbetrieb
gewählt
sein.
An
automatic
or
test
operation
can
be
selected.
EuroPat v2
Mit
dem
Testbetrieb
des
Fernbeobachtungssystems
wurde
begonnen.
Testing
of
the
remote
monitoring
system
then
began.
EUbookshop v2
Daraufhin
wird
ein
Testbetrieb
zur
Ermittlung
der
optimalen
Systemkonfiguration
durchgeführt.
He
then
runs
the
tests
to
determine
the
optimum
systemconfiguration.
EUbookshop v2
Es
tritt
jedoch
im
Testbetrieb
eine
noch
stärkere
Reduzierung
der
Testzeit
ein.
In
test
operation,
an
even
greater
reduction
of
the
testing
time
is
obtained.
EuroPat v2
Dieses
Ausführungsbeispiel
beschreibt
einen
dreimonatigen
Testbetrieb
im
halbtechnischen
Maßstab.
This
example
describes
a
three-month
test
operation
on
semi-industrial
scale.
EuroPat v2
Der
Testbetrieb
im
eigenen
Werk
in
Homburg
senkte
die
Ausfallkosten
um
25
Prozent.
Test
operation
at
the
company's
own
plant
in
Homburg
reduced
failure
costs
by
25
percent.
ParaCrawl v7.1
Was
musstet
ihr
nach
dem
Testbetrieb
am
Flughafen
ändern
lassen?
What
did
you
have
to
change
after
the
test
run
at
the
airport?
CCAligned v1
Erleben
Sie
Ihr
Werkzeug
im
Testbetrieb!
See
your
mould
in
test
operation!
CCAligned v1
Die
technischen
Lösungsansätze
anderer
Unternehmen
schmolzen
im
Testbetrieb
aufgrund
der
Hitze
des
Auspuffs.
Other
companies'
solutions
were
melting
in
testing
due
to
the
heat
of
the
exhaust.
ParaCrawl v7.1
Bad
Birnbach
hat
sich
als
idealer
Ort
für
den
Testbetrieb
herausgestellt.
Bad
Birnbach
has
proved
to
be
the
ideal
place
for
the
test
operation.
ParaCrawl v7.1
Bisher
läuft
TRIPLAN
LightClean®
nur
im
Testbetrieb.
TRIPLAN
LightClean®
has
so
far
only
been
tested
in
trial
runs.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
das
Messergebnis
im
Testbetrieb
aufgrund
der
Dehnmessstreifenapplikation
nicht
verfälscht
werden.
Thus,
application
of
strain
gauges
does
not
invalidate
the
measuring
result
in
test
operation.
EuroPat v2
Ein
Prototyp
geht
im
Mai
im
Berliner
Wissenschaftspark
Adlershof
in
den
Testbetrieb.
In
May,
a
prototype
takes
up
test
operation
at
the
Berlin
Science
Park
Adlershof.
ParaCrawl v7.1
Am
15.
Oktober
2013
wurde
das
Alert4All-System
im
Testbetrieb
erfolgreich
demonstriert.
The
Alert4All
system
was
demonstrated
in
a
test
on
15
October
2013.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Testbetrieb
mit
konstanten
Werten,
können
diese
Anschlüsse
geeignet
vorbesetzt
werden.
For
a
test
run
with
constant
values,
these
connectors
can
be
set
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Fachverfahren
beziehungsweise
Services
werden
derzeit
vorbereitet
bzw.
befinden
sich
bereits
im
Testbetrieb.
Additional
specialised
procedures
and
services
are
currently
being
set
up
or
are
already
in
the
test
phase.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
stehen
für
den
Testbetrieb
zehn
Megawatt
Antriebsleistung
zur
Verfügung.
The
resulting
drive
power
available
to
the
test
mode
is
ten
megawatts.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
Havarie-
und
Testbetrieb
ist
direkte
lokale
Kontrolle
vorgesehen.
Direct
local
control
is
provided
for
this
scenario
(accident
and
test
operation).
ParaCrawl v7.1
Der
Testbetrieb
wird
zur
Optimierung
der
Betriebsstrategie
und
kontinuierlicher
Verbesserung
von
Hilfsaggregaten
genutzt.
The
test
run
also
serves
for
testing
and
optimization
of
the
operational
strategy
and
balance-of-plant
components.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
2015
beginnt
der
Testbetrieb
im
gesamten
Gotthard-Basistunnel.
In
autumn
2015,
test
operation
in
the
entire
Gotthard
Base
Tunnel
will
begin.
ParaCrawl v7.1
Die
MPG-AAI
befindet
sich
im
Testbetrieb,
der
aber
bereits
produktiv
genutzt
wird.
The
MPG-AAI
currently
runs
in
test
mode
and
is
used
productively.
ParaCrawl v7.1