Translation of "Talkshows" in English
Noel
Biderman
war
ständiger
Gast
in
Talkshows,
um
seine
Website
zu
promoten.
Noel
Biderman
appeared
continuously
on
TV
chat
shows
defending
and
promoting
the
site.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wisst
schon,
die
blöden
Talkshows,
die
Hausfrauen
morgens
sehen.
You
know,
morning
time,
those
stupid
talk
shows
to
get
soccer
moms'
day
started.
OpenSubtitles v2018
Talkshows
und
Selbsthilfebücher,
die
fahren
auf
solche
Sachen
ab.
Talk
shows
and
self-help
books,
they
thrive
on
this
sort
of
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
damit
Werbespots,
Talkshows,
Jahrmärkte.
I'm
talking
commercials,
talk
shows,
county
fairs.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
bald
klar,
dass
Talkshows
einem
Boxring
ähneln.
Joining
me
now
is
Jeremy
Scahill.
I
quickly
discovered
that
the
world
of
talk
show
television
is
less
a
meeting
place
for
ideas
and
more
like
a
boxing
ring.
OpenSubtitles v2018
Dann
kommen
die
Massen
und
die
Talkshows.
The
reports
will
bring
the
crowds,
who
will
bring
the
talk-show
hosts.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
sie
so
eine
Fernsehberühmtheit,
geht
zu
Talkshows
und
all
das.
Become
a
crazy
Oscar
Levant
kind
of
celebrity...
go
on
talk
shows,
heckle
Regis.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
würden
sich
nur
die
Talkshows
anhören.
Jesus!
I
always
figured
you
for
a
Talk
Radio
man.
OpenSubtitles v2018
Bei
Talkshows
zu
Gast
zu
sein.
In
talk
shows
to
be
hosted.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Unterschied
zwischen
Talkshows
am
Mittag
und
am
Abend.
Well,
because
what
you
said
is
very
Springer,
what
I
said
is
very
Oprah.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekomme
täglich
5
Anfragen
von
Talkshows
für
Sie.
Hart,
I've
been
getting
five
calls
a
day
for
you
to
be
on
talk
shows.
OpenSubtitles v2018
Talkshows...
sind
wahrscheinlich
als
Nächstes
dran.
The
talk
show....
It's
likely
next.
OpenSubtitles v2018
Die
Mutter
eines
Australiers
sprach
in
Talkshows
von
Sydney
bis
London.
Some
Aussie
dope
dealer's
mother
went
on
every
talk
show
from
Sydney
to
London.
OpenSubtitles v2018
Leg
die
Füße
hoch
und
sieh
dir
Talkshows
an.
Take
it
easy.
I
want
you
to
relax,
keep
your
feet
up,
plenty
of
Oprah.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
an
den
Typen,
der
in
allen
Talkshows
war?
Do
you
remember
that
guy
who
was
on
all
the
talk
shows?
What
was
his
name?
He
was
from
Israel
or
someplace.
OpenSubtitles v2018