Translation of "Steuerberater" in English
Derweil
denkt
Etheline
daran,
den
Steuerberater
Henry
Sherman
zu
heiraten.
Etheline's
longtime
accountant,
Henry
Sherman,
proposes
to
her.
Wikipedia v1.0
Welche
Maßnahmen
wird
die
Kommission
in
Bezug
auf
Steuerberater
treffen?
What
action
will
the
Commission
take
with
regard
to
tax
advisors?
TildeMODEL v2018
Unser
Steuerberater
sagt,
sie
ist
so
lala.
According
to
our
tax
adviser,
she's
only
so-so.
OpenSubtitles v2018
Oder
du
arbeitest
oder
gehst
zu
deinem
Steuerberater.
Or
you
work
or
you
go
to
your
accountant.
OpenSubtitles v2018
Als
Ihr
Steuerberater
wollte
ich
das
persönlich
erledigen.
As
your
accountant,
I
felt
it
necessary
to
do
this
in
person.
OpenSubtitles v2018
Zak,
dein
Steuerberater
hat
angerufen.
Zak,
Heather's
got
your
accountant
on
the
phone.
OpenSubtitles v2018
Rede
mal
mit
meinem
Steuerberater,
der
vollbringt
Wunder.
You
should
meet
my
accountant,
he's
a
friggin'
miracle
man.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
kein
Steuerberater
oder
Broker.
I'm
not
an
advisor.
I
don't
broker.
OpenSubtitles v2018
Ich
müsste
das
mit
meinem
Steuerberater
überprüfen,
aber
wir...
I'd
have
to
check
with
my
accountants
about
that,
but
let's...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Steuer-Zeit
und
mein
Steuerberater
sagt,
ich
bekomme
eine
Rückzahlung.
It's
tax
season,
and
my
accountant
said
I'm
getting
a
refund.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Sie
kennen
ja
uns
Steuerberater.
Well,
you
know
us
accountants.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
meinen
Steuerberater
nicht
erreichen.
Couldn't
get
in
touch
with
my
accountant.
He's
got
all
my
files.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
aus
wie
der
Steuerberater
vom
Bärenmarkenbär.
I
don't.
I
look
like
Snuggle's
accountant.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
er
ja
ihr
Steuerberater.
Well,
maybe
that
guy's
just
her
accountant.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
die
Empfangsdame
in
meinem
Steuerberater
Büro.
She
was
the
receptionist
at
my
accountant's
office.
OpenSubtitles v2018
Dazu
müsste
ich
mal
meinen
Steuerberater
befragen.
I'll
have
to
ask
my
accountant
about
that.
OpenSubtitles v2018
Ist
aber
schon
länger
her,
jetzt
arbeite
ich
hauptsächlich
als
Steuerberater.
That
was
a
while
back,
though,
and
now
I'm
working
mainly
as
a
tax
accountant.
OpenSubtitles v2018
Nick
der
Steuerberater...
ist
auf
der
Flucht!
Nick
the
accountant...
is
a
fugitive!
OpenSubtitles v2018